C. overwegende dat, met het oog op resultaten, de Europese taken en verantwoordelijkheden op goed g
eorganiseerde wijze moeten worden verdeeld tussen het Europese, nationale, regionale en lokale bestuursniveau; overwegende dat altijd de hoogste kwaliteit en rekenschap vereist zijn;
overwegende dat de echte drijvende krachten achter verandering
– ondernemingen en universiteiten die in partnerschap samenwerken met lokale en regional
...[+++]e overheden en het maatschappelijk middenveld – een centrale rol moeten spelen in de nieuwe, resultaatgerichte aanpak,C. considérant que, pour produire des résultats, les missions et les responsabilités européennes doivent être r
éparties de manière bien orchestrée entre les différents niveaux – européen, national, régional et local – de la gouvernance européenne, que tous ces niveaux de gouvernance doivent répondre à un degré élevé de qualité et de responsabilité, et que tous les moteurs importants de changement, à savoir les
entreprises et les universités travaillant en partenariat avec les autorités locales et régionales et avec la société civile,
...[+++]devraient jouer un rôle majeur dans le cadre du nouveau mécanisme de mise en œuvre,