Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Beslissingen nemen inzake bosbeheer
Brussel II
Materialen om beslissingen te nemen produceren
Middelen om beslissingen te nemen produceren
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Register met de beslissingen
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver
Wederzijdse erkenning

Traduction de «vaak worden beslissingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


materialen om beslissingen te nemen produceren | middelen om beslissingen te nemen produceren

produire des documents pour la prise de décision


wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

reconnaissance mutuelle


Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Convention Bruxelles II | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.




vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles


klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk

appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique


beslissingen nemen inzake bosbeheer

prendre des décisions concernant la gestion de forêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al te vaak worden beslissingen die gevolgen hebben voor personen met een handicap genomen zonder overleg met de sector, wat dikwijls tot averechtse gevolgen leidt.

Trop souvent encore, des décisions ayant un impact sur la situation des personnes handicapées sont prises sans concertation avec le secteur, ce qui dans bien des cas genère des effets pervers.


Zij gaat er dan ook niet van uit dat op lokaal heel vaak verkeerde beslissingen zullen worden genomen.

Il n'y a donc pas lieu de penser que la majorité des décisions prises au niveau local seront de mauvaises décisions.


Bovendien wordt een dergelijke opvatting in het kader van de internationale betrekkingen gerechtvaardigd door een bijkomend argument, dat betrekking heeft op het feit dat in deze context vaak tegenstrijdige beslissingen bestaan, die nauwelijks als grondslag kunnen dienen om de stabiliteit van het leven van een kind te beschermen.

De plus, une telle conception se trouve justifiée dans le cadre des relations internationales par un argument complémentaire, touchant au fait que, dans ce contexte, il est relativement fréquent qu'il existe des décisions contradictoires peu à même de servir de base à la protection de la stabilité de la vie d'un enfant.


Bovendien moet rekening worden gehouden met het specifieke karakter van sommige vaak voorkomende beslissingen, namelijk de afstand van geding, bijvoorbeeld doordat de wettelijke termijn van 60 dagen om beroep in te stellen verstreken is.

Il faut en plus tenir compte de la spécificité des décisions qui seront souvent prises, c'est-à-dire la constatation de désistements, dus par exemple au dépassement du délai légal de 60 jours pour introduire un recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de rechtspraak ter zake worden vaak uiteenlopende beslissingen genomen (zie onder meer de recente bijdrage : Demuynck, I. , Conventionele (schade)vergoedingsregelingen en de Wet op het consumentenkrediet, T. Vred., 1994, blz. 3).

Dans la jurisprudence y afférente, les décisions prises sont souvent divergentes (voir notamment l'article récent : Demuynck, I. , Conventionele (schade)vergoedingsregelingen en de wet op het consumentenkrediet, T. Vred., 1994, p. 3).


Andere intercommunales, vaak bijgestaan door een consultant, namen contact op met de Dienst Voorafgaande beslissingen in fiscale zaken met de vraag onderworpen te blijven aan de rechtspersonenbelasting.

D'autres ont contacté, avec l'aide souvent de consultants, le Service des Décisions Anticipées afin d'obtenir une décision favorable au maintien de leur assujettissement à l'impôt des personnes morales.


Ik wens evenwel het geachte lid erop te wijzen dat de hierna vermelde diensten vaak als kerntaak hebben het nemen van administratieve beslissingen.

Je souhaite toutefois faire observer à l'honorable membre que les services mentionnés ci-après ont souvent comme tâche principale de prendre des décisions administratives.


50. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]

50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce qu ...[+++]


51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]

51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce qu ...[+++]


Het zou onaanvaardbaar zijn dat de lidstaten in het licht van deze relatief gunstige economische conjunctuur nalaten - vaak moeilijke - beslissingen betreffende de structurele hervormingen te nemen.

Il est inacceptable que cette amélioration relative de l’économie incite les États membres à cesser de prendre des décisions - parfois difficiles - concernant des réformes structurelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak worden beslissingen' ->

Date index: 2024-04-30
w