Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-CAMPUS
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "universiteiten nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit verschijnsel, en de toenemende neiging van ondernemingen om hun onderzoekactiviteiten uit te besteden aan de beste universiteiten, brengen de universiteiten in steeds concurrentiëler vaarwater.

Ce phénomène et la tendance croissante des entreprises à sous-traiter leurs activités de recherche aux meilleures universités ont pour conséquence de faire évoluer les universités dans un environnement de plus en plus concurrentiel.


Aangezien zij een van de belangrijkste bronnen van nieuwe kennis zijn, spelen de universiteiten een steeds grotere rol in het proces van technologische innovatie.

Parce qu'elles sont l'une des principales sources de connaissances nouvelles, les universités jouent dans le processus d'innovation technologique un rôle de plus en plus affirmé.


Samenwerking met universiteiten kon steeds rekenen op de steun van het Europees Parlement.

Le Parlement européen a toujours soutenu la coopération avec les universités.


De universiteiten leiden een steeds groter aantal studenten op, die over steeds hogere kwalificaties beschikken, waardoor zij bijdragen tot het concurrentievermogen van de Europese economie: een derde van de Europeanen werkt momenteel in sectoren met een hoge kennisintensiteit (meer dan 40% in landen als Denemarken en Zweden).

Les universités forment par ailleurs une quantité toujours croissante d'étudiants possédant des qualifications de plus en plus élevées, contribuant ainsi à renforcer la compétitivité de l'économie européenne: un tiers des européens travaillent aujourd'hui dans les secteurs à haute intensité en connaissance (plus de 40% dans des pays comme le Danemark et la Suède), qui, à eux seuls, ont contribué à la moitié des nouveaux emplois créés entre 1999 et 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze werkzaamheden zijn nog steeds lopend. b) Het Wetenschappelijk Comité is samengesteld uit 10 personen: - 2 federale ambtenaren, respectievelijk van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) en van de Kanselarij van de Eerste Minister, met een geschiedkundige achtergrond, - 6 universiteitsprofessoren vanuit 6 Belgische universiteiten en - 2 historici, onderzoekers bij respectievelijk het Algemeen Rijksarchief en het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog ...[+++]

Ils sont actuellement en cours. b) Le Comité scientifique est composé de 10 personnes: - 2 fonctionnaires fédéraux, respectivement de l'Institut des Vétérans - Institut National des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre (IV-INIG) et de la Chancellerie du Premier ministre, ayant une formation d'historien, - 6 professeurs d'université issus de 6 universités belges et - 2 historiens, respectivement chercheurs auprès des Archives générales du Royaume et du Centre d'Études et de Documentation Guerre et Sociétés contemporaines (CEGES), dans le respect de la parité linguistique.


Zoals iedere privé-instelling moet de FUL voor de pensioenen van haar personeel nog steeds bijdragen betalen aan de RSZ. Dat betekent dat haar personeelskosten hoger zijn dan die van de andere vrije universiteiten, waar de pensioenen ten laste van de Schatkist zijn.

La FUL doit toujours cotiser à l'ONSS pour les pensions de son personnel comme n'importe quel organisme privé, ce qui signifie que l'engagement de son personnel coûte plus cher que dans les autres universités libres où les pensions sont à charge du Trésor public.


Het probleem werd opgelost in het nieuwe artikel 428quater , § 2, van het Gerechtelijk Wetboek door te verwijzen naar de lijst van vakken die opgesomd zijn in het koninklijk besluit van 1 augustus 1969 en die nog steeds de facto beschouwd worden als het minimumprogramma voor alle universiteiten van het land.

Le nouvel article 428quater, § 2, du Code judiciaire a résolu de problème en renvoyant à la liste des branches qui sont énumérées par l'arrêté royal du 1 août 1969 et qui sont encore considérées de facto comme le programme minimum pour toutes les universités du pays.


Zoals iedere privé-instelling moet de FUL voor de pensioenen van haar personeel nog steeds bijdragen betalen aan de RSZ. Dat betekent dat haar personeelskosten hoger zijn dan die van de andere vrije universiteiten, waar de pensioenen ten laste van de Schatkist zijn.

La FUL doit toujours cotiser à l'ONSS pour les pensions de son personnel comme n'importe quel organisme privé, ce qui signifie que l'engagement de son personnel coûte plus cher que dans les autres universités libres où les pensions sont à charge du Trésor public.


We moeten werken aan en ijveren voor universiteiten die steeds Europeser worden en voor onderzoek dat steeds Europeser wordt, omdat deze de belangrijkste springplank zijn voor de toekomst.

Nous devons promouvoir et encourager le concept d’universités européennes et de recherche européenne.


Om de bestuurshervormingen te kunnen verwezenlijken vragen de Europese universiteiten om steeds meer autonomie bij de voorbereiding van hun studieprogramma's, hun personeelsbeleid en het beheer van hun faciliteiten en middelen.

Pour réaliser la réforme de la gouvernance, les universités européennes demandent de plus en plus d'autonomie dans la préparation de leurs programmes, la gestion de leur personnel et de leurs installations et ressources.




Anderen hebben gezocht naar : med-campus     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     universiteiten nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universiteiten nog steeds' ->

Date index: 2022-03-24
w