Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uren per werkweek mag werken » (Néerlandais → Français) :

Nemen we bijvoorbeeld iemand die al sinds enige jaren invalide is, maar met toestemming van de dokter 6 uren per week mag werken als bediende zonder zijn recht op uitkering te verliezen.

Prenons l’exemple d’une personne invalide depuis quelques années, mais qui, avec le consentement du médecin, peut travailler six heures par semaine en tant qu’employé, sans perdre son droit aux allocations.


Nemen we bijvoorbeeld iemand die al sinds enige jaren invalide is, maar met toestemming van de dokter 6 uren per week mag werken als bediende zonder zijn recht op uitkering te verliezen.

Prenons l’exemple d’une personne invalide depuis quelques années, mais qui, avec le consentement du médecin, peut travailler six heures par semaine en tant qu’employé, sans perdre son droit aux allocations.


Wij wensen deze belastingvrije som tot 1 650 euro te verhogen, zodat zij beter in verhouding zou zijn met het aantal uren dat een jobstudent mag werken.

Nous souhaitons porter le plafonnement de la quotité immunisée d'impôt à 1 650 euros, de façon à réaliser une meilleure adéquation avec le nombre d'heures de travail qui peuvent être prestées par un étudiant jobiste.


Wij wensen deze belastingvrije som tot 1 650 euro te verhogen, zodat zij beter in verhouding zou zijn met het aantal uren dat een jobstudent mag werken.

Nous souhaitons porter le plafonnement de la quotité immunisée d'impôt à 1 650 euros, de façon à réaliser une meilleure adéquation avec le nombre d'heures de travail qui peuvent être prestées par un étudiant jobiste.


2. De afdeling Wetgeving vraagt zich af wat de machtiging omvat die aan de minister wordt verleend om "een specifieke arbeidsregeling [uit te werken] op basis van een 38 uren-werkweek en een 40 uren-werkweek indien dit noodzakelijk is voor de werking van de dienst".

2. La section de législation s'interroge sur la question de savoir ce que couvre l'habilitation conférée au ministre d'« élaborer un régime de travail spécifique sur [la] base d'une semaine de travail de 38h et d'une semaine de travail de 40h si ceci est nécessaire pour le fonctionnement du service ».


De arbeiders, die belast zijn met werken waarvan de uitvoering, wegens hun aard, niet mag onderbroken worden, mogen werken gedurende de zeven dagen van de week en de grenzen van de arbeidsduur bepaald door artikel 6, § 1, overschrijden op voorwaarde dat de gemiddelde wekelijkse duur van hun arbeid, berekend over een periode van maximum achtentwintig weken, geen veertig uren overschrijdt.

Les travailleurs occupés à des travaux dont l'exécution ne peut, en raison de leur nature, être interrompue, peuvent travailler au cours des sept jours de la semaine et dépasser les limites de la durée du travail fixées à l'article 6, § 1, pourvu que la durée hebdomadaire moyenne de leur travail, calculée sur une période de maximum vingt-huit semaines, n'excède pas quarante heures.


4. a) De medewerker mag, in geval van voltijds werken, over maximaal twaalf credituren en acht debeturen beschikken. Bij deeltijdse arbeid worden deze maximale uren pro rata berekend.

4. a) En cas de travail à plein temps, le collaborateur a droit à douze heures de crédit et huit heures de débit maximum. En cas de travail à temps partiel, ces heures seront recalculées de manière pro rata.


Zij vinden dat politici zouden moeten dicteren hoeveel uren je mag werken.

Ils pensent que les hommes politiques devraient dicter combien d’heures nous pouvons travailler.


Wij zijn namelijk van mening dat dit een grote stap achteruit is voor de rechten van de werknemers. Het voorstel voor een richtlijn leidt tot een individuele invulling van de arbeidsrelaties (opt-out- clausule), wat ertoe leidt dat iedere werkgever en werknemer kunnen afspreken dat een werkweek maximaal zestig uren lang mag zijn.

La proposition de directive individualise les relations de travail (au moyen de la clause dérogatoire), de sorte que les employeurs et les travailleurs peuvent convenir d’étendre la semaine de travail à jusqu’à 60 heures.


De enige bestaande beperking is dat de jongere niet meer dan 230 uren per trimester mag werken als hij het recht op kinderbijslag wil behouden.

La seule limite prévue actuellement est que le jeune ne peut pas dépasser 230 heures de travail par trimestre s'il veut conserver le droit aux allocations familiales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uren per werkweek mag werken' ->

Date index: 2022-10-25
w