Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Jegens eenieder
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver
Voor eenieder ter inzage leggen

Vertaling van "vaak dat eenieder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten i ...[+++]

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren wei ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


voor eenieder ter inzage leggen

soumettre à enquête publique




vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het blijkt immers al te vaak dat eenieder een eigen interpretatie van het Verdrag heeft en dat er zelfs verschillende interpretaties zijn van de jurisprudentie van het Hof van Justitie naargelang van de samenstelling van het Hof of naargelang van de rapporteur.

En effet, il apparaît trop souvent que chacun a sa propre interprétation du Traité et même qu'il y différentes interprétations de la jurisprudence de la Cour de Justice en fonction de la composition de la Cour ou du rapporteur de l'affaire.


Het blijkt immers al te vaak dat eenieder een eigen interpretatie van het Verdrag heeft en dat er zelfs verschillende interpretaties zijn van de jurisprudentie van het Hof van Justitie naargelang van de samenstelling van het Hof of naargelang van de rapporteur.

En effet, il apparaît trop souvent que chacun a sa propre interprétation du Traité et même qu'il y différentes interprétations de la jurisprudence de la Cour de Justice en fonction de la composition de la Cour ou du rapporteur de l'affaire.


Het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft immers al vaak verklaard dat het compileren, bewaren, gebruiken en meedelen van persoonsgegevens door de staat, bijvoorbeeld in een politiebestand, raakt aan het recht op privacy van eenieder, zoals gewaarborgd door artikel 8, § 1, van het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens (EVRM). Het is van weinig belang of de bewaarde gegevens achteraf worden gebruikt.

En effet, comme l'a déjà affirmé la Cour européenne des droits de l'homme à de maintes reprises, la compilation, la conservation, l'utilisation et la communication par l'État de données à caractère personnel, par exemple dans un fichier de police, emportent ingérence dans le droit au respect de la vie privée de chacun, tel que garanti par l'article 8, § 1, de la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH), l'utilisation ultérieure ou non des informations mémorisées important peu.


Vaak is het recht op water opgenomen in internationale akten en beslissingen, zoals het Verdrag inzake de rechten van het kind of de eerste conferentie van de Verenigde Naties inzake Water in Mar de Plata in 1977, waar verklaard werd dat eenieder recht heeft op de toegang tot drinkwater om in zijn basisbehoeften te voorzien.

Le droit à l'eau a souvent été mentionné dans des actes et décisions de nature internationale, telles que la Convention sur les droits de l'enfant ou la première conférence des Nations unies sur l'Eau à Mar del Plata en 1977 établissant que toute personne a droit à un accès à l'eau potable pour satisfaire ses exigences fondamentales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaak is het recht op water opgenomen in internationale akten en beslissingen, zoals het Verdrag inzake de rechten van het kind of de eerste conferentie van de Verenigde Naties inzake Water in Mar de Plata in 1977, waar verklaard werd dat eenieder recht heeft op de toegang tot drinkwater om in zijn basisbehoeften te voorzien.

Le droit à l'eau a souvent été mentionné dans des actes et décisions de nature internationale, telles que la Convention sur les droits de l'enfant ou la première conférence des Nations unies sur l'Eau à Mar del Plata en 1977 établissant que toute personne a droit à un accès à l'eau potable pour satisfaire ses exigences fondamentales.


Ik heb groot respect voor de persoonlijke en vaak zelfs nationale connotatie die eenieder van ons inbrengt in deze waarden en beginselen.

J’ai beaucoup de respect quant à la connotation personnelle, et souvent même nationale, que chacun de nous apporte à ces valeurs et à ces principes.


6. erkent dat het waarborgen van een adequate voedselvoorziening essentieel onderdeel uitmaakt van de voedselzekerheid, maar beseft ook dat de toegang tot en de betaalbaarheid van voedsel van belang zijn om een adequate levensstandaard te bieden aan eenieder, met name voor degenen met onvoldoende economische middelen, vaak kinderen, bejaarden, migranten, vluchtelingen en werklozen;

6. constate que la garantie d'un approvisionnement alimentaire suffisant est un élément essentiel de la sécurité alimentaire, mais également que l'accès, notamment économique, à la nourriture passe par le souci d'assurer un niveau de vie satisfaisant, en particulier aux personnes disposant de ressources économiques insuffisantes, souvent des enfants, des personnes âgées, des migrants, des réfugiés ou des chômeurs;


9. onderstreept dat gelijke toegang tot zorg een pijler is van het model van de welzijnsstaat gebaseerd op solidariteit en gelijkheid, en dat de toekomst van de economieën van de EU en van onze welzijnsstaat in belangrijke mate zal afhangen van hoe we omgaan met de toenemende vraag naar zorg; wijst op het feit dat werk in de zorg in onze huidige samenlevingen een groot deel uitmaakt van zowel de formele, als de informele economie, en dat de meeste werkers in deze sector vrouw zijn, vaak zonder goede arbeidsvoorwaarden en/of zekerheid ...[+++]

9. souligne que l'égalité d'accès à la garde ou à la prise en charge constitue un pilier d'un modèle d'État providence fondé sur la solidarité et l'égalité, et que l'avenir des économies de l'Union européenne et de nos États providence dépendra dans une large mesure de l'organisation des besoins accrus en termes de garde ou de prise en charge; souligne que les emplois de garde ou de prise en charge dans nos sociétés actuelles constituent une part importante de l'économie formelle et informelle, et que la majorité des travailleurs de ce secteur sont des femmes, souvent exposées à de mauvaises conditions de travail et/ou de sécurité; dem ...[+++]


Ik wil opmerken dat de verdediging van de rechten van parlementariërs - die voor ons niet minder belangrijk is dan voor eenieder onder u - door u vaak als een rekbaar begrip wordt opgevat.

J’observe que la défense des droits des parlementaires, qui ne nous est pas moins chère qu’à vous, est de votre point de vue souvent à géométrie variable.


Wij hadden al de traditionele euroscepsis van degenen die nooit iets van Europa als politiek project hebben willen weten, maar daar komt nu nog het pessimisme bij van degenen die zeggen voorstander van Europa te zijn maar die heel vaak vervallen in een staat van “crisisfilie”, waarbij eenieder probeert aan te tonen de oorzaken van de diepe crisis van Europa beter te kennen dan de ander.

Si nous avions déjà l’euroscepticisme traditionnel de ceux qui n’ont jamais voulu de l’Europe comme projet politique, nous avons aujourd’hui le pessimisme de ceux qui se veulent des Européens convaincus et qui sombrent très souvent dans un état de «crisophilie», chacun voulant montrer aujourd’hui qu’il connaît mieux que l’autre les causes de la crise profonde que traverse l’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak dat eenieder' ->

Date index: 2023-04-02
w