Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring betreffende
DDS
Doodsoorzaak
Eenzijdige verklaring
Geschiktheid
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Plechtige verklaring betreffende de Europese Unie
Unilaterale verklaring
VGB
Verklaring over mensenrechtenverdedigers
Verklaring van Stuttgart

Vertaling van "unilaterale verklaring betreffende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


eenzijdige verklaring | unilaterale verklaring

déclaration unilatérale


Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme


Plechtige verklaring betreffende de Europese Unie | Verklaring van Stuttgart

Déclaration de Stuttgart | Déclaration solennelle sur l'Union européenne


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) de ACS-landen zagen af van hun ontwerp van schriftelijke unilaterale verklaring betreffende de mogelijkheid om de herziene Overeenkomst van Cotonou met een voorbehoud te bekrachtigen en ze legden enkel de volgende mondelinge verklaring af : « elk land kan zich het recht voorbehouden een voorbehoud te formuleren overeenkomstig het bepaalde in het internationaal recht »;

(1) les pays ACP ont laissé tomber leur projet de Déclaration unilatérale écrite sur la possibilité de ratifier l'Accord de Cotonou révisé avec réserves et ils se sont limités à faire la déclaration orale suivante: « chaque pays pourra se réserver le droit d'émettre des réserves conformément à ce qui est prévu par le droit international »;


Het proces-verbaal van ondertekening bevat nog een unilaterale verklaring van de Europese Gemeenschap betreffende artikel 8 en twee unilaterale verklaringen van Korea betreffende artikel 7, § 2, en artikel 9, § 2.

Le procès-verbal de signature comporte en outre une déclaration unilatérale de la Communauté européenne, relative à l'article 8, et deux déclarations unilatérales de la Corée, relatives à l'article 7, § 2, et à l'article 9, § 2.


Het proces-verbaal van ondertekening bevat nog een unilaterale verklaring van de Europese Gemeenschap betreffende artikel 8 en twee unilaterale verklaringen van Korea betreffende artikel 7, § 2, en artikel 9, § 2.

Le procès-verbal de signature comporte en outre une déclaration unilatérale de la Communauté européenne, relative à l'article 8, et deux déclarations unilatérales de la Corée, relatives à l'article 7, § 2, et à l'article 9, § 2.


Plus drie andere verklaringen van één of meerdere overeenkomstsluitende partijen : algemene gemeenschappelijke verklaring van de EVA-staten; Gemeenschappelijke verklaring van de EVA-staten inzake het vrij verkeer van werknemers; Unilaterale verklaring van de regering van Liechtenstein betreffende het Addendum bij protocol 38bis, met betrekking tot de financiële mechanismen.

Plus trois autres déclarations d'une ou plusieurs parties contractantes: Déclaration commune générale des États de l'AELE; Déclaration commune des États de l'AELE sur la libre circulation des travailleurs; Déclaration unilatérale du gouvernement du Liechtenstein relative à l'addendum au protocole 38bis, concernant les mécanismes financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus drie andere verklaringen van één of meerdere overeenkomstsluitende partijen : algemene gemeenschappelijke verklaring van de EVA-staten; Gemeenschappelijke verklaring van de EVA-staten inzake het vrij verkeer van werknemers; Unilaterale verklaring van de regering van Liechtenstein betreffende het Addendum bij protocol 38bis, met betrekking tot de financiële mechanismen.

Plus trois autres déclarations d'une ou plusieurs parties contractantes: Déclaration commune générale des États de l'AELE; Déclaration commune des États de l'AELE sur la libre circulation des travailleurs; Déclaration unilatérale du gouvernement du Liechtenstein relative à l'addendum au protocole 38bis, concernant les mécanismes financiers.


UNILATERALE VERKLARING VAN DE EUROPESE UNIE BETREFFENDE ARTIKEL 12

DECLARATION UNILATERALE DE L'UNION EUROPEENNE RELATIVE A L'ARTICLE 12


UNILATERALE VERKLARING VAN DE EUROPESE UNIE BETREFFENDE ARTIKEL 12

DÉCLARATION UNILATÉRALE DE L'UNION EUROPÉENNE RELATIVE À L'ARTICLE 12


UNILATERALE VERKLARING VAN EL SALVADOR BETREFFENDE ARTIKEL 290 "HANDEL IN VISPRODUCTEN" VAN TITEL VIII (HANDEL EN DUURZAME ONTWIKKELING) VAN DEEL IV VAN DEZE OVEREENKOMST

DÉCLARATION UNILATÉRALE D'EL SALVADOR RELATIVE À L'ARTICLE 290 "COMMERCE DES PRODUITS HALIEUTIQUES" DU TITRE VIII (COMMERCE ET DÉVELOPPEMENT DURABLE) DE LA PARTIE IV DU PRÉSENT ACCORD


3. Unilaterale verklaring van de regering van Liechtenstein betreffende het addendum bij protocol 38 bis.

3. Déclaration unilatérale du gouvernement du Liechtenstein relative à l'addendum au protocole 38 bis.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ons grootste punt van zorg betreffende de voorstellen voor een oplossing voor Kosovo houdt verband met de poging een unilaterale verklaring van onafhankelijkheid op een wettelijk voetstuk te plaatsen, en dit zou gedenkwaardige gevolgen hebben voor het internationaal recht.

– (EL) Monsieur le Président, ce qui nous inquiète le plus concernant les propositions pour une solution au Kosovo, est la tentative de donner à la déclaration unilatérale d’indépendance un fondement juridique, ce qui aurait des conséquences extrêmement importantes en droit international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unilaterale verklaring betreffende' ->

Date index: 2022-11-03
w