Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «universiteiten gezamenlijk georganiseerde » (Néerlandais → Français) :

De opdracht van die collectieve structuren, die wordt gedefinieerd om het voormelde aanbod inzake voortgezette opleiding te verzekeren, bestaat in « de organisatie van de ontmoeting en het overleg tussen inrichtingen van het hoger onderwijs (universiteiten, hogescholen, inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie), de FOREm en het IFAPME, alsook met de ondernemingen of groepen van plaatselijke ondernemingen, de beroepssectoren en de intercommunales voor economische ontwikkeling », in « de bevordering van de opmaking en de planificatie in co-organisatie en/of met gezamenlijke ...[+++]

La mission de ces structures collectives, définie dans le but d'assurer l'offre de formation continue précitée, consiste à « organiser la rencontre et la concertation entre établissements d'enseignement supérieur (universités, hautes écoles, établissements d'enseignement de promotion sociale), le FOREm et l'IFAPME, ainsi qu'avec les entreprises ou groupes d'entreprises locales, les secteurs professionnels, et les intercommunales de développement économique », à « favoriser l'élaboration et la planification, en coorganisation et/ou en ...[+++]


Wanneer een van de deelnemende hogescholen of universiteiten niet langer wenst te participeren aan de gezamenlijk georganiseerde opleiding, dan kan een hogeschool of universiteit de desbetreffende opleiding niet organiseren als afzonderlijke opleiding in het geval deze hogeschool of universiteit de opleiding niet organiseerde op het ogenblik van de start van de gezamenlijke opleiding.

Lorsqu'un des instituts supérieurs ou une des universités souhaite ne plus participer à la formation organisée en commun, ledit institut supérieur ou ladite université ne peut pas organiser la formation en question sous forme d'une formation distincte, si l'institut supérieur ou l'université n'organisait pas cette formation au moment du début de la formation commune.


De betrokken universiteiten en hogescholen reiken gezamenlijk het diploma uit en verlenen de gezamenlijke graad van bachelor of master aan de studenten die met succes de gezamenlijk georganiseerde opleiding hebben voltooid.

Les universités et les instituts supérieurs intéressés délivrent le diplôme commun et confèrent le grade commun de bachelor ou de master aux étudiants ayant finalisé avec succès la formation organisée en commun.


Art. 86. § 1. Twee of meer universiteiten kunnen binnen de perken van hun onderwijsbevoegdheid een gezamenlijk diploma uitreiken en de betreffende graad van bachelor, master of doctor verlenen aan de student die met succes een door de betrokken universiteiten gezamenlijk georganiseerde opleiding heeft voltooid of na de succesvolle openbare verdediging van een proefschrift voorbereid onder gezamenlijke supervisie.

Art. 86. § 1. Deux ou plusieurs universités peuvent, dans les limites de leur capacité d'enseignement, délivrer un diplôme commun et conférer le grade concerné de bachelor, de master ou de docteur à l'étudiant qui a achevé avec succès une formation organisée en commun par les universités concernées ou après la défense publique réussie d'une thèse préparée sous une supervision commune.


De hogescholen of de universiteiten die een gezamenlijk georganiseerde opleiding zoals bedoeld in § 1 en § 2 aanbieden, sluiten een overeenkomst die afspraken bevat omtrent het opleidingsprogramma, de wijze van administratie van de studenten en de financiële transacties tussen de instellingen».

« Les instituts supérieurs ou les universités qui offrent une formation organisée en commun telle que visée aux §§ 1 et 2, concluent un accord régissant le programme de formation, l'administration des étudiants et les transactions financières entre les institutions».


1. invoering van "masteropleidingen van de EU", toekomstige topaanbiedingen van het Europese hoger onderwijs: een postdoctorale cursus (dus bedoeld voor personen die al een universitair diploma hebben behaald), gezamenlijk georganiseerd door tenminste drie universiteiten in drie lidstaten;

1. la création de "masters EU", futurs produits phares de l'enseignement supérieur européen: il s'agit de cours de troisième cycle (donc pour des personnes qui ont déjà acquis un diplôme universitaire), organisés conjointement par au moins trois universités de trois Etats membres;


3° de Vlaamse Hogescholenraad en de Vlaamse Interuniversitaire Raad, voor wat betreft de academische opleidingen georganiseerd door de hogescholen in het kader van een associatie en voor wat betreft de opleidingen georganiseerd door universiteiten en hogescholen gezamenlijk».

3° le " Vlaamse Hogescholenraad" et le " Vlaamse Interuniversitaire Raad" , en ce qui concerne les formations académiques organisées par les instituts supérieurs dans le cadre d'une association et en ce qui concerne les formations organisées en commun par les universités et les instituts supérieurs».


Het is de bedoeling dat personen en instellingen (bijv. universiteiten) uit beide werelddelen aan elkaars onderzoeksprojecten deelnemen, bepaalde OO-projecten worden gebundeld, apparatuur, materialen, informatie en gegevens worden uitgewisseld en gezamenlijk gebruikt en bezoeken en uitwisselingen van wetenschappers, ingenieurs en andere in aanmerking komende personen worden georganiseerd met het oog op deelname aan bijeenkomsten en ...[+++]

Il impliquera la participation de personnes et d'institutions (ex: universités) des deux continents aux projets de recherche de l'une et l'autre partie, une mise en commun de certains projets de RD, l'échange et le partage d'équipements, de matériels, d'informations et de données, ainsi que des visites et des échanges de scientifiques, d'ingénieurs et autre personnel approprié dans le but de participer à des réunions et à d'autres activités de recherche.


w