Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uruguay nieuwe regelgeving had ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft intellectueel eigendom loopt er momenteel een rechtszaak tussen Uruguay en Philip Morris, dat het land uitdaagde onder de BIT tussen Uruguay en Zwitserland omdat Uruguay nieuwe regelgeving had ingevoerd in verband met de verpakking van sigaretten.

Pour ce qui concerne la propriété intellectuelle, une procédure oppose actuellement l'Uruguay et Philip Morris qui a intenté une action contre le pays dans le cadre du traité bilatéral sur l'investissement entre l'Uruguay et la Suisse, parce que l'Uruguay avait instauré de nouvelles règles pour le conditionnement des cigarettes.


16. is het niet eens met het uitgangspunt dat nieuwe regelgevingslasten moeten worden gecompenseerd door het schrappen van bestaande lasten; is van oordeel dat wetgeving die onnodige lasten creëert of verouderd is, geschrapt moet worden en dat regelgeving die een nuttig doel dient en meer voordelen oplevert dan zij lasten veroorzaakt, niet moet worden geschrapt alleen omdat op een ander gebied nieuwe regelgeving is ingevoerd;

16. s'oppose au principe de la compensation des nouvelles "charges" réglementaires par la suppression de "charges" existantes; estime que si une règle existante crée une charge inutile ou est dépassée, elle doit être supprimée; considère que si elle sert un objectif utile et que ses avantages l'emportent sur la charge, elle ne devrait pas être supprimée juste parce qu'une nouvelle mesure a été prise par ailleurs;


Door die nieuwe vereisten op datum van 1 september 2016 in werking te doen treden zonder het mogelijk te maken dat de personen die voorafgaand aan die datum de in artikel 68/2/1, § 1, van de WUG omschreven activiteiten uitoefenden, die activiteiten onder de door de wetgever bepaalde voorwaarden kunnen voortzetten zonder te beschikken over de titels die thans vereist zijn, dan wel, gelet op de snelle inwerkingtreding van de bestreden regeling op 1 september 2016, zonder te voorzien in een redelijke aanpassingstermijn om die vereiste titels te behalen, terwijl de verdere uitoefening van psychotherapie, zonder aan strenge diploma- en opleidingsvoorwaarden te mo ...[+++]

En faisant entrer en vigueur ces exigences nouvelles à la date du 1 septembre 2016, sans permettre qu'à titre transitoire les personnes qui, avant cette date, exerçaient les activités définies à l'article 68/2/1, § 1, de la LEPSS, puissent poursuivre ces activités aux conditions fixées par le législateur sans disposer des titres actuellement requis ou, eu égard à l'entrée en vigueur rapide du régime attaqué, le 1 septembre 2016, sans prévoir un délai d'adaptation raisonnable pour se procurer les titres requis, alors que la poursuite de l'exercice de la psychothérapie, sans devoir satisfaire aux conditions strictes en matière de diplôme et de formation, a enc ...[+++]


10. - Overgangsbepalingen Art. 16 Dit ontwerpbesluit dient rekening te houden met de inwerkingtreding en de overgangsbepalingen van de wet van 22 april 2016 houdende wijziging en invoeging van bepalingen inzake consumentenkrediet en hypothecair krediet in verschillende boeken van het Wetboek van economisch recht Dit ontwerpbesluit huldigt ook het principe van de continuïteit inzake regelgeving : vermits er geen nieuwe bepalingen werden ingevoerd met betrekking tot het consumentenkrediet noch wat het gebruik van referte-indexen bij de veranderlijkheid van debetrentevoeten bij hypothecair krediet betreft wordt voorgesteld om de bestaande ...[+++]

10. - Dispositions transitoires Art. 16 Le présent projet d'arrêté doit tenir compte de l'entrée en vigueur et des dispositions transitoires de la loi du 22 avril 2016 portant modification et insertion de dispositions en matière de crédit à la consommation et de crédit hypothécaire dans plusieurs livres du Code de droit économique Le présent projet d'arrêté consacre également le principe de la continuité en matière de législation : comme aucune nouvelle disposition n'a été introduite en rapport avec le crédit à la consommation ni en ce qui concerne l'utilisation d'indices de référence lors de la variabilité des taux d'intérêt débiteurs pour le crédit hypoth ...[+++]


In uw Actieplan 2015 - Strijd tegen de sociale fraude en sociale dumping kondigde u extra inspanningen aan met betrekking tot de toepassing van de Belgische wetten en de Belgische sociale zekerheid op het ambassadepersoneel, in lijn met de nieuwe regelgeving die in de vorige regeerperiode werd ingevoerd (actiepunt 62).

