Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen aanvaarde controlestandaard
Bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus
Evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus
Faciliteren van aanvaarding van verouderen
GAAP
GAAS
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Universal personal telecommunications
Universeel persoonlijk communicatiesysteem

Vertaling van "universeel aanvaarde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]


Universal personal telecommunications | Universeel persoonlijk communicatiesysteem

télécommunication personnelle universelle


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


algemeen aanvaarde controlestandaard | algemeen aanvaarde richtlijnen met betrekking tot controleopdrachten | GAAS [Abbr.]

norme d’audit généralement admise


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk | GAAP [Abbr.]

pratique comptable généralement admise | principe comptable généralement admis


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


faciliteren van aanvaarding van verouderen

facilitation de l'acceptation du vieillissement


bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus

promotion de l'acceptation de l'état de santé


evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus

évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rwanda heeft zich vorig jaar aan het Universeel Periodiek Onderzoek van de Mensenrechtenraad onderworpen en heeft 50 aanbevelingen aanvaard die tijdens het Onderzoek werden geformuleerd.

Le Rwanda s'est soumis l'an dernier à l'Examen Périodique Universel par le Conseil des Droits de l'Homme. Le Rwanda a accepté 50 recommandations formulées lors de l'Examen.


Gezien het feit dat universeel aanvaarde verantwoordings- en verslagleggingsregels voor veel aspecten van overheidsoperaties nog steeds ontbreken, moeten begrotingsdocumenten duidelijk beschrijven welke verantwoordingsregels er toegepast zijn en alle verplichtingen opsommen, waaronder bijvoorbeeld ook die welke verband houden met voorwaardelijke verplichtingen en de aankoop van financiële activa om beleidsredenen, die vaak niet in de begroting worden opgenomen.

Or, comme nous ne disposons toujours pas de règles universellement acceptées en matière de comptabilité et d'information pour de nombreux aspects des opérations publiques, il faut que les documents budgétaires indiquent clairement les règles comptables appliquées et qu'ils comportent la totalité des engagements, notamment, par exemple, ceux qui ont trait au passif éventuel ou à l'achat d'actifs financiers à des fins politiques, qui sont rarement repris dans le budget.


7. betreurt dat kmo's te weinig worden geïnformeerd omtrent het bestaan van het wereldwijde pact waarbij de ondernemingen zich erop kunnen vastleggen hun bedrijvigheid en strategie te richten naar tien universeel aanvaarde beginselen met betrekking tot mensenrechten, arbeidsnormen, milieu en bestrijding van corruptie;

7. déplore le manque de sensibilisation des PME au pacte mondial des Nations unies, dans le cadre duquel les entreprises peuvent s'engager à mener leurs activités et leurs stratégies en respectant dix principes universellement reconnus dans le domaine des droits de l'homme, des normes de travail, de l'environnement et de la lutte contre la corruption;


11. verzoekt de Chinese autoriteiten met klem deze historische kans te grijpen om de wereld te tonen dat de toewijzing van de Olympische Spelen aan Beijing een unieke gelegenheid is gebleken om de mensenrechtensituatie te verbeteren, door gratie te verlenen aan alle politieke gevangenen en mensenrechtenactivisten in de gevangenis, ook aan degenen in Tibet die na de opstand van maart 2008 zijn opgepakt, met uitzondering uiteraard van wie een gewelddadige misdaad heeft gepleegd; verzoekt de Chinese autoriteiten tevens een einde te maken aan de discriminatie van migranten van het platteland en etnische minderheden alsook aan de intimidatie van vakbondsactivisten, advocaten en journalisten die de schending van fundamentele vrijheden aanklagen; ...[+++]

