Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academische studie
Aio
Akademische opleiding
Assistente in opleiding
Specifieke opleiding op universitair niveau
Universitair onderwijs
Universitair onderzoeksassistent
Universitair onderzoeksassistente
Universitaire instelling
Universitaire opleiding
Universiteit
Voltooide universitaire opleiding

Traduction de «universitaire opleiding drie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]


academische studie | akademische opleiding | universitaire opleiding

cycle de formation universitaire




voltooide universitaire opleiding

études universitaires sanctionnées par un diplôme | formation de niveau universitaire sanctionné par un diplôme


assistente in opleiding | universitair onderzoeksassistente | aio | universitair onderzoeksassistent

assistant de recherche | assistant de recherche/assistante de recherche | assistante de recherche


specifieke opleiding op universitair niveau

formation spécifique de niveau universitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een universitaire opleiding van drie jaar volgen is dus geen probleem.

Suivre une formation universitaire de trois ans ne pose donc aucun problème.


Paragraaf 1 voorziet in een overgangsbepaling die toelaat dat personen die een universitaire opleiding in de psychologie of in de seksuologie hebben gevolgd en die een professionele ervaring in de orthopedagogiek van minstens drie jaar hebben erkend kunnen worden.

Le paragraphe 1 prévoit une disposition transitoire qui permet aux personnes ayant suivi une formation universitaire en psychologie ou en sexologie et qui ont une expérience professionnelle d'au moins trois ans en orthopédagogie d'être agréées.


Paragraaf 1 voorziet in een overgangsbepaling die toelaat dat personen die een universitaire opleiding in de psychologie of in de seksuologie hebben gevolgd en die een professionele ervaring in de orthopedagogiek van minstens drie jaar hebben erkend kunnen worden.

Le § 1 prévoit une disposition transitoire qui permet aux personnes ayant suivi une formation universitaire en psychologie ou en sexologie et qui ont une expérience professionnelle d'au moins trois ans en orthopédagogie, d'être agréées.


Een universitaire opleiding van drie jaar volgen is dus geen probleem.

Suivre une formation universitaire de trois ans ne pose donc aucun problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paragraaf 1 voorziet in een overgangsbepaling die toelaat dat personen die een universitaire opleiding in de psychologie of in de seksuologie hebben gevolgd en die een professionele ervaring in de orthopedagogiek van minstens drie jaar hebben erkend kunnen worden.

Le § 1 prévoit une disposition transitoire qui permet aux personnes ayant suivi une formation universitaire en psychologie ou en sexologie et qui ont une expérience professionnelle d'au moins trois ans en orthopédagogie d'être agréées.


Art. 3. De volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1. de laaggeschoolde werkloze/werknemer : De werkzoekende/werknemer, die noch houder is van een diploma van universitair onderwijs, noch van een diploma of van een getuigschrift van het hoger onderwijs van het lange of van het korte type, noch van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; 2. de langdurig werkloze : - De werkzoekende, die gedurende de 6 maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - De werkzoekende die gedurende de 6 maanden die aan zijn indienstnemi ...[+++]

Art. 3. Les personnes suivantes font parties des groupes à risque : 1. le chômeur/le travailleur à qualification réduite : Le demandeur d'emploi/le travailleur qui n'est titulaire ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire, ni d'un diplôme ou certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court, ni d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur; 2. Le chômeur de longue durée : - Le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocation de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - Le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précè ...[+++]


Art. 3. De volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1. De laaggeschoolde werkloze/werknemer : De werkzoekende/werknemer, die noch houder is van een diploma van universitair onderwijs, noch van een diploma of van een getuigschrift van het hoger onderwijs van het lange of van het korte type, noch van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; 2. De langdurig werkloze : - De werkzoekende, die gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - De werkzoekende die gedurende de zes maanden die aan zijn indienst ...[+++]

Art. 3. Les personnes suivantes font parties des groupes à risque : 1. Le chômeur/le travailleur à qualification réduite : Le demandeur d'emploi/le travailleur qui n'est titulaire ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire, ni d'un diplôme ou certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court, ni d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur; 2. Le chômeur de longue durée : - Le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - Le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui préc ...[+++]


Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens gelijkgesteld met de opleidingstitels vermeld in bijlage 1, de opleidingstitels van arts die in Spanje afgeleverd zijn aan personen die tussen 1 januari 1986 en 31 december 1997 met hun universitaire artsenopleiding zijn begonnen, en die vergezeld gaan van een door de bevoegde Spaanse autoriteiten afgeleverde verklaring waarin wordt bevestigd dat deze personen: 1° met goed gevolg een studie van ten minste drie jaar hebb ...[+++]

Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté aux titres de formation figurant en annexe 1, les titres de formation de médecin délivrés en Espagne à des personnes ayant entamé leur formation universitaire de médecin entre le 1 janvier 1986 et le 31 décembre 1997, accompagnés d'une attestation délivrée par les autorités espagnoles compétentes certifiant que ces personnes : 1° ont suivi avec succès au moins trois années d'études attestées par les autorités espagnoles compétentes comme étant équivalentes à la formation suivie par les personnes détentrices du titre de formation figurant pour l'Espagne à l'annexe 1; et 2° ont ...[+++]


In Europa heeft in de leeftijdscategorie van 25 tot 34 jaar slechts een persoon op drie een universitaire opleiding afgemaakt, tegen meer dan 40 % in de Verenigde Staten en Australië en meer dan 50 % in Japan.

En Europe, dans le groupe d'âge des 25-34 ans, seule une personne sur trois a complété une éducation universitaire, comparé à plus de 40 % aux Etats-Unis ou en Australie et plus de 50 % au Japon.


Volgens de verklaring van Bologna dient de eerste fase van een universitaire opleiding drie jaar te duren.

Aux termes de la Déclaration de Bologne, le premier cycle d’études universitaires devrait être d'une durée de trois ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universitaire opleiding drie' ->

Date index: 2023-03-22
w