Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uur kunnen overschrijden » (Néerlandais → Français) :

Concreet wenst men de maximum arbeidsduur van 10 uur per dag en 50 uur per week te kunnen overschrijden.

Concrètement, il est demandé de pouvoir dépasser la durée de travail maximum de dix heures par jour et de cinquante heures par semaine.


In Frankrijk lijken de onduidelijke bepalingen over de arbeidstijd van artsen ertoe geleid te hebben dat de officiële arbeidstijden van artsen in openbare ziekenhuizen de bij de richtlijn vastgestelde grens van 48 uur kunnen overschrijden.

En France , le manque de clarté des dispositions relatives à la durée de travail des médecins semble avoir généré une pratique où les médecins des hôpitaux publics, rien qu'en effectuant leur service normal, dépassent déjà la limite des 48 heures prévue par la directive.


Artikel 23, § 3, zesde lid, in ontwerp van de wet bepaalt dat de verslaggevers en de personeelsleden van de Dienst voor de Mededinging die houder zijn van een opdrachtsbevel, ter plaatse kunnen overgaan tot de beslaglegging en tot de verzegeling voor een duur die 48 uur niet mag overschrijden.

L'article 23, § 3, alinéa 6, en projet de la loi prévoit que les rapporteurs et les agents du Service de la concurrence porteurs d'un ordre de mission peuvent saisir sur place et apposer des scellés pour une durée qui ne peut pas dépasser 48 heures.


Artikel 23, § 3, zesde lid, in ontwerp van de wet bepaalt dat de verslaggevers en de personeelsleden van de Dienst voor de Mededinging die houder zijn van een opdrachtsbevel, ter plaatse kunnen overgaan tot de beslaglegging en tot de verzegeling voor een duur die 48 uur niet mag overschrijden.

L'article 23, § 3, alinéa 6, en projet de la loi prévoit que les rapporteurs et les agents du Service de la concurrence porteurs d'un ordre de mission peuvent saisir sur place et apposer des scellés pour une durée qui ne peut pas dépasser 48 heures.


in 2004 (door de wet van 9 juli 2004) : de grenzen van de arbeidsduur, vastgesteld bij artikel 19 van de arbeidswet van 16 maart 1971 (8 uren per dag of 40 uren per week) kunnen overschreden worden met 64 uren per jaar gedurende de zomerperiode of een periode van intense activiteit, naar rato van maximum 1 uur per dag; het overschrijden van de grenzen van de arbeidsduur gedurende de zomerperiode of een periode van intense activiteit is mogelijk mits toekenning van inhaalrustdagen binnen 6 maanden (op een kalmer moment);

en 2004 (via la loi du 9 juillet 2004) : les limites du temps de travail, définies par l’article 19 de la loi sur le travail du 16 mars 1971 (8 heures par jour ou 40 heures par semaine) peuvent être dépassées de 64 heures par an durant les périodes d’été ou d’intense activité à concurrence de maximum 1 heure par jour ; le dépassement des limites de la durée du travail durant les périodes d’été ou d’intense activité est possible moyennant l’octroi de jours de repos compensatoires endéans les six mois (à un moment plus calme) ;


Wat de dienstvrijstellingen en de facultatieve politieke verloven betreft, zij kunnen worden opgenomen na er het diensthoofd over te hebben ingelicht, met een minimum van één uur, zonder dat het totaal ervan het maandtotaal van de toegelaten dienstvrijstellingen en facultatieve politieke verloven mag overschrijden.

En ce qui concerne les dispenses de service et les congés politiques facultatifs, ceux-ci peuvent être pris, après en avoir avisé le chef de service, avec un minimum d'une heure, sans pour autant que la somme de ceux-ci ne dépasse le total mensuel des dispenses de service et des congés politiques facultatifs autorisés.


Wat betreft de dienstvrijstellingen en de facultatieve politieke verloven, zij kunnen worden opgenomen na er het diensthoofd over te hebben ingelicht, met een minimum van één uur, zonder dat het totaal ervan het maandtotaal van de toegelaten dienstvrijstellingen en facultatieve politieke verloven mag overschrijden.

En ce qui concerne les dispenses de service et les congés politiques facultatifs, ceux-ci peuvent être pris, après en avoir avisé le chef de service, avec un minimum d'une heure, sans pour autant que la somme de ceux-ci ne dépasse le total mensuel des dispenses de service et des congés politiques facultatifs autorisés.


2. De lidstaten mogen eisen dat de snelheidsbegrenzers van op hun grondgebied geregistreerde voertuigen die uitsluitend voor het vervoer van gevaarlijke stoffen worden gebruikt, zodanig worden afgesteld dat deze voertuigen een maximumsnelheid van minder dan 90 km per uur niet kunnen overschrijden.

2. Les États membres sont autorisés à exiger pour le dispositif limiteur de vitesse des véhicules immatriculés sur leur territoire et affectés exclusivement au transport de marchandises dangereuses un réglage tel que ces véhicules ne puissent pas dépasser une vitesse maximale inférieure à 90 kilomètres par heure.


Wat de dienstvrijstellingen en de facultatieve politieke verloven betreft, die kunnen, nadat het diensthoofd daarvan op de hoogte werd gebracht, tot beloop van minstens één uur, worden genomen, zonder dat de som van die het maandelijks totaal van de toegestane dienstvrijstellingen en facultatieve politieke verloven mag overschrijden.

En ce qui concerne les dispenses de service et les congés politiques facultatifs, ceux-ci peuvent être pris, après en avoir avisé le chef de service, avec un minimum d'une heure, sans pour autant que la somme de ceux-ci ne dépasse le total mensuel des dispenses de service et des congés politiques facultatifs autorisés.


9° terugroepbaar personeel : personeel aan wie een preadvies werd gegeven, opdat het, binnen een door de bevoegde overheid bepaalde redelijke termijn die de vier uur niet mag overschrijden, de dienst zou kunnen hervatten met het oog op het uitvoeren van dienstprestaties, die plaatsvinden binnen het kader van een beurtrol en niet kunnen uitgevoerd worden binnen de normale diensturen.

9° personnel rappelable : le personnel à qui un préavis a été donné, pour qu'il puisse reprendre son service endéans un délai raisonnable, déterminé par l'autorité compétente et ne pouvant pas dépasser quatre heures, afin d'effectuer des prestations de service, qui ont lieu dans le cadre d'un tour de rôle et qui ne peuvent pas être effectuées pendant les heures normales de service.




D'autres ont cherché : week te     overschrijden     48 uur kunnen overschrijden     duur     ter plaatse     niet mag overschrijden     per week     dag het overschrijden     zij     verloven mag overschrijden     uur     niet kunnen overschrijden     kunnen     dienst zou     uur kunnen overschrijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur kunnen overschrijden' ->

Date index: 2024-02-21
w