Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uur na staalname moet overmaken " (Nederlands → Frans) :

b) In dat geval, indien bepalingen van Po-210 en Pb-210 vereist zijn, en om de kwaliteit van de radiologische metingen te kunnen garanderen, moet er een nieuw waterstaal worden gevraagd aan de leverancier die dit staal binnen de 5 werkdagen moet nemen en het binnen de 48 uur na staalname moet overmaken aan het laboratorium van het 2e niveau, dat de verdere vereiste analyses zal uitvoeren.

b) Dans ce cas, si des déterminations de Po-210 et de Pb-210 sont requises, afin de garantir la qualité des mesures radiologiques, un nouveau échantillon d'eau doit être demandé au fournisseur qui devra effectuer ce prélèvement dans les 5 jours ouvrables et devra le transmettre dans les 48 heures après échantillonnage au laboratoire de 2e niveau demandeur qui effectuera la suite des analyses requises.


a) Dan moet hij na ontvangst van de screeningresultaten, en in geval een van de in bijlage II van het koninklijk besluit van 31 mei 2016 bedoelde indicatoren werd overschreden, binnen de 5 werkdagen een nieuwe staal nemen die hij binnen de 48 uur na de staalname moet overmaken aan het laboratorium van het 2e niveau, dat dan de verdere vereiste analyses dient uit te voeren.

a) Dès réception des résultats de screening et, en cas de dépassement de l'un des indicateurs visés à l'annexe II de l'arrêté royal du 31 mai 2016, il devra procéder dans les 5 jours ouvrables à un nouveau prélèvement d'eau qu'il devra adresser dans les 48 heures après échantillonnage au laboratoire de 2e niveau qui sera chargé de la suite des analyses requises.


De aanvraag (1) moet vergezeld worden van de tekst van de te behandelen punten en de voorstellen tot beslissing die toegevoegd moeten worden aan de agenda ; (2) moet het bezit van de fractie van het voormeld maatschappelijk kapitaal, op de datum van de aanvraag vermelden; (3) moet het post- of e-mailadres vermelden waarop PCB de ontvangstbevestiging van de aanvraag zal overmaken binnen de 48 uur, vanaf deze ontvangst.

La demande (1) doit être accompagnée du texte des sujets à traiter et des propositions de décision à porter à l'ordre du jour ; (2) doit établir la possession de la fraction du capital social précitée à la date de la demande ; (3) doit indiquer l'adresse postale ou électronique à laquelle PCB transmettra l'accusé de réception de la demande dans les 48 heures à compter de cette réception.


De gebruiker moet binnen 24 uur een afschrift ervan overmaken aan de toezichthoudend ambtenaar bedoeld in artikel 2 van dit besluit.

L'occupant est tenu d'en transmettre une copie dans les 24 heures au fonctionnaire chargé de la surveillance, désigné à l'article 2 du présent arrêté.


De gebruiker moet binnen 24 uur een afschrift ervan overmaken aan de in artikel 2 bedoelde ambtenaar die met de bewaking belast is, en aan de dienst Natuurbehoud.

L'occupant est tenu d'en transmettre une copie dans les 24 heures au fonctionnaire chargé de la surveillance, désigné à l'article 2 et au service de la Conservation de la Nature.


5° ten laatste 48 uur vóór het in de handel brengen van cosmetica moet de verantwoordelijke, overeenkomstig de modaliteiten die de bevoegde overheid kan vaststellen, aan het " Nationaal Centrum ter Voorkoming en Behandeling van Intoxicaties" (het Antigifcentrum) bedoeld in het koninklijk besluit van 25 november 1983 betreffende de Rijkstegemoetkoming in het Nationaal Centrum ter Voorkoming en Behandeling van Intoxicaties, de samenstelling overmaken van de cosmetica en alle inlichtingen betreffende de uitvoering van de taken waarvoor ...[+++]

5° au plus tard 48 heures avant la mise dans le commerce d'un produit cosmétique, le responsable doit transmettre, suivant les modalités que l'autorité compétente peut fixer, au " Centre national de Prévention et de Traitement des Intoxications" (le Centre Antipoisons) visé à l'arrêté royal du 25 novembre 1983 relatif à l'intervention de l'Etat au Centre national de Prévention et de Traitement des Intoxications, la composition des produits cosmétiques et toutes les informations nécessaires à l'exécution des tâches dont ce centre est compétent.


4° ten laatste 48 uur vóór het in de handel brengen van cosmetica moet de verantwoordelijke aan het " Nationaal Centrum ter Voorkoming en Behandeling van Intoxicaties" bepaald in het koninklijk besluit van 24 november 1983 betreffende de Rijkstegemoetkoming in het Nationaal Centrum ter Voorkoming en Behandeling van Intoxicaties, de samenstelling overmaken van de cosmetica en alle gegevens betreffende de uitvoering van de taken waarvoor dit centrum bevoegd is.

4° au plus tard 48 heures avant la mise dans le commerce d'un produit cosmétique, le responsable doit transmettre au " Centre national de Prévention et de Traitement des Intoxications" visé à l'arrêté royal du 24 novembre 1983 relatif à l'intervention de l'Etat au Centre national de Prévention et de Traitement des Intoxications, la composition des produits cosmétiques et toutes les informations nécessaires à l'exécution des tâches dont ce centre est compétent.




Anderen hebben gezocht naar : uur na staalname moet overmaken     staalname     dan     staalname moet overmaken     aanvraag     aanvraag zal overmaken     gebruiker     afschrift ervan overmaken     cosmetica     samenstelling overmaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur na staalname moet overmaken' ->

Date index: 2025-06-11
w