Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Toedeling stukje bij beetje
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

Traduction de «vaak een beetje » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


toedeling stukje bij beetje

allocation au coup par coup


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel ADV's de productiviteit vaak een beetje hebben verminderd, hebben zij desalniettemin geholpen om de vaardigheden, de werkgelegenheid en het vertrouwen te handhaven en de kosten daarvan waren over het algemeen lager dan de kosten van werkloosheidsuitkeringen.

Bien que les mesures de chômage partiel aient souvent diminué quelque peu la productivité, elles ont permis de retenir les compétences, de préserver des emplois et de maintenir la confiance, et leurs coûts sont généralement inférieurs à ceux des prestations de chômage.


De lidstaten moeten meer doen om hun arbeidsmarkten werkgelegenheidsvriendelijk te maken: beleidsmaatregelen worden vaak bij stukjes en beetjes ontworpen en uitgevoerd, waarmee voorbij wordt gegaan aan de bredere problemen op de arbeidsmarkt.

Les États membres doivent faire plus pour favoriser l'emploi sur leur marché du travail: les mesures politiques sont souvent conçues et mises en œuvre au coup par coup, selon une approche qui ne répond pas aux problèmes plus globaux du marché du travail.


Niettemin zijn ze met een beetje gezond verstand vaak toch nog wel te onderscheiden (bijvoorbeeld: een scan van een factuur van een partij die we niet kennen), maar niet altijd voor gewone gebruikers.

Le bon sens permet néanmoins de les déceler (par exemple scan d'une facture d'une partie inconnue), bien que ceci ne soit pas toujours évident pour le commun utilisateur.


We dienen ons terdege te realiseren dat onze kleine en middelgrote ondernemingen als gevolg van de nieuwe EU-wetgeving die we hier produceren en die dan in de lidstaten moet worden omgezet, vaak telkens weer een beetje meer belast wordt.

Nous devons penser que, lorsque nous introduisons un nouvel outil législatif dans l’UE et que nous le faisons appliquer dans les États membres, nous augmentons bien souvent le poids qui pèse sur nos petites et moyennes entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit alles vraagt om optreden, maar niet alleen van buitenaf wordt om optreden gevraagd, ook van binnenuit wordt hierop aangedrongen. De belangrijkste vragen komen waarschijnlijk van de Europese burgers, die het niet begrijpen, die vaak bezorgd zijn, en soms boos zijn, die afstand houden, met deze grote markt die het fundament vormt, de hoeksteen sinds 1950, de Gemeenschap voor kolen en staal, deze grote Europese markt die wij stukje bij beetje samen aan ...[+++]

Il faut que nous répondions à ces interpellations, mais à ces interpellations externes s’ajoutent aussi des interpellations internes, et la plus importante est sans doute celle des peuples européens qui ne comprennent pas, qui sont souvent inquiets, parfois en colère, et qui gardent une distance, qui nous interpelle, avec ce grand marché qui est la fondation, la première fondation depuis 1950, la Communauté du charbon et de l’acier, ce grand marché européen que nous construisons patiemment entre nous.


We moeten ook een beetje verder kijken, in de richting van risicokapitaalfondsen, omdat een van de problemen waarmee jonge boeren vaak te kampen hebben het feit is dat ze vrij weinig onderpand hebben wanneer ze met de landbouw beginnen.

Nous devons aussi voir un peu plus loin et imaginer une sorte de système de capital-risque, car l’un des problèmes rencontrés par les jeunes agriculteurs est qu’ils possèdent très peu de biens affectés en garantie lorsqu’ils souhaitent se lancer dans l’agriculture.


– (FR)Mevrouw de Voorzitter, het huidige Afrika heeft twee gezichten: enerzijds dat van extreme armoede en menselijke tragedie, zoals in Darfur en Somalië, en dan is er nog dat andere gezicht dat te vaak genegeerd wordt, dat van een continent dat ondanks alles vernieuwingen doorvoert, dat steeds democratischer wordt, ook al gaat dat nog te langzaam, en dat beetje bij beetje weer op weg gaat naar groei.

– Madame la Présidente, l'Afrique a aujourd'hui deux visages: celui de l'extrême pauvreté et des drames humains, comme au Darfour ou en Somalie, mais aussi celui, trop souvent passé sous silence, d'un continent qui, quand même, innove, qui se démocratise même si c'est trop lentement, et qui retrouve, petit à petit, le chemin de la croissance.


Velen onder ons gaan graag naar een concert, naar het theater of naar het circus, maar wanneer onze vrije tijd erop zit, gaat het werk van de kunstenaars door voor een beetje applaus, vaak een hongerloontje en bijna altijd trammelant met de fiscus en de sociale dienst.

Nous sommes nombreux à apprécier d'aller au concert, au théâtre ou au cirque mais, au moment où notre heure de loisir s'achève, le travail des artistes continue pour quelques applaudissements, souvent un salaire de misère et presque toujours des tracas dans les couloirs de l'administration des impôts et de la sécurité sociale.


De lidstaten moeten meer doen om hun arbeidsmarkten werkgelegenheidsvriendelijk te maken: beleidsmaatregelen worden vaak bij stukjes en beetjes ontworpen en uitgevoerd, waarmee voorbij wordt gegaan aan de bredere problemen op de arbeidsmarkt.

Les États membres doivent faire plus pour favoriser l'emploi sur leur marché du travail: les mesures politiques sont souvent conçues et mises en œuvre au coup par coup, selon une approche qui ne répond pas aux problèmes plus globaux du marché du travail.


De Commissie wordt daarbij echter al te vaak aan haar lot overgelaten door een systeem waarin alle andere betrokkenen zich een beetje als regeringspartij en een beetje als oppositiepartij kunnen gedragen.

Or elle est bien souvent privée, la Commission, de tout véritable soutien, dans ce système où les autres intervenants peuvent tous se permettre de louvoyer un tant soit peu entre les eaux du pouvoir en place et celles de l’opposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak een beetje' ->

Date index: 2021-07-19
w