Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "universiteiten en hbo-opleidingen zullen " (Nederlands → Frans) :

Kan de Europese Commissie aangeven hoe het nieuwe EU-VS Atlantis-programma zal functioneren en hoeveel financiële middelen er beschikbaar zijn voor de implementatie van dit programma, alsmede hoeveel universiteiten en hbo-opleidingen zullen deelnemen aan dit programma zodat een groter aantal EU-VS transatlantische onderwijsprogramma's operationeel kan zijn?

La Commission européenne pourrait-elle préciser la façon dont fonctionnera le programme Atlantis UE - États-Unis et indiquer le montant des crédits disponibles pour sa mise en œuvre ainsi que le nombre d’universités et d’établissements d’enseignement supérieur qui y participeront, afin que davantage de programmes d’enseignement communs entre l’Union européenne et les États Unis puissent être lancés?


Kan de Europese Commissie aangeven hoe het nieuwe EU-VS Atlantis-programma zal functioneren en hoeveel financiële middelen er beschikbaar zijn voor de implementatie van dit programma, alsmede hoeveel universiteiten en hbo-opleidingen zullen deelnemen aan dit programma zodat een groter aantal EU-VS transatlantische onderwijsprogramma's operationeel kan zijn?

La Commission européenne pourrait-elle préciser la façon dont fonctionnera le programme Atlantis UE - États-Unis et indiquer le montant des crédits disponibles pour sa mise en oeuvre ainsi que le nombre d'universités et d'établissements d’enseignement supérieur qui y participeront, afin que davantage de programmes d'enseignement communs entre l'Union européenne et les États Unis puissent être lancés?


Ik weet dat dit in sommige lidstaten een steeds groter probleem aan het worden is. Tenzij we dat geld krijgen en tenzij universiteiten gepast en adequaat gefinancierd worden, zullen we geen evenwichtige opleidingen hebben, zullen we geen evenwichtige discipline hebben en zullen we onze studenten niet de kansen kunnen bieden die ze nodig hebben.

À moins d’obtenir cet argent, et à moins que les universités soient financées de manière correcte et adéquate, nous n’aurons pas de cours équilibrés, nous n’aurons pas de discipline équilibrée et nous ne serons pas en mesure d’offrir à nos étudiants les chances dont ils ont besoin.


Dames en heren, voor wat betreft het smeden van nauwere banden tussen mensen en het onderwijs hoop ik ook dat de top in Lima de zogenoemde ruimte voor hoger onderwijs, een gemeenschappelijke ruimte voor hoger onderwijs, zal stimuleren, en dat we vooruitgang zullen blijven boeken voor wat betreft samenwerking tussen universiteiten en de erkenning van opleidingen en kwalificaties.

Mesdames et Messieurs, afin d’instaurer des relations humaines et pédagogiques plus étroites, j’espère également que Lima encouragera ce que l’on appelle l’"espace d’enseignement supérieur", l’"espace commun d’enseignement supérieur", et que nous continuerons à faire des progrès sur le plan de la coopération entre universités et de la reconnaissance des études et des diplômes.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit project tot doel heeft de financiering van de voortgezette opleidingen uit te breiden tot de Hogescholen; dat de algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2007 een bijkomend krediet uittrekt om de financiering van de voortgezette opleidingen, die door Hogescholen georganiseerd worden, toe te laten; dat, opdat dat krediet gebruikt zou kunnen worden, de Hogescholen opleidingen moeten kunnen organiseren vanaf het volgende academiejaar; dat, naar het voorbeeld van wat voor de universiteiten bepaald i ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent projet tend à étendre aux Hautes Ecoles le financement des formations continuées; que le budget général des dépenses de l'année budgétaire 2007 prévoit un crédit supplémentaire pour permettre le financement des formations continuées organisées par les Hautes Ecoles; qu'il convient, pour que ce crédit puisse être utilisé, que les Hautes Ecoles puissent organiser ces formations dès la prochaine rentrée académique; que, à l'instar de ce qui a été prévu pour les universités, il convient de soumettre les demandes de financement à l'avis du Conseil général des Hautes Ecoles; qu'en outre pour ...[+++]


Artikel 1. Binnen de perken van de begrotingskredieten en mits inachtneming van de voorwaarden bepaald bij dit besluit, zullen geldmiddelen toegekend worden aan de universiteiten of academiën die voortgezette opleidingen in de zin van artikel 20 van het decreet van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de uni ...[+++]

