Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einddiploma van hoger onderwijs van universitair niveau
Examen op universitair niveau
Hoger onderwijs van universitair niveau
Onderwijsinstelling van universitair niveau
Vorming van universitair niveau

Traduction de «universitair niveau beschouwd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwijsinstelling van universitair niveau

institut d'enseignement de niveau universitaire


categorie A : hogere leidinggevende en scheppende functies en functies met een studiekarakter, voor welke functies kennis op universitair niveau vereist is

catégorie A : fonctions de direction, de conception et d'étude, nécessitant des connaissances de niveau universitaire


examen op universitair niveau

examen de niveau universitaire


vorming van universitair niveau

formation de niveau universitaire


hoger onderwijs van universitair niveau

enseignement supérieur de niveau universitaire


einddiploma van hoger onderwijs van universitair niveau

diplôme de l'enseignement supérieur de niveau universitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Kunnen de statutaire bepalingen van HR Rail met betrekking tot het indelen van kinderen van spoorwegpersoneel (in een afzonderlijke groep bij beroepsproeven met oproep tot kandidaten) of het toekennen van 5 % punten aan kinderen van spoorwegpersoneel (bij proeven voor betrekkingen van niet-universitair niveau) beschouwd worden als een direct onderscheid op grond van afkomst wat een directe discriminatie op het vlak van aanwervingen is, die wettelijk verboden is in zowel de particuliere als de publieke sector?

3. Les dispositions statutaires de HR Rail en ce qui concerne la répartition des enfants du personnel du rail en une catégorie distincte (dans le cadre d'épreuves professionnelles organisées à la suite d'un appel à candidatures) ou l'octroi d'une augmentation de 5% des points obtenus aux enfants du personnel du rail (dans le cadre d'épreuves d'accès aux emplois de niveau non universitaire) peuvent-elles être considérées comme une distinction directe fondée sur l'origine, ce qui constitue une discrimination directe à l'embauche et est légalement interdit tant dans le secteur privé que dans le secteur public?


Art. 3. Artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 20 juli 1998, wordt vervangen als volgt : "Art. 3. Dienen als cursussen van algemene of wetenschappelijke vorming of informatie van hoger niet-universitair niveau beschouwd te worden : 1° de cursussen contractmanagement; 2° de cursussen voor kandidaat-hulpofficieren piloot, vermeld in bijlage B van dit besluit; 3° de cursus air traffic controller; 4° de cursussen behorende tot de gespecialiseerde professionele vorming van de piloten en van de kandidaat-piloten; 5° de vorming voor kandidaat-hoofdofficier; 6° de cursus voor raadgevers in het recht de ...[+++]

Art. 3. L'article 3, modifié par l'arrêté ministériel du 20 juillet 1998, est remplacé par ce qui suit : "Art. 3. Sont à considérer comme cours de formation ou d'information générale ou scientifique de niveau supérieur non-universitaire : 1° les cours de contract management; 2° les cours pour candidats officiers pilotes auxiliaires, repris à l'annexe B du présent arrêté ; 3° le cours air traffic controller; 4° les cours appartenant à la formation professionnelle spécialisée des pilotes et candidats pilotes; 5° la formation pour candidat officier supérieur; 6° le cours pour conseillers en d ...[+++]


Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 20 juli 1998, wordt vervangen als volgt : "Art. 2. Dienen als cursussen van algemene of wetenschappelijke vorming of informatie van universitair niveau beschouwd te worden : 1° de cursussen die voorkomen op het programma van de faculteit polytechniek; 2° de cursussen die voorkomen op het programma van de faculteit sociale en militaire wetenschappen; 3° de hogere stafopleiding en hogere opleiding voor militair administrateur".

Art. 2. L'article 2, modifié par l'arrêté ministériel du 20 juillet 1998, est remplacé par ce qui suit : "Art. 2. Sont à considérer comme cours de formation ou d'information générale ou scientifique de niveau universitaire : 1° les cours qui figurent au programme de la faculté polytechnique; 2° les cours qui figurent au programme de la faculté sciences sociales et militaires; 3° le cursus supérieur d'état-major et le cursus supérieur d'administrateur militaire".


Tot de inwerkingtreding van het ministerieel besluit dat de cursussen bepaalt die als van universitair of post-universitair niveau of van hoger niet-universitair niveau worden beschouwd, worden, voor de toepassing van artikel XI. III. 38 RPPol beschouwd als van universitair of post-universitair niveau, al de cursussen van algemene vorming of informatie, verstrekt aan kandidaat-officieren in de officierenscholen, met uitzondering van deze bedoeld in het tweede lid, 1°, also ...[+++]

Jusqu'à l'entrée en vigueur de l'arrêté ministériel déterminant les cours qui sont à considérer comme étant de niveau universitaire ou post-universitaire ou de niveau supérieur, non universitaire, pour l'application de l'article XI. III. 38 PJPol sont considérés comme étant de niveau universitaire ou post-universitaire tous les cours de formation ou d'information générale donnés à des candidats officiers dans l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn ook beschouwd als van universitair of post-universitair niveau, al de cursussen van gespecialiseerde opleiding van gerechtelijke politie en van technische en wetenschappelijke politie, verstrekt in de rechercheschool, met uitzondering van deze bedoeld in het tweede lid, 2°, en deze van lichamelijke opvoeding en sport en de eraan gelijkgestelde cursussen van beroepsvorming.

Sont de mêmes considérés comme étant de niveau universitaire ou post-universitaire tous les cours de formations spécialisées de police judiciaire et de police technique et scientifique dispensés à l'école nationale de recherche, à l'exception de ceux mentionnés à l'alinéa 2, 2°, et de ceux d'éducation physique et sport et de formation professionnelle assimilés.


Tot de inwerkingtreding van het ministerieel besluit dat de cursussen bepaalt die als van universitair of post-universitair niveau of van hoger niet-universitair niveau worden beschouwd, worden, voor de toepassing van artikel XI. III. 38 RPPol beschouwd als van universitair of post-universitair niveau, al de cursussen van algemene vorming of informatie, verstrekt aan kandidaat-officieren in de officierenscholen, met uitzondering van deze bedoeld in het tweede lid, 1°, also ...[+++]

Jusqu'à l'entrée en vigueur de l'arrêté ministériel déterminant les cours qui sont à considérer comme étant de niveau universitaire ou post-universitaire ou de niveau supérieur, non universitaire, pour l'application de l'article XI. III. 38 PJPol sont considérés comme étant de niveau universitaire ou post-universitaire tous les cours de formation ou d'information générale donnés à des candidats officiers dans l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universitair niveau beschouwd' ->

Date index: 2022-07-09
w