Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen instantie
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Urgente mictiedrang

Vertaling van "urgent als aangewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

OEEC désigné | organisme externe d'évaluation du crédit désigné


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. Een van de voornaamste projecten waaraan middelen uit het Tacis-programma voor GS werden besteed, was de verwerkingsinstallatie voor gevaarlijk afval van Krasny Bor bij Sint-Petersburg (1996: 1,4 miljoen euro), die door de Helsinki-commissie voor het Oostzeegebied als een urgent milieuprobleem was aangewezen en niet alleen voor de omgeving, maar ook voor de Oostzee zelf een bedreiging vormde.

46. La décharge de déchets dangereux de Krasny Bor près de Saint-Pétersbourg était l'un des projets les plus importants financés au titre de la coopération transfrontalière Tacis (1996: 1,4 million d'euros); ce site a été qualifié de point chaud en matière environnementale par la Commission d'Helsinki de la Mer Baltique, puisqu'il ne menaçait pas seulement la zone environnante, mais aussi la Baltique elle-même.


Om ervoor te zorgen dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten elkaar aanvullen en versterken, en om ervoor te zorgen dat steun op een kosteneffectieve manier wordt verleend zonder overlappingen en omissies, is het zowel urgent als aangewezen om te voorzien in gezamenlijke programmeringsprocedures die, waar mogelijk en relevant, steeds moeten worden toegepast.

Pour assurer que la politique de coopération au développement de l'Union et celle des États membres se complètent et se renforcent mutuellement, et pour garantir que l'aide sera fournie suivant un bon rapport coût-efficacité tout en évitant les chevauchements et les écarts, il est à la fois urgent et souhaitable de prévoir des procédures de programmation conjointe à mettre en œuvre chaque fois que cela est possible et pertinent.


Om ervoor te zorgen dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten elkaar aanvullen en versterken, en om ervoor te zorgen dat steun op een kosteneffectieve manier wordt verleend zonder overlappingen en omissies, is het zowel urgent als aangewezen om te voorzien in gezamenlijke programmeringsprocedures die, waar mogelijk en relevant, steeds moeten worden toegepast.

Pour assurer que la politique de coopération au développement de l'Union et celle des États membres se complètent et se renforcent mutuellement, et pour garantir que l'aide sera fournie suivant un bon rapport coût-efficacité tout en évitant les chevauchements et les écarts, il est à la fois urgent et souhaitable de prévoir des procédures de programmation conjointe à mettre en œuvre chaque fois que cela est possible et pertinent.


Om ervoor te zorgen dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten elkaar aanvullen en versterken, en om ervoor te zorgen dat steun op een kosteneffectieve manier wordt verleend zonder overlappingen en omissies, is het zowel urgent als aangewezen om te voorzien in gezamenlijke programmeringsprocedures die, waar mogelijk en relevant, steeds moeten worden toegepast.

Pour assurer que la politique de coopération au développement de l'Union et celle des États membres se complètent et se renforcent mutuellement, et pour garantir que l'aide sera fournie suivant un bon rapport coût-efficacité tout en évitant les chevauchements et les écarts, il est à la fois urgent et souhaitable de prévoir des procédures de programmation conjointe à mettre en œuvre chaque fois que cela est possible et souhaitable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten elkaar aanvullen en versterken, en om ervoor te zorgen dat steun op een kosteneffectieve manier wordt verleend zonder overlappingen en omissies, is het zowel urgent als aangewezen om te voorzien in gezamenlijke programmeringsprocedures die, waar mogelijk en relevant, steeds moeten worden toegepast.

Pour assurer que la politique de coopération au développement de l'Union et celle des États membres se complètent et se renforcent mutuellement, et pour garantir que l'aide sera fournie suivant un bon rapport coût-efficacité tout en évitant les chevauchements et les écarts, il est à la fois urgent et souhaitable de prévoir des procédures de programmation conjointe à mettre en œuvre chaque fois que cela est possible et souhaitable.


3. Overeenkomstig het reglement voor de procesvoering kan voor iedere afdeling een vaste rechter voor de behandeling van urgente zaken worden aangewezen.

3. Un juge de permanence chargé de connaître des affaires urgentes pour chaque division peut être nommé conformément au règlement de procédure.


De bijstand moet bijdragen tot het lenigen van de urgente betalingsbalansbehoeften van Oekraïne die zijn aangewezen in het economisch programma van de regering waarvoor het IMF steunt verleent.

Cette assistance contribue à couvrir les besoins urgents de la balance des paiements ukrainienne tels qu'ils sont recensés dans le programme économique du gouvernement bénéficiant du soutien du FMI.


3. Overeenkomstig het reglement voor de procesvoering kan voor iedere afdeling een vaste rechter voor de behandeling van urgente zaken worden aangewezen.

3. Un juge de permanence chargé de connaître des affaires urgentes pour chaque division peut être nommé conformément au règlement de procédure.


46. Een van de voornaamste projecten waaraan middelen uit het Tacis-programma voor GS werden besteed, was de verwerkingsinstallatie voor gevaarlijk afval van Krasny Bor bij Sint-Petersburg (1996: 1,4 miljoen euro), die door de Helsinki-commissie voor het Oostzeegebied als een urgent milieuprobleem was aangewezen en niet alleen voor de omgeving, maar ook voor de Oostzee zelf een bedreiging vormde.

46. La décharge de déchets dangereux de Krasny Bor près de Saint-Pétersbourg était l'un des projets les plus importants financés au titre de la coopération transfrontalière Tacis (1996: 1,4 million d'euros); ce site a été qualifié de point chaud en matière environnementale par la Commission d'Helsinki de la Mer Baltique, puisqu'il ne menaçait pas seulement la zone environnante, mais aussi la Baltique elle-même.


Dit team zal worden aangewezen als Europees contactpuntvoor de uitwisseling van urgente informatie, zulks zonder afbreuk te doen aan de bilaterale contacten.

Cette équipe sera désignée comme point de contact européen pour l'échange d'informations urgentes, sans préjudice des contacts bilatéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urgent als aangewezen' ->

Date index: 2022-07-18
w