Een onderscheid tussen de buitenlandse studenten die onderdanen zijn van een andere Lid-Staat van de Europese Unie, ener
zijds, en die welke geen onderdaan zijn van een dergelijke Sta
at, anderzijds, kan objectief en redelijkerwijze worden verantwoord om ten minste vier redenen : de ondraaglijke fina
nciële last van een universeel toegankelijk hoger onderwijs, het totale gebrek aan bijdragecapaciteit van de buitenlandse studenten, het
...[+++] gebrek aan wederkerigheid en de noodzaak om het hoger kunstonderwijs toegankelijk te houden voor een maximum aan studenten.Une distinction entre étudiants étrangers ressortissants d'un autre Etat membre de l'Union européenne, d'une part, et non ressortissants d'un tel Etat, d'au
tre part, peut être objectivement et raisonnablement justifiée pour quatre raisons au moins : l'insupportable charge financière d'un ens
eignement supérieur universellement accessible, l'absence complète de capacité contributive des étudiants étrangers, l'absence de réciprocité et la nécessité de maintenir un accès à l'enseignement supérieur artistique ouvert à un maximum d'étudiant
...[+++]s.