Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
48 uur-regeling
Neventerm
Rustig uur
Slap uur
Stil uur
Uur
Uur repetities
Uur studie
Verkeersslap uur
Vliegbewegingen per uur
Vliegtuigbewegingen per uur

Vertaling van "uur rittijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rustig uur | slap uur | stil uur | verkeersslap uur

heure creuse


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worde ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être modifié p ...[+++]


vliegbewegingen per uur | vliegtuigbewegingen per uur

taux horaire de trafic








voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze 1. 04 uur rittijd is ook sneller dan de 1.17 uur rittijd met de reeds bestaande rechtstreekse IC-verbinding IC23 en de 1.18 uur van de huidige IC-trein Kortrijk-Brugge (IC32) met overstap verder naar Oostende (met IC02 Antwerpen-Oostende).

Ce temps de parcours de 1h04 est également plus rapide que celui de 1h17 de la relation directe IC23 existante et que celui de 1h18 de l'actuel train IC Courtrai - Bruges (IC32) avec correspondance vers Ostende (avec l'IC02 Anvers - Ostende).


Hiermee worden Oostende en Kortrijk 7x per dag verbonden met een trein (IC32) met totale rittijd van 1.04 uur, te vergelijken met de 0.55 uur rittijd voor december 2014.

Ce faisant, Ostende et Courtrai seront reliées 7x par jour au moyen d'un train (IC32) dont la durée totale de parcours sera de 1h04, comparativement à la durée de parcours de 55 minutes avant décembre 2014.


De rittijd bedraagt 30 minuten'. s Avonds zijn er voor de terugkeer van Pairi Daiza richting Doornik verschillende bijkomende mogelijkheden tijdens de spits met kortere aansluitingstijd in Aat (17 minuten aansluitingstijd voor een vertrek uit Cambron-Casteau om 16.58 uur of 5 minuten voor een vertrek om 17.45 uur).

Le soir, pour le retour de Pairi-Daiza vers Tournai, des possibilités supplémentaires existent avec l'offre de pointe et permettent des temps de correspondances plus courts à Ath (17 minutes de correspondance pour un départ de Cambron-Casteau à 16h58 ou 5 minutes pour un départ à 17h45).


Voor reizigers uit Gentbrugge richting Antwerpen wordt de rechtstreekse verbinding vervangen door een verbinding met overstap in Gent-Dampoort. Hierdoor neemt de rittijd uit Gentbrugge naar Antwerpen-Berchem met 13 minuten toe (voordien: 47 minuten; nu: 1 uur).

Pour les voyageurs allant de Gentbrugge vers Anvers, la liaison directe est remplacée par une liaison avec correspondance à Gand-Dampoort, ce qui augmente le temps de parcours de Gentbrugge à Anvers-Berchem de 13 minutes (1 heure au lieu de 47 minutes auparavant).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de IC terug zou stoppen in Gentbrugge (om 11 min. na elk uur) zouden de reizigers Antwerpen-Berchem bereiken om 2 min. na het uur (dus 51 min. rittijd).

Si l'IC devait à nouveau faire arrêt à Gentbrugge (à l'heure 11), les voyageurs atteindraient Anvers-Berchem à l'heure 2 (donc un temps de parcours de 51 min.).


Vermits de langere rittijd tijdelijk is, de totale rittijd ongeveer 4 uur bedraagt en de materieelomloop niet in het gedrang wordt gebracht, zullen de tijdelijke financiële gevolgen beperkt zijn.

Vu que cet allongement du temps de parcours est temporaire, que le temps de parcours total s'élève à environ 4 heures et que la circulation du matériel n'est pas compromise, l'impact financier temporaire sera limité.


De voornaamste doelstelling van het project EuroCap-Rail bestaat erin, zoals aangegeven in het dossier dat bij de Europese Commissie werd ingediend, de rittijd Brussel-Luxemburg op 1.30 uur te brengen, meer bepaald door de aanleg van een stuk nieuwe lijn tussen Ciney en Libramont.

L'objectif principal du projet EuroCap-Rail, tel qu'annoncé dans le dossier introduit auprès de la Commission européenne, vise à relier Bruxelles à Luxembourg en 1 h 30 grâce notamment à la construction d'un tronçon de ligne nouvelle entre Ciney et Libramont.


Om de regelmaat te verbeteren van de IC L-verbinding Brussel-Luxemburg, werd beslist om vanaf 29 mei 1994 enerzijds de rittijd te verlengen met 5 minuten, dat vermindert de impact van vertragingen en is de gulden middenweg tussen een bevredigende commerciële snelheid en een betere regelmaat, en anderzijds, de internationale treinen 498 en 295, die geregeld de trafiek hoogtepunten verstoorden, 1 uur te vervroegen.

Pour améliorer la régularité de la relation IC L Bruxelles-Luxembourg, il a été décidé, à partir du 29 mai 1994, d'une part d'allonger le temps de parcours de 5 minutes afin d'atténuer l'impact des ralentissements et de maintenir un compromis entre une vitesse commerciale satisfaisante et une meilleure régularité et d'autre part d'avancer de 1 heure les trains internationaux 498 et 295 qui entravaient régulièrement les pointes de trafic.


Een dergelijke stap zou de rittijd van de verbinding verhogen en ware strijdig met de opvatting omtrent IC-relaties, waarmee snelle treinverbindingen (een commerciële snelheid van minstens 85 km/uur) tussen de belangrijke steden wordt beoogd.

Un tel arrêt augmenterait le temps de parcours de la liaison et serait en contradiction avec la conception qui prévaut pour les relations IC et qui vise des relations de trains rapides (une vitesse commerciale d'au moins 85 km/heure) entre les villes importantes.




Anderen hebben gezocht naar : uur-regeling     neventerm     rustig uur     slap uur     stil uur     uur repetities     uur studie     verkeersslap uur     vliegbewegingen per uur     vliegtuigbewegingen per uur     uur rittijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur rittijd' ->

Date index: 2022-03-20
w