Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uur behandelen ligt mij persoonlijk " (Nederlands → Frans) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het onderwerp dat we op dit vrij late uur behandelen ligt mij persoonlijk heel na aan het hart.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le thème que nous abordons maintenant, à cette heure relativement avancée, me tient également tout particulièrement à cœur.


Ondertussen lijkt het mij niet gepast om de wet van 8 december 1992 te wijzigen aangezien de richtlijn 95/46/EG 'persoonlijke levenssfeer' die aan de basis van die wet ligt, opnieuw onderzocht wordt in de EU. Maar de personen die oordelen dat hun recht op de persoonlijke levenssfeer geschonden is, kunnen krachtens artikel 14 en 31 van de wet van 8 december 1992 evenwel klacht indienen bij de voorzitter van de rechtbank van eerste a ...[+++]

Dans l’intervalle, il ne me semble pas opportun de modifier la loi du 8 décembre 1992, dans la mesure où la Directive 95/46/CE « vie privée », à l’origine de cette loi, est en cours de réexamen au sein de l’Union européenne. Par contre, les personnes qui estiment que leur droit à la vie privée est lésé, peuvent en vertu des articles 14 et 31 de la loi du 8 décembre 1992 porter plainte soit devant le président du tribunal de première instance siégeant comme en référé, soit devant la Commission de la protection de la vie privée.


Antwoord : Het autonoom overheidsbedrijf De Post deelt mij mee, dat het momenteel overgaat tot sluiting van één kantoor wanneer het werkvolume lager ligt dan 500 uur per jaar.

Réponse : L'entreprise publique autonome, La Poste, me communique qu'actuellement, elle procède à la fermeture d'un bureau quand le volume de travail est inférieur à 500 heures par an.


Om deze brede doelstellingen van het genegotieerd beheer van de publieke ruimte te realiseren leek het mij belangrijk in onderhavige omzendbrief de aspecten m.b.t. de verantwoordelijkheden, het overleg en de coördinatie, de informatie, de risicoanalyse en de veiligheidsmaatregelen te behandelen in het licht van een geïntegreerde, integrale, gecoördineerde multidisciplinaire en multisectorale aanpak, waarvan de regie bij de bevoegde bestuurlijke politieoverheden ligt.

Afin de réaliser ces nombreux objectifs de gestion négociée de l'espace public, il m'est apparu important d'aborder dans la présente circulaire les aspects traitant des responsabilités, de la concertation et de la coordination, de l'information, de l'analyse de risque et des mesures de sécurité, le tout à la lumière d'une approche intégrée, intégrale, coordonnée multidisciplinaire et multisectorale sous la direction des autorités de police administrative compétentes.


Tot slot wil ik nog een terrein noemen dat mij persoonlijk bijzonder na aan het hart ligt, namelijk het Stockholmprogramma, dus het terrein van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Enfin, je mentionnerai un domaine qui, personnellement, me tient particulièrement à cœur: le programme de Stockholm et, par conséquent, le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice.


Tot slot wil ik nog een terrein noemen dat mij persoonlijk bijzonder na aan het hart ligt, namelijk het Stockholmprogramma, dus het terrein van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Enfin, je mentionnerai un domaine qui, personnellement, me tient particulièrement à cœur: le programme de Stockholm et, par conséquent, le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice.


De Commissie - en dat geldt ook voor mij persoonlijk - is het Europees Parlement buitengewoon dankbaar voor de brede steun die uit de vandaag te behandelen verslagen blijkt.

La Commission est extrêmement reconnaissante, et je le suis également, envers le Parlement européen pour son large soutien, exprimé dans les rapports dont nous débattons aujourd'hui.


Vanmorgen, mijnheer de Voorzitter, zijn wij een uur lang bezig geweest om elkaar voor flessentrekkers uit te maken en tijdens de vorige zitting was dat ook al het geval. De redenen daarvoor zijn mij persoonlijk volkomen ontgaan.

Nous avons passé une heure, ce matin, Monsieur le Président, une heure, et la session dernière aussi, à nous traiter de resquilleurs les uns et les autres pour des raisons qui, personnellement, m’ont complètement échappé.


Een spoedige ratificatie van het verdrag ligt ook mij persoonlijk heel na aan het hart, met name als voormalig voorzitter van de Europese Unie van Doven.

En tant qu'ancien président de l'Union européenne des Sourds, une ratification rapide de la Convention me tient aussi particulièrement à coeur.


Ik ben er mij wel van bewust dat die verplichte reserveringstermijn van 24 uur voor heel wat personen met beperkte mobiliteit moeilijk ligt.

Je suis conscient que ce délai de réservation obligatoire de 24 heures est source de difficultés pour de nombreuses personnes à mobilité réduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur behandelen ligt mij persoonlijk' ->

Date index: 2023-12-04
w