Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
48 uur-regeling
Betaling per uur
Rustig uur
Slap uur
Stil uur
Uurloon
Verkeersslap uur
Vliegbewegingen per uur
Vliegtuigbewegingen per uur

Vertaling van "uur zou duren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rustig uur | slap uur | stil uur | verkeersslap uur

heure creuse


vliegbewegingen per uur | vliegtuigbewegingen per uur

taux horaire de trafic




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit valt echter nooit met zekerheid te voorspellen. Een Child Alert is intensief, maar per definitie in tijd beperkt: in principe duurt het 6 uur, maximaal driemaal te verlengen. Dit wil zeggen dat een Child Alert maximaal 24 uur kan duren. Bij het einde wordt het bericht ‘einde Child Alert’ verspreid.

Par conséquent, la durée maximale d’une Child Alert est de 24 heures. Lorsque la Child Alert est terminée, un message « Fin de la Child Alert » est envoyé.


Het zou tot 24 uur duren voordat alle Proximus-abonnees in de getroffen provincies terug normaal zouden kunnen bellen.

Il faudra près de 24 heures avant que tous les abonnés de Proximus des provinces atteintes puissent à nouveau téléphoner normalement.


Omdat het een zachte kaas met langzame stremming betreft, dient de stremming ten minste 20 uur te duren bij een minimale temperatuur van 18 °C en dient de wrongel eerst ten minste 12 uur uit te lekken.

S'agissant d'un fromage à pâte molle et à coagulation lente, le caillage doit durer au moins 20 heures à une température minimum de 18 °C et un pré-égouttage est obligatoire pendant au moins 12 heures.


Wanneer het vervoer per schip, vliegtuig of trein naar verwachting meer dan drie uur zal duren, moet de verzorger of een persoon aan boord die de vereiste vaardigheid heeft om deze taak humaan en doeltreffend te verrichten, de beschikking hebben over een voor de diersoort geschikt middel om het te doden, zulks onverminderd de communautaire en nationale wetgevingen betreffende de veiligheid van bemanningen en passagiers.

Sans préjudice des règles communautaires ou nationales pour la sécurité des équipages et des passagers, si un transport par mer, par air ou par voie ferrée est prévu pour une durée supérieure à trois heures, un moyen de mise à mort approprié aux espèces transportées doit être à la disposition du convoyeur ou d'une personne à bord qui dispose des compétences adéquates pour y procéder humainement et efficacement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het vervoer per schip, vliegtuig of trein naar verwachting meer dan drie uur zal duren, moet de verzorger of een persoon aan boord die de vereiste vaardigheid heeft om deze taak humaan en doeltreffend te verrichten, de beschikking hebben over een voor de diersoort geschikt middel om het te doden, zulks onverminderd de communautaire en nationale wetgevingen betreffende de veiligheid van bemanningen en passagiers.

Sans préjudice des règles communautaires ou nationales pour la sécurité des équipages et des passagers, si un transport par mer, par air ou par voie ferrée est prévu pour une durée supérieure à trois heures, un moyen de mise à mort approprié aux espèces transportées doit être à la disposition du convoyeur ou d'une personne à bord qui dispose des compétences adéquates pour y procéder humainement et efficacement.


Binnen zeven dagen nadat de vleeskuikens in het gebouw zijn geplaatst, tot drie dagen vóór de geplande slachttijd moet de verlichting een 24-uurschema volgen en donkerperiodes omvatten die in totaal ten minste zes uur duren, met ten minste één ononderbroken donkerperiode van ten minste vier uur, periodes met gedimd licht niet inbegrepen.

Dans un délai de sept jours à partir de l’installation des poulets dans les locaux et jusqu’à trois jours avant l’heure d’abattage prévue, l’éclairage doit suivre un rythme de vingt-quatre heures et comprendre des périodes d’obscurité d’au moins six heures au total, dont au moins une période ininterrompue d’obscurité de quatre heures au minimum, non comprises les périodes de transition lumineuse.


De vaste vergoeding wordt vastgesteld op tweeduizend frank, dit is negenenveertig euro en achtenvijftig cent, ingeval de werkvergadering meer dan vier uur zou duren of indien zij zich zou uitstrekken over de periodes van vóór- en namiddag.

L'indemnité forfaitaire est fixée à deux mille francs ou quarante-neuf euros et cinquante-huit cents dans le cas où la séance de travail dure plus de quatre heures ou si elle s'étend sur les périodes de l'avant et de l'après-midi.


Normaliter zou de verzegeling niet langer dan 72 uur mogen duren.

Les scellés ne doivent normalement pas être apposés pendant plus de soixante-douze heures.


Normaliter zou de verzegeling niet langer dan 72 uur mogen duren.

Les scellés ne doivent normalement pas être apposés pendant plus de soixante-douze heures.


Bewaring bij 4 °C vóór verwerking mag niet langer dan 48 uur duren.

Cette période d'entreposage avant transformation à 4 °C ne doit pas dépasser quarante-huit heures.




Anderen hebben gezocht naar : uur-regeling     betaling per uur     rustig uur     slap uur     stil uur     uurloon     verkeersslap uur     vliegbewegingen per uur     vliegtuigbewegingen per uur     uur zou duren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur zou duren' ->

Date index: 2025-08-23
w