Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basische oplossingen
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Urgente mictiedrang
Zoutafval en oplossingen daarvan
Zure oplossingen

Traduction de «urgente oplossingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

procédure de classification des solutions et mélanges


classificatie van oplossingen en mengsels

classification des solutions et mélanges


zoutafval en oplossingen daarvan

déchets de sels et leurs solutions






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tsang verklaarde dat hoewel dit een grondwettelijke verplichting was, hij zich zou toespitsen op meer urgente problemen zoals de tenuitvoerlegging van wetgeving die de wijzigingen voor de voor 2012 geplande herziening van het kiesrecht tijdig tot stand moet brengen en het vinden van oplossingen voor vraagstukken in verband met het levensonderhoud.

Bien qu'il s'agisse là d'une obligation constitutionnelle, il consacrera son énergie à des questions plus urgentes, comme la mise en œuvre de la législation qui créera les conditions nécessaires à la réforme électorale de 2012 ou la résolution des problèmes quotidiens.


Bovendien zal Horizon 2020 beter gebruikmaken van de "crack the challenge"-prijzen om baanbrekende technologische oplossingen te ontwikkelen voor urgente problemen waarmee onze burgers geconfronteerd worden.

En outre, Horizon 2020 utilisera au mieux ses prix «Serez-vous à la hauteur du défi?» afin d'apporter des solutions technologiques innovantes aux problèmes pressants rencontrés par nos citoyens.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het Roma-vraagstuk wordt steeds complexer en vereist effectieve en urgente oplossingen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la question des Roms est de plus en plus complexe et nécessite des réponses efficaces et immédiates.


Voedselzekerheid is een zeer grote uitdaging die om urgente oplossingen vraagt. In de eerste plaats moeten de markten worden geopend en moeten de boeren in ontwikkelingslanden hulp krijgen, zodat zij voedsel kunnen produceren en de honger zo snel mogelijk uitroeien.

La sécurité alimentaire est un défi extrêmement grave qui exige que des solutions soient trouvées d’urgence. Tout d’abord, il faut ouvrir les marchés et fournir de l’aide aux agriculteurs des pays en développement, afin qu’ils puissent produire de la nourriture et que la faim soit éradiquée le plus rapidement possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. stelt voor het via KP7 ondersteunde onderzoek ter verwezenlijking van de doelstellingen van de EU 2020-strategie vooral te concentreren op het vinden van oplossingen voor de meest urgente uitdagingen van de EU binnen de sectoren die worden genoemd in het samenwerkingsprogramma van KP7, namelijk: gezondheid (met inbegrip van klinisch en preventief onderzoek en medische technologieën), voedsel en biotechnologie (met inbegrip van voedselveiligheid), ICT, nanowetenschappen en nanotechnologie, energie (met inbegrip van energie-efficiëntie, slimme netwerken, hernieuwbare energie, afvang en opslag van kooldioxide (CCS), het SET-plan en het ...[+++]

12. propose que, en vue d'atteindre les objectifs de la stratégie «Europe 2020», la recherche aidée par le PC7 cible les défis les plus urgents de l'UE, dans les secteurs identifiés au chapitre «coopération» du PC7: santé (y compris recherche clinique et préventive et technologies médicales), agroalimentaire et biotechnologie (y compris sécurité alimentaire), TIC, nanosciences et nanotechnologies, énergie (y compris efficacité énergétique, réseaux intelligents, énergie renouvelable, piégeage et du stockage du dioxyde de carbone (CSC), Plan SET et utilisation du biogaz), environnement (y compris changement climatique, eau, sols, bois et f ...[+++]


Tsang verklaarde dat hoewel dit een grondwettelijke verplichting was, hij zich zou toespitsen op meer urgente problemen zoals de tenuitvoerlegging van wetgeving die de wijzigingen voor de voor 2012 geplande herziening van het kiesrecht tijdig tot stand moet brengen en het vinden van oplossingen voor vraagstukken in verband met het levensonderhoud.

Bien qu'il s'agisse là d'une obligation constitutionnelle, il consacrera son énergie à des questions plus urgentes, comme la mise en œuvre de la législation qui créera les conditions nécessaires à la réforme électorale de 2012 ou la résolution des problèmes quotidiens.


De wetenschap moet bijdragen tot het formuleren van een antwoord op dergelijke uitdagingen en tot het vinden van oplossingen voor de urgente milieuproblemen in de Oostzee.

La science devrait contribuer à relever ces défis et à trouver des solutions aux problèmes écologiques alarmants affectant la mer Baltique.


De laatste verhogingen van de consumptieprijzen die verband houden met de verhoging van de kosten van landbouwgrondstoffen, hebben de Commissie genoopt tot het nemen van bepaalde maatregelen, zoals de beëindiging van de braaklegging voor granen en het zoeken naar urgente oplossingen voor andere sectoren, zoals de zuivelsector, die te lijden heeft onder de verhoging van de prijzen van veevoeder.

Les derniers exemples d'augmentation des prix à la consommation liés à la hausse des coûts des matières premières agricoles ont obligé la Commission à prendre certaines mesures, comme la levée de la mise en jachère dans le cas des céréales, ainsi qu'à lancer une réflexion sur des solutions d'urgence pour d'autres filières, comme celle du lait, affectées par la hausse des prix des denrées destinées à l'alimentation animale.


optreden in urgente gevallen waarin mensenrechtenverdedigers gevaar lopen, openlijk of achter de schermen, met name door de regeringen op te roepen hun mensenrechtenverplichtingen na te komen en samen met hen te zoeken naar oplossingen voor problemen waar activisten mogelijk mee geconfronteerd worden;

· Intervention en cas d'urgence en faveur des défenseurs des droits de l'homme en danger, ouvertement ou de manière confidentielle, notamment en appelant les gouvernements à respecter leurs obligations en matière de droits de l'homme et en les aidant à rechercher des solutions aux problèmes auxquels les défenseurs sont confrontés;


De opiniepeiling, die aan de vooravond van de eerste Europese "Week van de werkgelegenheid" (19-21 oktober 1993) plaats had, "legt het accent op de uitdaging voor allen die deze week naar Brussel komen voor het uitwisselen van ervaringen die werden opgedaan bij het vinden van innovatieve oplossingen voor het meest urgente probleem van de Gemeenschap", aldus de heer Flynn.

A la veille de la première "semaine de l'emploi" européenne, qui aura lieu du 19 au 21 octobre, cette enquête "souligne le défi que doivent relever tous ceux qui viennent à Bruxelles cette semaine pour partager leur expérience, afin de trouver des solutions innovatrices au problème le plus urgent de la Communauté", a ajouté M. Flynn.


w