Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «uur niet opstijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen

la durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semaine


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


luchtvaartuigcrash tijdens opstijgen, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

accident aérien au décollage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé


noodlanding tijdens opstijgen, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

atterrissage forcé pendant le décollage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Vliegtuigen van geluidscategorie 1 mogen niet opstijgen noch landen op zaterdag, op zondag en op wettelijke feestdagen van 00 uur tot 24 uur, en op andere dagen niet tussen 22 uur en 7 uur plaatselijke tijd.

« Les avions de la catégorie acoustique 1 ne peuvent opérer les samedis, dimanches et jours fériés (de 00 heure à 24 heures) ainsi que tous les autres jours (entre 22 et 7 heures locales).


« Vliegtuigen van geluidscategorie 1 mogen niet opstijgen noch landen op zaterdag, op zondag en op wettelijke feestdagen van 00 uur tot 24 uur, en op andere dagen niet tussen 22 uur en 7 uur plaatselijke tijd.

« Les avions de la catégorie acoustique 1 ne peuvent opérer les samedis, dimanches et jours fériés (de 00 heure à 24 heures) ainsi que tous les autres jours (entre 22 et 7 heures locales).


Vliegtuigen van geluidscategorie 2 mogen niet opstijgen noch landen tussen 22 uur en 7 uur plaatselijke tijd».

Les avions de la catégorie acoustique 2 ne peuvent opérer tous les jours entre 22 heures et 7 heures locales».


Vliegtuigen van geluidscategorie 2 mogen niet opstijgen noch landen tussen 22 uur en 7 uur plaatselijke tijd».

Les avions de la catégorie acoustique 2 ne peuvent opérer tous les jours entre 22 heures et 7 heures locales».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De luchtvaartuigen die bij " Hoofdstuk 2" ingedeeld zijn op grond van de criteria die bekendgemaakt zijn in bijlage 16 bij de Overeenkomst betreffende de Internationale Burgerlijke Luchtvaart, te Chicago ondertekend op 7 december 1944 en goedgekeurd bij de wet van 30 april 1947, mogen tussen 23 en 7 uur (plaatselijk uur) niet opstijgen of landen op de luchthavens van Luik-Bierset en Charleroi-Brussel Zuid.

Article 1. A l'aéroport de Liège-Bierset et de Charleroi-Bruxelles Sud, le décollage et l'atterrissage des aéronefs classés « Chapitre 2 » selon les critères publiés dans l'annexe 16 à la Convention relative à l'aviation civile internationale, signée à Chicago le 7 décembre 1944, et approuvée par la loi du 30 avril 1947, sont interdits entre 23 et 7 heures (heure locale).


Uiteindelijk kon door de laattijdige publicatie van Notam 139 van 31 januari 2009 de toewijzing van de pistes toch worden aangepast vanaf maandag 2 februari 2009, door de tegenkanting was het niet mogelijk dat eerder te doen De inhoud van die Notam is een perfecte weerspiegeling van de beslissingen van de Ministerraad: - 25 R voor het opstijgen van zondag 16 uur tot zaterdag 16 uur; - 20/25 R voor het opstijgen naargelang de bestemming, van zaterdag 16 uur tot zondag 16 uur, en voor de nachten van maandagavond tot vrijdagochtend.

Finalement, la publication tardive du Notam 139 en date du 31 janvier 2009 a permis d'adapter la sélection des pistes à dater du lundi 2 février 2009, les vents contraires n'ayant pas permis de le faire plus tôt.


Tal van omwonenden hebben vastgesteld dat er in de nacht van vrijdag op zaterdag vele toestellen op baan 02/20 geland zijn, terwijl de weersomstandigheden een dergelijke keuze niet rechtvaardigden: baan 02/20 werd op 31 januari tussen middernacht en 3 uur gebruikt voor het opstijgen en tussen 3 uur en 6 uur voor het landen, terwijl uit de gegevens omtrent de windcomponenten in de door Belgocontrol verspreide METAR-berichten voor de luchthaven blijkt dat er zowel op de banen 25 als op baan 02/20 heel weinig wind was.

De nombreux riverains ont constaté de nombreux atterrissages sur la piste 02/20 du vendredi au samedi, alors que les conditions météorologiques ne justifiaient pas un tel choix: les METAR transmises par Belgocontrol montrent que la piste 02/20 a été utilisée pour les décollages le 31 janvier entre minuit et 3h00, et pour les atterrissages entre 3h et 6h du matin, alors que les composantes de vent montrent que le vent était très faible tant sur les 25 que sur la 02/20.


Volgens een bericht van het persagentschap Belga van donderdag 26 februari 2009 om 16.30 uur zouden vliegtuigen tijdens de weekendnachten niet langer mogen opstijgen op de luchthaven Brussel-Nationaal.

Une dépêche de l'agence Belga du jeudi 26 février 2009 à 16h30 indiquait que les décollages seraient interdits les nuits du week-end à l'aéroport de Bruxelles-National.


De toestellen die pas vanaf 7 uur zullen mogen opstijgen zijn bepaalde toestellen van het type Boeing 747-100 en 200 en DC 8 met een QC > 24. Het principe van de nacht is niet uitgebreid omwille van de economische beperkingen die voor BIAC te groot zouden zijn geweest.

Les appareils qui ne pourront décoller qu'après 7 heures sont des Boeing 747-100 et 200 et des DC 8 avec un QC > 24. Le principe appliqué pour la nuit n'est pas étendu en raison de restrictions économiques qui auraient été trop importantes pour BIAC.




D'autres ont cherché : neventerm     uur niet opstijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur niet opstijgen' ->

Date index: 2024-03-26
w