Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaak tijdelijke opdrachten vervullen » (Néerlandais → Français) :

Heel wat deeltijdwerkers, met name jonge startende leerkrachten die vaak tijdelijke opdrachten vervullen, maken zich grote zorgen over de voornemens die u in uw beleidsnota met betrekking tot de inkomensgarantie-uitkering (IGU) geformuleerd heeft.

Les objectifs inscrits dans votre note de politique générale relatifs à l'allocation de garantie de revenus (AGR) suscitent de nombreuses inquiétudes auprès d'une grande partie de travailleurs à temps partiel, notamment parmi les jeunes enseignants en début de carrière qui font beaucoup d'intérim.


8 FEBRUARI 2016. - Beslissing van de directeur-generaal van Brussel Stedelijke ontwikkeling tot delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid voor herhuisvestingstoelagen De Directeur-generaal van Brussel Stedelijke Ontwikkeling, Gelet op de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof; Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 maart 1999 betreffende de delegatie van tekenbevoegdheid voor financiële aangelegenheden aan ambtenaren-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd door het besluit van de Brusselse Hoofdstede ...[+++]

8 FEVRIER 2016. - Décision du directeur général de Bruxelles Développement urbain accordant délégation de pouvoir et de signature pour les allocations de relogement Le Directeur général de Bruxelles Développement urbain, Vu la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Comptes ; Vu l'ordonnance du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relatif aux délégations de signature en matières financières accordées aux fonctionnaires généraux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 avril 2002, articles 6 e ...[+++]


9 NOVEMBER 2015. - Beslissing van de directeur-generaal van Brussel Stedelijke Ontwikkeling tot delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid inzake herhuisvestingstoelagen De Directeur-generaal van Brussel Stedelijke Ontwikkeling, Gelet op de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof; Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 maart 1999 betreffende de delegatie van tekenbevoegdheid voor financiële aangelegenheden aan ambtenaren-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd door het besluit van de Brusselse Hoofdste ...[+++]

9 NOVEMBRE 2015. - Décision du directeur général de Bruxelles Développement urbain accordant délégation de pouvoir et de signature dans la matière des allocations de relogement Le Directeur général de Bruxelles Développement urbain, Vu la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Comptes ; Vu l'ordonnance du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relatif aux délégations de signature en matières financières accordées aux fonctionnaires généraux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 avril 2002, ...[+++]


De bestaande mogelijkheden om personen in dienst te nemen met een arbeidsovereenkomst volstaan, met name om aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften te voldoen en om bijkomende specifieke opdrachten te vervullen.

Les possibilités qui existent à l'heure actuelle pour engager du personnel sous le régime du contrat de travail suffisent : notamment pour répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel ou pour accomplir des tâches auxiliaires ou spécifiques.


De bestaande mogelijkheden om personen in dienst te nemen met een arbeidsovereenkomst volstaan, met name om aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften te voldoen en om bijkomende specifieke opdrachten te vervullen.

Les possibilités qui existent à l'heure actuelle pour engager du personnel sous le régime du contrat de travail suffisent : notamment pour répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel ou pour accomplir des tâches auxiliaires ou spécifiques.


Vaak stelt zich de vraag wie de kosten dient te dragen met betrekking tot “gestolen en nadien teruggevonden” voertuigen. Artikel 14 van de Wet op het Politieambt van 5 augustus 1992 bepaalt dat de politiediensten, bij het vervullen van hun opdrachten van bestuurlijke politie, toezien op de handhaving van de openbare orde met inbegrip van de bescherming van personen en goederen.

Pour répondre à la question souvent posée de savoir qui doit supporter les frais relatifs aux véhicules « volés et retrouvés », il faut se référer à l’article 14 de la loi sur la Fonction de Police du 5 août 1992 qui énonce que « Dans l’exercice de leurs missions de police administrative les services de police veillent au maintien de l’ordre public en ce compris, etc., la protection des personnes et des biens ».


Vrouwen met tijdelijke arbeidsovereenkomsten en outsourcingcontracten vervullen vaak functies in sectoren waar de vraag naar personeel tijdens goede economische tijden groot is maar waar de banen vaak op de tocht staan als het slecht gaat met de economie.

Les femmes sous contrat temporaire ou de sous-traitance occupent souvent des emplois dans des secteurs où la demande est forte en période d’optimisme économique mais où leur poste est souvent très vulnérable en période de ralentissement économique.


Bij het vervullen van hun opdrachten van gerechtelijke politie, worden aan de politieambtenaren ook vaak administratieve taken toegewezen teneinde het openbaar ministerie of de onderzoeksrechter in staat te stellen hun opsporingsonderzoeken of gerechtelijke onderzoeken integraal af te handelen.

Dans l'exécution de leurs missions de police judiciaire, les fonctionnaires de police se voient souvent attribuer des tâches de nature administrative afin de permettre au ministère public ou au juge d'instruction de traiter intégralement leurs enquêtes de recherche ou enquêtes judicaires.


Alden Biesen zorgt voor de indienstneming en bezoldiging van bijkomend tijdelijk personeel voor het vervullen van tijdelijke opdrachten of tijdelijke vervangingen.

Alden Biesen se charge de l'embauche et de la rémunération du personnel temporaire supplémentaire chargé de l'accomplissement de missions ou de remplacements temporaires.


Die agenten kunnen worden ingezet om de bescherming van de burgers te verbeteren en om de aanwezigheid op het terrein te vergroten. Ze kunnen zich bezighouden met hun hoofdopdracht, die van nabijheidspolitie, zonder de bijkomende opdrachten te moeten vervullen die de federale politie hun al te vaak oplegt.

Ces agents pourront ainsi se consacrer davantage à la protection des citoyens, renforcer leur présence sur le terrain et remplir leur mission de proximité, une des tâches essentielles des zones de police locale, sans devoir réaliser les tâches complémentaires sollicitées de manière trop régulière par la police fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak tijdelijke opdrachten vervullen' ->

Date index: 2023-08-28
w