Dans votre plan d'action 2015 de lutte contre la fraude sociale et le dumping, vous annonciez des efforts accrus concernant l'assujettissement du personnel des ambassades aux lois belges et à la sécurité sociale belge, conformément à la nouvelle réglementation mise en place sous la législature précédente (action 62).


11. dringt er, met betrekking tot de huismerken van de detailhandel, op aan dat er instrumenten en nieuwe regelgeving worden ingevoerd om ervoor te zorgen dat uitsluitend afzonderlijke rechtspersonen de detailhandelaar mogen voorzien van het product dat als huismerk zal worden verkocht, zelfs indien de leverende eenheid tot dezelfde handelscombinatie behoort; is van mening dat de detailhandel niet tegelijkertijd moet kunnen profiteren van zijn status als klant en mededinger van zijn leveranciers;

11. réclame, s'agissant des propres marques des distributeurs, la mise en œuvre d'instruments et de nouvelles réglementations en vue de garantir que seules les entités juridiques distinctes soient habilitées à fournir au distributeur le produit qui sera vendu sous la marque du distributeur, même si le fournisseur appartient au même groupe commercial; estime que les distributeurs ne devraient pas pouvoir à la fois tirer les avantages liés à la qualité de client et de concurrent de ses fournisseurs;


− (PT) Het betreft hier een zeer ernstig proleem dat de volksgezondheid van EU-burgers in gevaar brengt en ik vind het van fundamenteel belang dat er nieuwe regelgeving wordt ingevoerd om patiënten te beschermen tegen vervalste geneesmiddelen.

– (PT) Dès lors qu’il s’agit d’un problème très grave qui met la santé publique au sein de l’UE en danger, j’estime que la mise en œuvre de nouvelles règles est nécessaire pour protéger les patients des médicaments falsifiés.


Die beslissing van Infrabel had een impact op het vervoersplan van de NMBS en op de lancering van het nieuwe voorstedelijke spoorwegaanbod dat wel degelijk zal worden ingevoerd, maar dan met tijdelijke aanpassingen, totdat de tunnel effectief in dienst zal worden genomen.

Cette décision d'Infrabel impacte le plan de transport de la SNCB et le lancement de la nouvelle offre ferroviaire suburbaine qui sera bien mise en application mais avec des adaptations provisoires jusqu'à ce que ce tunnel soit effectivement en service.


Vorig jaar heeft de vicevoorzitter van de Commissie, de heer Verheugen, in de Financial Times gezegd dat hij een nieuwe schatting had gemaakt van de jaarlijkse kosten van de regelgeving voor de economieën van de EU, en dat die neerkwamen op een buitensporige 600 miljard euro!

Dans une interview pour le Financial Times l’an dernier, le vice-président de la Commission, M. Verheugen, a déclaré qu’il avait effectué une nouvelle estimation des coûts annuels de réglementation pour les économies de l’UE, laquelle s’élevait à un montant incroyable de 600 milliards EUR!


Als gevolg van een suggestie van het Parlement zal de verordening in werking treden twaalf maanden na de publicatie ervan in het Publicatieblad (in plaats van drie maanden, zoals de Raad oorspronkelijk voorstelde), om alle betrokken partijen in staat te stellen zich aan de diverse veranderingen die met de nieuwe regelgeving worden ingevoerd, aan te passen.

À la suite de la proposition du Parlement, le règlement entrera en vigueur 12 mois après la date de publication au Journal officiel (au lieu des 3 mois proposés initialement par le Conseil), de façon à permettre à toutes les parties concernées de s'adapter en douceur aux différents changements introduits par la nouvelle législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uruguay nieuwe regelgeving had ingevoerd' ->

Date index: 2021-06-27
w