Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "urne-pc nog steeds " (Nederlands → Frans) :

Geraakt de diskette tijdens de stemoperaties beschadigd dan kan de urne-PC nog steeds verder werken in zogenaamde « gedegradeerde mode ».

Si la disquette est endommagée pendant les opérations de vote, l'urne peut encore travailler en mode dit « dégradé ».


Als de wetten die de arbeidsorganisatie in België regelen, zoals de caos van de NAR Nationale Arbeidsraad), tot ieders tevredenheid goed worden toegepast, moet men meer in het bijzonder aandacht hebben voor het feit dat, heel wat instellingen die onder dit PC ressorteren en, ongetwijfeld nog steeds geen lokale overlegorganen hebben, nog altijd enkel beschikken over de interprofessionele sokkel.

Si les lois qui régissent l'organisation du travail en Belgique, comme les CCT du CNT (Conseil National du Travail) s'appliquent bien heureusement à tous, il a lieu d'être plus particulièrement sensible au fait que, sans doute dépourvues d'organes de concertation locaux, de nombreuses institutions relevant de cette CP ne disposent toujours que du socle interprofessionnel.


Terzelfder tijd zijn de middelen om persoonsgegevens te verzamelen, steeds verfijnder geworden en minder gemakkelijk te detecteren: gesloten tv-circuits die openbare plaatsen bewaken; spyware die in pc's wordt geïnstalleerd door de bezochte websites, die over de surfgewoonten van de gebruikers informatie verzamelen die door de sites vaak aan anderen wordt verkocht; of het controleren van werknemers, met inbegrip van het gebruik van e-mails en internet, op de werkplek.

En même temps, les méthodes de collectes de ces données personnelles sont devenues de plus en plus sophistiquées et de moins en moins facilement détectables: systèmes de télévision en circuit fermé pour surveiller les endroits publics, logiciels espions installés sur les PC par les sites web auxquels ils ont été connectés afin de collecter des informations sur les habitudes de recherche des utilisateurs qui sont souvent vendues par ces sites à des tiers, surveillance du personnel au lieu de travail, y compris de l'usage qu'il fait du courrier électronique et d'Internet.


Een onderzoek van de Commissie in november 2001 komt tot de conclusie dat voor een typische thuisgebruiker (d.w.z. zo'n 20 uur per maand, buiten de piekuren) de maandelijkse kosten thans in de meeste lidstaten tussen 10 en 20 euro bedragen, met inbegrip van de oproepkosten, bij de goedkoopste aanbieder. De marginale kosten voor Internet-toegang voor een PC-bezitter zijn dus klein geworden, maar blijven nog steeds duidelijk hoger dan in de Verenigde Staten. Zij zijn ook veel hoger voor breedband-Internet-toegang.

Une enquête effectuée par la Commission en novembre 2001 a montré que pour un utilisateur résidentiel type (20 heures d'utilisation en dehors des heures de pointe), le coût mensuel se situe entre 10 et 20 euros pour l'offre la plus avantageuse dans la plupart des États membres, redevances téléphoniques comprises. Ainsi, pour un possesseur de PC, l'accès à l'internet représente désormais un coût marginal très faible, tout en demeurant significativement plus élevés qu'aux Etats-Unis. De même, les coûts sont beaucoup plus élevés pour l'accès à l'internet large bande.


De wijde verspreiding ervan is steeds vaker te danken aan botnets[10], d.w.z. netwerken van gekaapte servers en pc's die zonder medeweten van hun eigenaars gebruikt worden voor de verzending van spam.

La distribution très large du pourriel repose de plus en plus sur les botnets [10], c'est-à-dire les serveurs et PC compromis utilisés comme relais à l’insu de leurs propriétaires.


Consumenten verwachten steeds vaker dat zij alles, overal, altijd en via een groeiend aantal apparaten (TV, pc, spelconsole, mobiele media-apparaten) moeten kunnen bekijken.

Les consommateurs escomptent de plus en plus pouvoir regarder ce qu'ils veulent, où ils veulent et sur n'importe quel type d’appareil (TV, ordinateur personnel, console de jeu, support mobile).


Verder dient aangestipt te worden dat de gebruikte e-mail steeds een connectie oplevert en het feit dat de PC « aangesloten is » nog niet betekent dat die ook werkelijk wordt gebruikt.

Il convient en outre de souligner que l'utilisation du e-mail engendre toujours une connexion et que le fait que le P.C. « soit connecté » n'implique pas nécessairement qu'il est véritablement utilisé.


De infrastructuur is er al, maar het aantal pc's en internetaansluitingen is in België nog steeds lager dan in de andere EU-landen.

L'infrastructure existe mais le nombre de PC et de connexions à internet est moins élevé en Belgique que dans les autres pays de l'Union européenne.


De regering is er nog steeds niet in geslaagd het PC-privé-project uit te voeren. De bepalingen in deze programmawet zijn maar een aanzet.

Les dispositions de cette loi-programme ne sont encore qu'une ébauche.


Ook steeds meer huishoudens benutten echter PC's, niet alleen om ermee te spelen, doch ook om ervan te leren".

Mais les ménages sont également de plus en plus nombreux à utiliser des ordinateurs personnels et ce, non seulement pour occuper leurs loisirs, mais également pour apprendre".




Anderen hebben gezocht naar : urne-pc nog steeds     ongetwijfeld nog steeds     steeds     blijven nog steeds     ervan is steeds     consumenten verwachten steeds     gebruikte e-mail steeds     belgië nog steeds     nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urne-pc nog steeds' ->

Date index: 2021-07-11
w