Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "united nations general trust " (Nederlands → Frans) :

3. Elke Hoge Verdragsluitende Partij die daartoe in staat is, verleent bijstand ten behoeve van mijnruiming via organen van de Verenigde Naties, andere internationale organisaties of op bilaterale basis, of stort een financiële bijdrage in het Vrijwillig Mijnruimingsfonds van de Verenigde Naties (United Nations Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance).

3. Chaque Haute Partie contractante qui est en mesure de le faire fournit une assistance au déminage par le biais des organismes des nations unies ou d'autres organismes internationaux ou encore par la voie d'accords bilatéraux, ou verse des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance au déminage.


3. Elke Hoge Verdragsluitende Partij die daartoe in staat is, verleent bijstand ten behoeve van mijnruiming via organen van de Verenigde Naties, andere internationale organisaties of op bilaterale basis, of stort een financiële bijdrage in het Vrijwillig Mijnruimingsfonds van de Verenigde Naties (United Nations Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance).

3. Chaque Haute Partie contractante qui est en mesure de le faire fournit une assistance au déminage par le biais des organismes des nations unies ou d'autres organismes internationaux ou encore par la voie d'accords bilatéraux, ou verse des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance au déminage.


Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer : Account title : United Nations Office in Geneva Account number : 240-FP100381.0 Account currency : EUR Account title : UN Geneva General Fund Bank name and address : UBS AG Rue du Rhône 8, 1211 Genève 2, Switzerland Bank number : 240 Swift Code : UBSW CH ZH 80A IBAN Number : CH85 0024 0240 FP10 0381 0 Reference : Please indicate clearly : "E104 Aarhus Convention/UNECE".

Ce montant sera versé au compte suivant : Account title : United Nations Office in Geneva Account number : 240-FP100381.0 Account currency : EUR Account title : UN Geneva General Fund Bank name and address : UBS AG Rue du Rhône 8, 1211 Genève 2, Switzerland Bank number : 240 Swift Code : UBSW CH ZH 80A IBAN Number : CH85 0024 0240 FP10 0381 0 Reference : Please indicate clearly : "E104 Aarhus Convention/UNECE".


Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer : Account title : United Nations Office in Geneva Account number : 240-FP100381.0 Account currency : EUR Account title : UN Geneva General Fund Bank name and address : UBS AG Rue du Rhône 8, 1211 Genève 2, Switzerland Bank number : 240 Swift Code : UBSW CH ZH 80A IBAN Number : CH85 0024 0240 FP10 0381 0 Reference : Please indicate clearly : "E104 Aarhus Convention/UNECE".

Ce montant sera versé au compte suivant : Account title : United Nations Office in Geneva Account number : 240-FP100381.0 Account currency : EUR Account title : UN Geneva General Fund Bank name and address : UBS AG Rue du Rhône 8, 1211 Genève 2, Switzerland Bank number : 240 Swift Code : UBSW CH ZH 80A IBAN Number : CH85 0024 0240 FP10 0381 0 Reference : Please indicate clearly : "E104 Aarhus Convention/UNECE".


l) Having regard to the United Nations General Assembly resolutions on international migration and development, and the protection of migrants, and Resolutions 58/190 and 58/208 on the basis of which it was decided to promote a high-level dialogue of the United Nations General Assembly on international migration,

l) vu les résolutions de l'Assemblée générale de l'ONU, en matière de migrations internationales et de développement, et de protection des migrants, ainsi que les résolutions 58/190 et 58/208 sur la base desquelles il a été décidé de promouvoir un Dialogue de Haut Niveau de l'Assemblée générale des Nations unies sur les Migrations Internationales et le Développement,


l) Having regard to the United Nations General Assembly resolutions on international migration and development, and the protection of migrants, and Resolutions 58/190 and 58/208 on the basis of which it was decided to promote a high-level dialogue of the United Nations General Assembly on international migration,

l) vu les résolutions de l'Assemblée générale de l'ONU, en matière de migrations internationales et de développement, et de protection des migrants, ainsi que les résolutions 58/190 et 58/208 sur la base desquelles il a été décidé de promouvoir un Dialogue de Haut Niveau de l'Assemblée générale des Nations unies sur les Migrations Internationales et le Développement,


10. Expressing full support for the work, on the basis of United Nations Security Council resolution 1244 and guidelines of the Contact Group, of the Special Envoy of the Secretary-General of the United Nations for the Future Status Process for Kosovo, President Martti Ahtisaari, and his team,

10. Exprimant son plein appui au travail, fondé sur la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies et les directives du Groupe de contact, de l'Envoyé spécial du Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies pour le processus de détermination du futur statut du Kosovo, le Président Martti Ahtisaari, et de son équipe,


Art. 2. Deze vrijwillige bijdrage zal gestort worden op het bankrekeningnummer van de « United Nations General Trust Account » bij de JP Morgan Chase Bank, New York, New York 10017, USA met als nummer 485001969 - SWIFT number CHASUS33 - ABA number 021000021 - met de mededeling « Trust Fund in support of Special Missions and Other Activities Related to Preventive Diplomacy and Peacemaking (SZA) earmarked for DPA Extra-budgetary Proposal ».

Art. 2. Cette contribution volontaire sera versée sur le compte bancaire du « United Nations General Trust Account » auprès de la JP Morgan Chase Bank, New York, New York 10017, USA, portant le numéro 485001969 - SWIFT number CHASUS33 - ABA number 021000021 - avec la communication « Trust Fund in support of Special Missions and Other Activities Related to Preventive Diplomacy and Peacemaking (SZA) earmarked for DPA Extra-budgetary Proposal ».


3. Elke Hoge Verdragsluitende Partij die daartoe in staat is, verleent bijstand ten behoeve van mijnruiming via organen van de Verenigde Naties, andere internationale organisaties of op bilaterale basis, of stort een financiële bijdrage in het Vrijwillig Mijnruimingsfonds van de Verenigde Naties (United Nations Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance).

3. Chaque Haute Partie contractante qui est en mesure de le faire fournit une assistance au déminage par le biais des organismes des Nations Unies ou d'autres organismes internationaux ou encore par la voie d'accords bilatéraux, ou verse des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance au déminage.


Bij besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen van 7 juli 1999, wordt de op 31 december 1998 opgemaakte lijst van de kredietinstellingen waaraan in België een vergunning is verleend, wordt gewijzigd onder de titel « Bijkantoren in Belgïe van kredietinstellingen die ressorteren onder een Staat die geen lid is van de Europese Gemeenschap » door de vervanging van « Bank of America National Trust and Savings Association, vennootschap gevestigd overeenkomstig de « United States Code », tite ...[+++]

Par arrêté de la Commission bancaire et financière du 7 juillet 1999, la liste des établissements de crédit agréés en Belgique, arrêtée au 31 décembre 1998, est modifiée sous le titre « Succursales en Belgique des établissements de crédit relevant du droit d'un Etat non membre de la Communauté européenne », par le remplacement de « Bank of America National Trust and Savings Association, société établie suivant le « United States Code », titre XII (« Banks and Banking »), chapitre II (« Nationa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united nations general trust' ->

Date index: 2024-11-21
w