Article 1. Dans les limites des crédits budgétaires et aux conditions définies par le présent arrêté, des moyens de financement sont accordés aux universités ou aux académies qui organisent des formations continuées au sens de l'article 20 du décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, favorisant son intégration à l'espace européen de l'enseignement supérieur et refinancant les universités.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid voortvloeiend uit het feit dat de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2006 een krediet bestemt voor de financiering van de voortgezette opleidingen in de universiteiten, en dat, om de organisatie van deze voortgezette opleidingen sedert het begin van het academiejaar 2006-2007 mogelijk te maken, deze instellingen zo vroeg mogelijk in kennis moeten worden gesteld van de nadere regels van deze financiering om ze toe te laten aanvragen in te dienen op de bepa ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le budget général des dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 2006 prévoit un crédit destiné au financement des formations continuées dans les universités, et qu'en vue de permettre l'organisation par les institutions de ces formations continuées dès le début de l'année académique 2006-2007, qu'il convient d'informer le plus tôt possible ces institutions des modalités de ce financement afin de leur permettre d'introduire des demandes dans les formes prévues et de permettre au Gouvernement de sélectionner, dans un délai utile, les projets qui lui seront soumis;


Op dit vlak is het noodzakelijk contact op te nemen met de universiteiten en bepaalde erkende instellingen zoals de " Commission Université-Palais" te Luik, het Centrum voor Beroepsvervolmaking in de Rechten te Antwerpen of de Universitaire Permanente Vorming te Brussel om zoveel mogelijk de eigen opleidingen te coördineren met de initiatieven die deze instellingen (zullen) nemen en te vermijden dat dubbel gebruik zou ontstaan met ...[+++]

Dans ce domaine, il est nécessaire de prendre des contacts avec les universités et certains organismes reconnus, tels que la Commission Université-Palais (C. U.P) de Liège, Charleroi, Namur, Bruxelles, le Centre de perfectionnement en droit à Anvers ou la Formation permanente universitaire à Bruxelles (cette énumération n'étant pas limitative) afin d'assurer au mieux la coordination avec les initiatives envisagées ou prises par ceux-ci et afin d'éviter des redondances.


Op dit vlak is het noodzakelijk contact op te nemen met de universiteiten en bepaalde erkende instellingen zoals de « Commission Université-Palais » te Luik, het Centrum voor Beroepsvervolmaking in de Rechten te Antwerpen of de Universitaire Permanente Vorming te Brussel om zoveel mogelijk de eigen opleidingen te coördineren met de initiatieven die deze instellingen (zullen) nemen en te vermijden dat dubbel gebruik zou ontstaan met ...[+++]

Dans ce domaine, il est nécessaire de prendre des contacts avec les universités et certains organismes reconnus, tels que la Commission Université-Palais (C. U.P) de Liège, Charleroi, Namur, Bruxelles, le Centre de perfectionnement en droit à Anvers ou la Formation permanente universitaire à Bruxelles (cette énumération n'étant pas limitative) afin d'assurer au mieux la coordination avec les initiatives envisagées ou prises par ceux-ci et afin d'éviter des redondances .


Voor studenten die een beurs aanvragen wordt ook enkel een verklaring gevraagd waarin zij aangeven niet zelf over de middelen te beschikken om hun verblijf in België te bekostigen. 6. a) De opleidingskosten die binnen de universitaire samenwerking toegekend worden aan de universiteiten zijn in drie categorieën gediversifieerd in functie van de aard van de opleidingen en de eraan verbonden kostprijs. b) De lijsten van de universiteiten, gevalideerd door de regeringscommissarissen worden jaarlijks opgenomen in het programma opleidingsko ...[+++]

Dans le cas des étudiants sollicitant une bourse, il leur est uniquement demandé de déclarer ne pas disposer des moyens financiers nécessaires pour couvrir les frais de leur séjour en Belgique. 6. a) Le financement des frais de scolarité dont bénéficient les universités dans le cadre de la coopération universitaire se divisent en trois catégories selon la nature des formations et leur coût. b) Les listes d'universités - validées par les commissaires du gouvernement - sont reprises chaque année dans le programme des frais de scolarité du VLIR-UOS et du CIUF-CUD. 7. En donnant la priorité à des bourses locales ou régionales, la coopérati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universiteiten en hbo-opleidingen zullen' ->

Date index: 2021-12-28
w