Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIPAR
European Union
International Union of Forest Research Organisations
International Union of Forest Research Organizations

Traduction de «union des producteurs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau international des producteurs d'assurances et de réassurances | BIPAR [Abbr.]

Bureau international des producteurs d'assurances et de réassurances | BIPAR [Abbr.]


European Union (Notification of Withdrawal) Act 2017 | wet van 2017 betreffende de Europese Unie (kennisgeving van uittreding)

European Union (Notification of Withdrawal) Act 2017


International Union of Forest Research Organisations | International Union of Forest Research Organizations

Union internationale des instituts de recherches forestières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 4 mei 1988 tot erkenning van vakorganisaties van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de filmproductie wordt de benaming "Union des Producteurs de Films Francophones" vervangen door "Union des Producteurs Francophones de Films".

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 4 mai 1988 déclarant représentatives des organisations professionnelles d'employeurs dans la branche d'activité de la production de films, la dénomination "Union des Producteurs de Films Francophones" est remplacée par "Union des Producteurs Francophones de Films".


De partijen zullen drie personen volmacht geven om gezamenlijk te handelen om de gestorte fondsen te deblokkeren. Die personen zullen respectievelijk het Algemeen Belgisch Vakverbond, het Algemeen Christelijk Vakverbond en de "Union des producteurs belges de chaux, calcaires, dolomies et produits connexes" vertegenwoordigen.

Les parties donneront mandat à trois personnes agissant conjointement pour débloquer les fonds versés et représentant de première part la Fédération Générale du Travail de Belgique, de deuxième part la Confédération des Syndicats Chrétiens de Belgique et de troisième part l"'Union des producteurs belges de chaux, calcaires, dolomies et produits connexes".


Art. 54. De partijen zullen drie personen mandateren, die gezamenlijk zullen handelen om de gestorte fondsen vrij te maken en die respectievelijk het Algemeen Belgisch Vakverbond, het Algemeen Christelijk Vakverbond van België en de "Union des Producteurs belges de chaux, calcaires, dolomies et produits connexes" zullen vertegenwoordigen.

Art. 54. Les parties donneront mandat à trois personnes agissant conjointement pour débloquer les fonds versés et représentant, de première part, la Fédération Générale du Travail de Belgique, de deuxième part la Confédération des Syndicats Chrétiens de Belgique, et de troisième part, l"'Union des producteurs belges de chaux, calcaires, dolomies et produits connexes".


Overwegende dat de « Union des Producteurs de Films francophones » (« U.P.F.F». afgekort) als maatschappelijk doel heeft de studie, de bescherming en de ontwikkeling van de professionele belangen van haar leden, producenten van films en, bij uitbreiding, van audiovisuele werken;

Considérant que l'Union professionnelle « Union des Producteurs francophones de Films » a pour objet social l'étude, la protection et le développement des intérêts professionnels de ses membres, producteurs de films et, par extension, d'oeuvres audiovisuelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erkenning van de « Union des Producteurs de Films Francophones » (« U.P.F.F». afgekort), opgenomen onder het ondernemingsnummer 0429.159.672 en waarvan de maatschappelijke zetel kartuizersstraat 19A, bus 30, gelegen is, wordt als representatieve organisatie van gebruikers voor een periode van vijf jaar te rekenen vanaf de mededeling van dit besluit vernieuwd.

L'agréation de l'Union Professionnelle « Union des Producteurs Francophones de Films », en abrégé « UPFF », enregistrée sous le numéro d'entreprise 429.159.672 et dont le siège social est sis rue des Chartreux 19A, bte 30, à 1000 Bruxelles, en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs est renouvelée pour une durée de cinq ans à dater de la notification du présent arrêté.


De partijen zullen drie personen volmacht geven om gezamenlijk te handelen om de gestorte fondsen te deblokkeren. Die personen zullen respectievelijk het Algemeen Belgisch Vakverbond, het Algemeen Christelijk Vakverbond en de " Union des producteurs belges de chaux, calcaires, dolomies et produits connexes" vertegenwoordigen.

Les parties donneront mandat à trois personnes agissant conjointement pour débloquer les fonds versés et représentant de première part la Fédération générale du Travail de Belgique, de deuxième part la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique et de troisième part l'" Union des producteurs belges de chaux, calcaires, dolomies et produits connexes" .


Art. 54. De partijen zullen drie personen mandateren, die gezamenlijk zullen handelen om de gestorte fondsen vrij te maken en die respectievelijk het Algemeen Belgisch Vakverbond, het Algemeen Christelijk Vakverbond van België en de " Union des Producteurs belges de chaux, calcaires, dolomies et produits connexes" zullen vertegenwoordigen.

Art. 54. Les parties donneront mandat à trois personnes agissant conjointement pour débloquer les fonds versés et représentant, de première part, la Fédération générale du Travail de Belgique, de deuxième part la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique, et de troisième part, l'" Union des producteurs belges de chaux, calcaires, dolomies et produits connexes" .


Art. 54. De partijen zullen drie personen mandateren, die gezamenlijk zullen handelen om de gestorte fondsen te vrij te maken en die respectievelijk het Algemeen Belgisch Vakverbond, het Algemeen Christelijk Vakverbond van België en de " Union des Producteurs belges de chaux, calcaires, dolomies et produits connexes" zullen vertegenwoordigen.

Art. 54. Les parties donneront mandat à trois personnes agissant conjointement pour débloquer les fonds versés et représentant, de première part, la Fédération générale du Travail de Belgique, de deuxième par la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique, et de troisième part, l'" Union des producteurs belges de chaux, calcaires, dolomies et produits connexes" .


- 4 leden die de beroepsproducenten vertegenwoordigen die in het bijzonder verzameld zijn binnen de " Union des Producteurs de Films francophones (UPFF) en de " Association des Réalisateurs-Producteurs francophones de documentaires" (ARPF-DOC).

- quatre membres représentant les producteurs professionnels, réunis notamment au sein de l'Union des Producteurs de Films francophones (UPFF) et de l'Association des Réalisateurs-Producteurs francophones de documentaires (ARPF-DOC);


- 4 leden die de beroepsproducenten vertegenwoordigen die in het bijzonder verzameld zijn binnen de « Union des Producteurs de Films francophones (UCPFF) en de « Association des Réalisateurs-Producteurs francophones de documentaires » (ARPF-DOC).

- 4 membres représentant les producteurs professionnels, réunis notamment au sein de l'Union des Producteurs de Films francophones (UPFF) et de l'Association des Réalisateurs-Producteurs francophones de documentaires (ARPF-DOC)




D'autres ont cherché : union des producteurs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union des producteurs' ->

Date index: 2023-02-19
w