Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-CAMPUS
Programma voor de Europese milieu-universiteiten

Vertaling van "universiteiten en industriebedrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


programma voor de Europese milieu-universiteiten

programme de Campus européen de l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het gebied van wetenschap en technologie vond in Beijing een ASEM-ministerconferentie terzake plaats, die de grondslag heeft gelegd voor het lanceren van een reeks nieuwe samenwerkingsactiviteiten om het wetenschappelijk contact en de uitwisseling van informatie tussen beide regio's te versterken, vrij verkeer van ideeën tussen wetenschappers en netwerken tussen onderzoekers aan te moedigen en partnerschappen tussen universiteiten en industriebedrijven te bevorderen [6].

Dans le domaine scientifique et technologique, la conférence ministérielle ASEM sur la science et la technologie organisée à Pékin a posé les jalons du lancement d'un éventail de nouvelles activités de coopération destinées à améliorer les contacts scientifiques entre les deux régions, à accroître les échanges d'informations, à stimuler les flux d'idées entre les communautés scientifiques et la mise en réseau des chercheurs et à promouvoir les partenariats entre les universités et l'industrie [6].


Op het gebied van wetenschap en technologie vond in Beijing een ASEM-ministerconferentie terzake plaats, die de grondslag heeft gelegd voor het lanceren van een reeks nieuwe samenwerkingsactiviteiten om het wetenschappelijk contact en de uitwisseling van informatie tussen beide regio's te versterken, vrij verkeer van ideeën tussen wetenschappers en netwerken tussen onderzoekers aan te moedigen en partnerschappen tussen universiteiten en industriebedrijven te bevorderen [6].

Dans le domaine scientifique et technologique, la conférence ministérielle ASEM sur la science et la technologie organisée à Pékin a posé les jalons du lancement d'un éventail de nouvelles activités de coopération destinées à améliorer les contacts scientifiques entre les deux régions, à accroître les échanges d'informations, à stimuler les flux d'idées entre les communautés scientifiques et la mise en réseau des chercheurs et à promouvoir les partenariats entre les universités et l'industrie [6].




Anderen hebben gezocht naar : med-campus     universiteiten en industriebedrijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universiteiten en industriebedrijven' ->

Date index: 2025-01-27
w