Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
MED-CAMPUS
Programma voor de Europese milieu-universiteiten
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "universiteiten worden inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


programma voor de Europese milieu-universiteiten

programme de Campus européen de l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En inderdaad zijn alle universiteiten en de meeste instellingen voor hoger of vervolgonderwijs permanent erop aangesloten, soms met behulp van innovatieve oplossingen (zoals draadloze campusnetwerken).

Toutes les universités et la plupart des institutions d'enseignement supérieur ou post-secondaire sont d'ailleurs connectées en permanence, parfois dans le cadre de solutions innovantes (telles que les réseaux de campus sans fil).


Op verschillende universiteiten worden inderdaad cursussen georganiseerd voor beroepsvervolmaking.

Des cours de perfectionnement professionnel sont effectivement organisés dans plusieurs universités.


In het kader van deze programma’s ageren de universiteiten, hogescholen en wetenschappelijke instellingen inderdaad eerder als ontwikkelingsactoren, dan in het kader van hun academische doelstellingen.

En effet, dans le cadre de ces programmes, les universités, hautes écoles et institutions scientifiques agissent en tant qu’acteur de développement plutôt que dans le cadre de leurs objectifs académiques.


Inderdaad, in het licht van de toen bestaande onduidelijkheid, dreigden bepaalde organisaties, waaronder onder andere de Europese Commissie, die het onderzoek aan universiteiten, hogescholen en erkende wetenschappelijke instellingen betoelagen, met ingang van 2010 met gedeeltelijke terugvordering van de door hen betaalde subsidies, die betrekking hadden op de lonen van de onderzoekers tewerk gesteld op binnen door hen gesubsidieerde onderzoeksprojecten.

En effet, à la lumière de la confusion existante à l'époque, certaines organisations, dont entre autre la Commission européenne, qui subventionnaient la recherche dans les universités, les hautes écoles et les institutions scientifiques reconnues menaçaient d'une récupération partielle, à partir de 2010, des subventions payées par elles et qui ont trait aux salaires des chercheurs occupés par les projets de recherche qu'elles ont subventionnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inderdaad worden de programma's opgesteld onder de controle van de Hoge Raad voor de Justitie, in samenwerking met de universiteiten van, naargelang het geval, het Nederlandstalige of Franstalige landsgedeelte.

En effet, les programmes sont établis sous le contrôle du Conseil supérieur de la Justice, en collaboration avec les universités de la partie néerlandophone ou francophone du pays, selon le cas.


Het aanmoedigen en stimuleren van onze universiteiten, scholen, gemeentebesturen en lokale overheden om uitwisselingen met ontwikkelingslanden aan te gaan is inderdaad een relatief goedkope en bovendien doeltreffende aanpak.

Il est clair que promouvoir ou inciter nos universités, nos écoles, nos communes et nos pouvoirs locaux à s’investir dans des échanges avec les pays en voie de développement sont des pistes peu coûteuses et efficaces.


De aantallen studenten in de Franstalige universiteiten waren in de aanloopjaren inderdaad hoger dan de voorziene contingenten per jaar.

Les nombres d'étudiants dans les universités francophones étaient dans les premières années en effet supérieurs aux contingents prévus par an.


Zoals meerderen van u hier vandaag hebben benadrukt, beschikt Europa over uitstekende universiteiten, uitstekende onderzoekscentra, maar het is inderdaad onvoldoende in staat al deze activiteiten te vertalen in concretere resultaten voor de economie en voor het concurrentievermogen van ons continent.

Comme vous avez été plusieurs à le souligner, ici, aujourd’hui, l’Europe compte d’excellentes universités, d’excellents centres de recherche, mais effectivement, il lui manque la capacité de traduire toute cette activité en résultats plus concrets pour l’économie et pour la compétitivité de notre continent.


Aan de meeste universiteiten en hogescholen vond de deliberatie vóór 1 oktober plaats, maar in het bewuste geval gebeurde dat inderdaad pas op 11 oktober.

Dans la plupart des universités et hautes écoles, les délibérations sont intervenues avant le 1 octobre, mais dans le cas qui nous occupe, elles ont eu lieu le 11 octobre.


- DGOS beschikt inderdaad over een inventaris van alle acties van de indirecte actoren, zoals NGO's, universiteiten, vakbonden, VVOB, APEFE en wetenschappelijke instellingen, die zowel in de achttien partnerlanden als in de andere landen door de Belgische Samenwerking worden gesubsidieerd.

- La DGCD dispose effectivement d'un inventaire par pays de toutes les actions réalisées par des acteurs indirects - ONG, universités, syndicats, VVOB, APEFE et institutions scientifiques - et subsidiées par la Coopération belge, tant dans ses 18 pays partenaires que dans les autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universiteiten worden inderdaad' ->

Date index: 2025-04-16
w