Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementskrijgsraad
Buiten gebruik zijnde militair terrein
Docente militaire opleiding
EUMC
Hoog Militair Gerechtshof
Instructrice militaire opleiding
Krijgsraad
Leidinggevenden advies geven over militaire operaties
Leidinggevenden adviseren over militaire operaties
Leidinggevenden raad geven over militaire operaties
Militair Comité van de Europese Unie
Militair Gerechtshof
Militair docent
Militair instructrice
Militair materieel
Militaire goederen
Militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen
Militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen
Militaire overeenkomst
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak
Militaire samenwerking
Militaire steun
Militaire uitrusting
Verlaten militair terrein

Traduction de «unilaterale militaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

juridiction militaire [ tribunal militaire ]


instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent

instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée


militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]

coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]


Militair Comité van de Europese Unie [ Comité van de EU, Militair | EUMC (Militair Comité) ]

Comité militaire de l'UE [ CMUE | Comité militaire de l'Union européenne ]


militair materieel | militaire uit-/toerusting | militaire uitrusting

armement | matériel militaire


leidinggevenden raad geven over militaire operaties | leidinggevenden advies geven over militaire operaties | leidinggevenden adviseren over militaire operaties

conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires


militair materieel | militaire goederen | militaire uitrusting

équipement de défense | équipement militaire


militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen | militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen

élaborer des dossiers de renseignement militaire


buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée


letsel van militair personeel en burgers veroorzaakt door oorlog en opstand

blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de con ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce liti ...[+++]


46. onderstreept het mondiale belang van de Zuid-Chinese Zee, waar eenderde van de totale wereldhandel doorheen gaat; maakt zich zorgen om de toenemende spanning in het gebied en verzoekt alle betrokken partijen dan ook met klem af te zien van unilateraal beleid en unilaterale militaire acties, de toon te matigen en hun botsende territoriale claims in de Zuid-Chinese Zee op te lossen middels internationale geschilbeslechtingsmechanismen overeenkomstig het internationaal recht, in het bijzonder het VN-Verdrag betreffende het recht van de zee, met het oog op het waarborgen van regionale stabiliteit;

46. souligne l'importance au niveau mondial de la mer de Chine méridionale, par laquelle transite un tiers du commerce mondial; est préoccupé par la montée des tensions et demande donc instamment à toutes les parties concernées de s'abstenir de toute action politique ou militaire unilatérale, de modérer leurs déclarations et de régler leurs revendications territoriales contradictoires en mer de Chine méridionale par voie d'arbitrage international, conformément au droit international et notamment à la convention des Nations unies sur le droit de la mer, afin de garantir la stabilité régionale;


Onze strategische autonomie kan ook verwijzen naar ons vermogen om, indien de situatie daarom vraagt, niet in te grijpen, in een unilaterale militaire operatie of – zoals verschillende Oostenrijkse afgevaardigden aanhaalden – omdat er ook neutrale lidstaten zijn en we hun status respecteren.

Notre autonomie stratégique, c’est aussi notre capacité, le cas échéant, à ne pas intervenir, soit dans des aventures militaires unilatérales, soit – et cela a été signalé par plusieurs collègues autrichiens – parce qu’il y a des pays neutres parmi nous et que nous respectons ces statuts.


13. veroordeelt het geweld van de PKK en andere terroristische groeperingen op Turkse bodem maar wijst er anderzijds Turkije op dat elke unilaterale militaire operatie in Noord-Irak de territoriale integriteit en soevereiniteit van Irak schendt, hetgeen voor de EU onaanvaardbaar is;

13. dénonce la violence du PKK et d'autres groupes terroristes sur le sol turc, mais attire l'attention de la Turquie sur le fait que toute opération militaire unilatérale dans le nord de l'Irak porterait atteinte à l'intégrité territoriale et à la souveraineté de l'Irak, ce qui est inacceptable pour l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De publicatie van het rapport van de Studiegroep over Irak, opgesteld door James A. Baker en Lee H. Hamilton, heeft het debat over de wederopbouw van Irak na het unilaterale militaire optreden van de Verenigde Staten en van sommige van zijn bondgenoten opnieuw op gang gebracht.

La sortie du rapport du Groupe d'étude sur l'Irak, rédigé par M. James A. Baker et M. Lee H. Hamilton, a donné lieu à une relance du débat sur l'action à mener pour la reconstruction de l'Irak, suite à l'intervention militaire unilatérale des États-Unis et de certains de leurs alliés.


In de loop van 2008 heeft Rusland een aantal unilaterale stappen gezet ter versterking van de betrekkingen met de regio’s Abchazië en Zuid-Ossetië, die zich van Georgië willen afscheiden, met name door zijn militaire aanwezigheid geleidelijk te versterken.

Dans le courant de 2008, la Russie a pris plusieurs mesures unilatérales visant à consolider ses relations avec les autorités séparatistes géorgiennes d’Abkhazie et d’Ossétie du Sud, notamment en renforçant sa présence militaire.


6. is gekant tegen elke unilaterale militaire actie en is van oordeel dat een preventieve aanval in strijd is met het internationaal recht en het Handvest van de VN, en alleen maar tot een grotere crisis zou leiden waarbij ook andere landen in de regio zouden worden betrokken; onderstreept dat alles in het werk moet worden gesteld om een militaire actie te vermijden;

6. exprime son opposition à toute action militaire unilatérale et estime qu'une frappe préventive contreviendrait au droit international ainsi qu'à la Charte des Nations unies et engendrerait une crise plus grave, qui impliquerait d'autres pays de la région; souligne que tout doit être fait pour éviter le recours à la force armée;


D. overwegende dat het gekant is tegen elke unilaterale militaire actie, dat een preventieve aanval in strijd is met het internationaal recht en alleen maar tot een grotere crisis leidt waarbij ook andere landen in de regio zullen worden betrokken, en dat alles in het werk moet worden gesteld om een militaire actie te vermijden,

D. exprimant son opposition à toute action militaire unilatérale et sa conviction qu'une frappe préemptive contreviendrait au droit international et engendrerait une crise plus grave, qui mettrait en cause d'autres pays de la région, et soulignant que tout doit être fait pour éviter le recours à la force armée,


Dit standpunt geeft weer dat het Europees Parlement zich verzet tegen elke unilaterale militaire actie.

Cette prise de position importante exprime l'opposition du Parlement européen à toute action militaire unilatérale.


Hoewel ze grootschalige operaties door Rwandese troepen niet kunnen bevestigen, hebben ze zich uitgesproken tegen unilaterale militaire acties die tegen de talrijke door de betrokken partijen ondertekende akkoorden en tegen de resoluties van de Veiligheidsraad indruisen.

Même s'ils ne pouvaient confirmer des opérations à grande échelle par des troupes rwandaises, ils ont déclaré être totalement opposés à des actions militaires unilatérales contraires aux nombreux accords signés par les parties concernées et aux résolutions du Conseil de sécurité.


w