Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact leggen met verkopers
Contact opnemen met juridische dienst
Contact opnemen met potentiële donoren
Contact opnemen met verkopers
Contact opnemen met voedingsdeskundige
Contact opnemen met wetenschappers
Contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement
Wetenschappers contacteren

Traduction de «vaak contact opnemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact leggen met verkopers | contact opnemen met verkopers

prendre contact avec des vendeurs


contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement

collaboration au plan de la gestion de la douleur


contact opnemen met voedingsdeskundige

établir un lien avec un nutritionniste


contact opnemen met juridische dienst

établir un lien avec un service juridique


contact opnemen met potentiële donoren

établir le contact avec des donateurs potentiels


contact opnemen met wetenschappers | wetenschappers contacteren

prendre contact avec des scientifiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* De diensten van de Commissie zullen in de maand waarin de richtlijn wordt goedgekeurd, contact opnemen met de betrokken lidstaten en "technische bijstand" aanbieden indien zich problemen voordoen bij de omzetting. Zij zullen zich bereid verklaren voorontwerpen van omzettingsmaatregelen te bestuderen en zo vaak als nodig is een pakketvergadering organiseren.

* la Commission prendra contact avec les Etats membres concernés dans le mois de l'adoption de la directive et proposera notamment son «assistance technique » en cas de difficulté de transposition ; elle se montrera disposée à examiner des avant-projets de mesures de transposition et organisera autant que de besoin une réunion paquet.


Dit systeem wordt gebruikt omdat de kans heel klein is dat het slachtoffer met iemand kan contact opnemenvaak weten ze niet eens in welk land ze zijn.

Si ce système est utilisé, c'est parce que le risque que la victime prenne contact avec une personne extérieure est infime.


Dit systeem wordt gebruikt omdat de kans heel klein is dat het slachtoffer met iemand kan contact opnemenvaak weten ze niet eens in welk land ze zijn.

Si ce système est utilisé, c'est parce que le risque que la victime prenne contact avec une personne extérieure est infime.


2. roept Duitsland en de andere lidstaten op een meertalige telefonische hulplijn in te stellen en hierover een wijde voorlichtingscampagne te voeren teneinde de nodige informatie, adviezen, veilige huisvesting en rechtshulp te verschaffen aan vrouwen en kinderen alsmede andere slachtoffers die in de gedwongen prostitutie zijn terecht gekomen en om andere slachtoffers van informatie te voorzien die vaak geïsoleerd vastzitten in wooneenheden of industriegebieden, de taal van het land van doorgang of bestemming niet machtig zijn, en niet beschikken over de basisinformatie inzake de instanties met wie ze ...[+++]

2. invite l'Allemagne et les autres États membres à mettre en place une ligne d'assistance téléphonique multilingue, faisant l'objet d'une large campagne de communication, afin de fournir les informations et conseils nécessaires, un hébergement sûr et une aide juridique aux femmes, aux enfants et aux autres victimes contraintes à la prostitution et d'informer les autres victimes, qui se trouvent souvent isolées dans des logements ou des zones industrielles, ne parlent pas la langue du pays de transit ou de destination et ne disposent pas des informations de base leur permettant de savoir à qui s'adresser et quelles mesures prendre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. roept Duitsland en de andere lidstaten op een meertalige telefonische hulplijn in te stellen en hierover een wijde voorlichtingscampagne te voeren teneinde de nodige informatie, adviezen, veilige huisvesting en rechtshulp te verschaffen aan vrouwen en kinderen alsmede andere slachtoffers die in de gedwongen prostitutie zijn terecht gekomen en om andere slachtoffers van informatie te voorzien die vaak geïsoleerd vastzitten in wooneenheden of industriegebieden, de taal van het land van doorgang of bestemming niet machtig zijn, en niet beschikken over de basisinformatie inzake de instanties met wie ze ...[+++]

2. invite l'Allemagne et les autres États membres à mettre en place une ligne d'assistance téléphonique multilingue, faisant l'objet d'une large campagne de communication, afin de fournir les informations et conseils nécessaires, un hébergement sûr et une aide juridique aux femmes, aux enfants et aux autres victimes contraintes à la prostitution et d'informer les autres victimes, qui se trouvent souvent isolées dans des logements ou des zones industrielles, ne parlent pas la langue du pays de transit ou de destination et ne disposent pas des informations de base leur permettant de savoir à qui s'adresser et quelles mesures prendre;


2. roept Duitsland op een meertalige telefonische hulplijn in te stellen en hierover een duidelijke voorlichtingscampagne te voeren teneinde de nodige informatie te verschaffen en hulp te bieden aan vrouwen die in de gedwongen prostitutie zijn terecht gekomen en aan andere slachtoffers, die vaak geïsoleerd vastzitten in woonhuizen of industriegebieden, de taal van het land van doorgang of bestemming niet machtig zijn, en niet beschikken over basisinformatie inzake de instanties met wie ze contact kunnen opnemen of inzake de stappen di ...[+++]

2. invite l'Allemagne à mettre en place une ligne d'assistance téléphonique multilingue, suivie par une campagne de communication visible afin de fournir les informations nécessaires et d'aider les femmes forcées à la prostitution et les autres victimes, qui se trouvent souvent isolées dans des unités d'habitation ou des zones industrielles, ne parlent pas la langue du pays de transit ou de destination et ne disposent pas des informations de base leur permettant de savoir à qui s'adresser et quelles mesures prendre;


* De diensten van de Commissie zullen in de maand waarin de richtlijn wordt goedgekeurd, contact opnemen met de betrokken lidstaten en "technische bijstand" aanbieden indien zich problemen voordoen bij de omzetting. Zij zullen zich bereid verklaren voorontwerpen van omzettingsmaatregelen te bestuderen en zo vaak als nodig is een pakketvergadering organiseren.

* la Commission prendra contact avec les Etats membres concernés dans le mois de l'adoption de la directive et proposera notamment son «assistance technique » en cas de difficulté de transposition ; elle se montrera disposée à examiner des avant-projets de mesures de transposition et organisera autant que de besoin une réunion paquet.


33. Wanneer een precieze marktbepaling noodzakelijk wordt geacht, zal de Commissie vaak contact opnemen met de belangrijkste afnemers en de belangrijkste ondernemingen van de industrietak, teneinde hun standpunt te vernemen inzake de afgrenzing van de product- en geografische markten en de noodzakelijke feitelijke bewijzen te verzamelen om tot een conclusie te komen.

33. Lorsqu'une définition précise du marché s'impose, il arrive fréquemment que la Commission prenne contact avec les principaux clients et les principales entreprises du secteur afin de connaître leur opinion sur les limites du marché du produit et géographique et d'obtenir les éléments de fait nécessaires pour lui permettre de tirer des conclusions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak contact opnemen' ->

Date index: 2022-10-29
w