11. invite instamment les autorités chinoises à saisir cette occasion historique de montrer au monde que le fait d'avoir autorisé l'organisation des jeux olympiques à Pékin a fourni une chance unique de renforcer le respect des droits de l'homme dans ce pays en accordant la grâce à tous les prisonniers politiques et défenseurs des droits de l'homme qui se trouvent en prison, y compris ceux qui ont été emprisonnés au Tibet à la suite de l'émeute de mars 2008 (sauf ceux, évidemment, qui sont coupables de crimes violents); demande, en outre, aux autorités chinoises de mettre un terme à la discrimination dont sont victimes les migrants ruraux et les minorités ethniques ainsi que de cesser le harcèlement des syndicalistes, des juristes et des j ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Mensenrechten zijn als universeel aanvaarde internationale normen te beschouwen , maar democratie moet ook worden gezien als een proces dat zich van binnenuit ontwikkelt met deelname van alle geledingen van de samenleving en een reeks instellingen, meer in het bijzonder de democratische nationale parlementen, die moeten zorgen voor participatie, vertegenwoordiging, reactiebereidheid en verantwoordingsplicht.

(9) Si ces derniers sont appréciés à la lumière de normes internationales universellement acceptées, la démocratie doit également , quant à elle, être vue comme un processus se développant de l'intérieur et sollicitant toutes les composantes de la société ainsi qu'une série d'institutions, en particulier les parlements démocratiques nationaux, tenues de garantir la participation, la représentativité, la réactivité et la responsabilité.


(8) Mensenrechten kunnen worden beschouwd als universeel aanvaarde internationale normen, maar democratie moet worden gezien als een proces dat zich van binnenuit ontwikkelt met deelname van alle geledingen van de samenleving en een reeks instellingen die moeten zorgen voor participatie, vertegenwoordiging, reactiebereidheid en verantwoordingsplicht.

(8) S'il est possible d'apprécier ces derniers à la lumière de normes internationales universellement acceptées, la démocratie doit, quant à elle, être vue comme un processus se développant de l'intérieur et sollicitant toutes les composantes de la société ainsi qu'une série d'institutions tenues de garantir la participation, la représentativité, la réactivité et la responsabilité.


De Europese Unie roept de leden van de nationale wetgevende Overgangsvergadering op de ontwerp-wet te herzien en daarbij rekening te houden met de noodzaak om voor de organisatie van democratische verkiezingen universeel aanvaarde beginselen toe te passen.

L'Union européenne invite les membres de l'Assemblée nationale législative transitoire à revoir le projet de texte législatif en tenant compte de la nécessité d'appliquer des principes généralement acceptés pour l'organisation d'élections démocratiques.


De gedachte dat een plaatselijk product zijn merknaam moet ontlenen aan zijn herkomst wordt universeel aanvaard als een nuttig uitgangspunt voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven.

L'idée qu'un produit local devrait porter la marque de son origine est universellement admise comme un outil potentiellement utile au développement d'entreprises.


(8) Overwegende dat de invoering van de euro voor elke deelnemende lidstaat een wijziging van de monetaire wetgeving betekent; dat de erkenning van de monetaire wetgeving van een staat een universeel aanvaard beginsel is; dat de uitdrukkelijke bevestiging van het continuïteitsbeginsel moet leiden tot de erkenning van de continuïteit van contracten en andere rechtsinstrumenten in de rechtsgebieden van derde landen;

(8) considérant que l'introduction de l'euro constitue une modification de la loi monétaire de chacun des Etats membres participants; que la reconnaissance de la loi monétaire d'un Etat est un principe universellement reconnu; que la confirmation explicite du principe de continuité doit entraîner la reconnaissance de la continuité des contrats et autres instruments juridiques dans l'ordre juridique des pays tiers;


(8) Overwegende dat de invoering van de euro voor elke deelnemende lidstaat een wijziging van de monetaire wetgeving betekent; dat de erkenning van de monetaire wetgeving van een staat een universeel aanvaard beginsel is; dat de uitdrukkelijke bevestiging van het continuïteitsbeginsel moet leiden tot de erkenning van de continuïteit van contracten en andere rechtsinstrumenten in de rechtsgebieden van derde landen;

(8) considérant que l'introduction de l'euro constitue une modification de la loi monétaire de chacun des États membres participants; que la reconnaissance de la loi monétaire d'un État est un principe universellement reconnu; que la confirmation explicite du principe de continuité doit entraîner la reconnaissance de la continuité des contrats et autres instruments juridiques dans l'ordre juridique des pays tiers;


w