Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uruguay-ronde ik stel twee dingen " (Nederlands → Frans) :

Het tot stand brengen van een gebruikersvriendelijke Uruguay-Ronde Ik stel twee dingen voor om het bedrijfsleven ertoe te brengen de Ronde te benutten : kennis en een samenwerkingsstrategie.

Création d'un Uruguay Round convivial Je propose une double stratégie pour inciter les milieux d'affaires à exploiter le Round: informer et coopérer.


DE INTERNATIONALE SITUATIE - ruimte voor groei voor het mededingingsbeleid 1993 werd eveneens gemarkeerd door twee zeer belangrijke gebeurtenissen in internationaal verband : - het sluiten van overeenkomsten van de Uruguay-Ronde in het kader van de GATT, en - de ratificatie van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) met de EVA-Staten.

LA SITUATION INTERNATIONALE - un espace de croissance pour la politique de concurrence 1993 a également été marqué par deux événements extrêmement importants dans le contexte international - la conclusion des accords de l'Uruguay Round dans le cadre du GATT et - la ratification de l'accord sur l'Espace économique européen (EEE) avec les États membres de l'AELE. Ces deux accords ont une incidence directe et profonde sur la politique de concurrence.


De door de Commissie nu voorgestelde verordening zou ertoe leiden dat deze invoerrechten op 1 januari 2002 tot nul zouden zijn herleid, hetgeen twee jaar eerder is dan de in het kader van de Uruguay-Ronde vastgestelde termijn met name 1 januari 2004.

La proposition faite aujourd'hui par la Commission aboutirait à l'élimination totale de ces droits au 1er janvier 2002, deux ans avant l'échéance prévue par l'Uruguay Round du 1er janvier 2004.


Aan het eind van de besprekingen prees de Voorzitter van de Raad de standpunten die de Ministers hadden ingenomen als een waardevolle bijdrage om het Voorzitterschap te helpen de taak te vervullen die het van de Europese Raad van Florence heeft gekregen, te weten om voor Dublin II een algemene schets van een ontwerp-herziening van de Verdragen voor te bereiden. OVERIGE BESLUITEN (aangenomen zonder debat) Betrekkingen met Egypte De Raad heeft twee besluiten aangenomen, betreffende de sluiting van overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Arabische Republiek Egypte inzake de invoer in de Gemeensc ...[+++]

A la fin du débat, le président du Conseil s'est félicité des positions prises par les ministres, estimant qu'il s'agissait là d'une contribution de nature à aider la Présidence à remplir la mission qui lui a été confiée par le Conseil européen de Florence, à savoir de présenter au Conseil européen de Dublin II un cadre général en vue d'un projet de révision des traités. AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat) Relations avec l'Egypte Le Conseil a adopté deux décisions relatives à la conclusion d'accords sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République arabe d'Egypte concernant les importations dans la Communauté d'oranges et de riz originaires et en provenance d'Egypte, compte tenu des résultats de l'Uruguay Round concernant les ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : uruguay-ronde     gemarkeerd door twee     hetgeen twee     ingevolge de uruguay-ronde     raad heeft twee     uruguay-ronde ik stel twee dingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uruguay-ronde ik stel twee dingen' ->

Date index: 2022-07-03
w