De relatieve duur van de diensten gepresteerd vanaf 1 september 1997 als titularis van een ambt met volledige opdracht en/of een ambt met onvolledige opdracht in de leergangen met beperkt leerplan ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap of door de Duitstalige Gemeenschap, wordt uitgedrukt met een breuk waarvan de teller overeenstemt met de werkelijke duur van de diensten uitgedrukt in wekelijkse uren per jaar en de noemer
het minimum aantal uren leergangen weergeeft dat voor dit ambt werd vastgesteld bij het koninklijk besluit bedoeld bij artikel 5 van het koninklijk besluit van 10 maart 1965 houdende bezoldigingsregeling v
...[+++]an het personeel der leergangen met beperkt leerplan afhangend van het Ministerie van Nationale opvoeding en Cultuur.La durée relative des services prestés comme titulaire d'une fonction à prestations complètes et/ou d'une fonction à prestations incomplètes dans les cours à horaire réduit organisés ou subventionnés par la Communauté française ou par la Communauté germanophone à partir du 1 septembre 1997 s'exprime par une fraction dont le numérateur est la durée réelle des s
ervices exprimés en heures hebdomadaires annuelles et le dénominateur le nombre minimum d'heures de cours fixé pour cette fonction par l'arrêté royal prévu à l'article 5 de l'arrêté royal du 10 mars 1965 portant statut pécuniaire du personnel des cours à horaire réduit relevant du M
...[+++]inistère de l'Education nationale et de la Culture.