Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Kokkels opgelegd in azijn
Sanctie
Unilateraal
Unilateraal in overeenstemming gebrachte norm
Unilateraal paratracheaal parenchym
Wettelijk opgelegde taal
éénzijdig

Traduction de «unilateraal opgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unilateraal | éénzijdig

unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)


unilateraal paratracheaal parenchym

parenchyme coiffant un côté des pores | parenchyme paratrachéal unilatéral


unilateraal versterken van de intergouvernementele organen

renforcement unilatéral des organes intergouvernementaux


unilateraal in overeenstemming gebrachte norm

norme alignée unilatéralement




einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement




kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom hebben een aantal landen aanvankelijk unilateraal een verbod op het gebruik van dergelijke verven opgelegd in afwachting van een mondiaal verdrag om het gebruik van ervan te verbieden.

Dès lors, plusieurs pays ont dans un premier temps imposé unilatéralement une interdiction d'utiliser ce type de revêtement, dans l'attente d'une convention mondiale visant à l'interdire.


Daarom hebben een aantal landen aanvankelijk unilateraal een verbod op het gebruik van dergelijke verven opgelegd in afwachting van een mondiaal verdrag om het gebruik van ervan te verbieden.

Dès lors, plusieurs pays ont dans un premier temps imposé unilatéralement une interdiction d'utiliser ce type de revêtement, dans l'attente d'une convention mondiale visant à l'interdire.


­ ten gevolge van het unilateraal door de Russische autoriteiten opgelegde moratorium op de betaling van de dienst van hun particuliere buitenlandse schuld hebben een groot aantal kleine industrielanden en ontwikkelingslanden voorgesteld dat soort maatregelen vooraf aan de goedkeuring van het IMF te onderwerpen via een wijziging van de IMF-statuten.

­ à la suite du moratoire unilatéralement imposé par les autorités russes sur le paiement du service de leur dette extérieure privée, un bon nombre de petits pays industrialisés et de pays en voie de développement ont proposé de soumettre ce genre de mesures à l'autorité préalable du FMI via une modification de ses statuts.


25. onderstreept het belang van het naar elkaar toegroeien van de toezichtspraktijken gezien de transatlantische consolidatie van de aandelenbeurzen; herhaalt daarom zijn oproep om de dialoog over de regulering van de financiële markten te versterken door het beleid inzake transatlantische financiële diensten om de twee jaar en na elke jaarlijkse EU-VS-top te toetsen; roept de EU-VS-top op om overeenstemming te bereiken over wederzijdse erkenning van de boekhoudkundige normen op basis van betrouwbaar toezicht; wijst op het belang van de tenuitvoerlegging van Basel II-overeenkomst over de minimum kapitaalvereisten door de Amerikaanse autoriteiten, en de erkenning van de internationale standaards voor jaarrekeningen (IFRS) door de Securiti ...[+++]

25. souligne l'importance d'une convergence des pratiques de surveillance financière, compte tenu de la consolidation transatlantique des bourses de valeurs mobilières; réitère sa demande pour un renforcement du dialogue sur la réglementation des marchés financiers via une révision bisannuelle des services financiers transatlantique avant et après le sommet annuel entre l'UE et les États-Unis; demande instamment au sommet UE/États-Unis de convenir d'une reconnaissance mutuelle des normes comptables, basée sur un contrôle réglementaire fiable; souligne l'importance de la mise en œuvre des accords de Bâle II sur les exigences en fonds propres par les autorités américaines ainsi que la reconnaissance des normes internationales d'information ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. onderstreept het belang van het naar elkaar toegroeien van de toezichtspraktijken gezien de transatlantische consolidatie van de aandelenbeurzen; herhaalt daarom zijn oproep om de dialoog over de regulering van de financiële markten te versterken door het beleid inzake transatlantische financiële diensten om de twee jaar en na elke jaarlijkse EU-VS-top te toetsen; roept de EU-VS-top op om overeenstemming te bereiken over wederzijdse erkenning van de boekhoudkundige normen op basis van betrouwbaar toezicht; wijst op het belang van de tenuitvoerlegging van Basel II-overeenkomst over de minimum kapitaalvereisten door de Amerikaanse autoriteiten, en de erkenning van de internationale standaards voor jaarrekeningen (IFRS) door de SEC; be ...[+++]

25. souligne l'importance d'une convergence des pratiques de surveillance financière, compte tenu de la consolidation transatlantique des bourses de valeurs mobilières; réitère sa demande pour un renforcement du dialogue sur la réglementation des marchés financiers via une révision bisannuelle des services financiers transatlantique avant et après le sommet annuel entre l'Union européenne et les États-Unis; demande instamment au sommet UE/États-Unis de convenir d'une reconnaissance mutuelle des normes comptables, basée sur un contrôle réglementaire fiable; souligne l'importance de la mise en œuvre des accords de Bâle II sur les exigences en fonds propres par les autorités américaines ainsi que la reconnaissance des normes internationales ...[+++]


25. onderstreept het belang van het naar elkaar toegroeien van de toezichtspraktijken gezien de transatlantische consolidatie van de aandelenbeurzen; herhaalt daarom zijn oproep om de dialoog over de regulering van de financiële markten te versterken door het beleid inzake transatlantische financiële diensten om de twee jaar en na elke jaarlijkse EU-VS-top te toetsen; roept de EU-VS-top op om overeenstemming te bereiken over wederzijdse erkenning van de boekhoudkundige normen op basis van betrouwbaar toezicht; wijst op het belang van de tenuitvoerlegging van Basel II-overeenkomst over de minimum kapitaalvereisten door de Amerikaanse autoriteiten, en de erkenning van de internationale standaards voor jaarrekeningen (IFRS) door de Securiti ...[+++]

25. souligne l'importance d'une convergence des pratiques de surveillance financière, compte tenu de la consolidation transatlantique des bourses de valeurs mobilières; réitère sa demande pour un renforcement du dialogue sur la réglementation des marchés financiers via une révision bisannuelle des services financiers transatlantique avant et après le sommet annuel entre l'UE et les États-Unis; demande instamment au sommet UE/États-Unis de convenir d'une reconnaissance mutuelle des normes comptables, basée sur un contrôle réglementaire fiable; souligne l'importance de la mise en œuvre des accords de Bâle II sur les exigences en fonds propres par les autorités américaines ainsi que la reconnaissance des normes internationales d'information ...[+++]


De Commissie meent dat een algemene overeenkomst als deze de voorkeur verdient boven unilateraal opgelegde kwantitatieve beperkingen, zoals toegestaan volgens het speciale WTO-vrijwaringsmechanisme van China.

La Commission estime qu’un accord global de ce type est préférable à l’imposition unilatérale de restrictions quantitatives, comme le permet le mécanisme de sauvegarde spécial de l’OMC relatif à la Chine.


De Commissie meent dat een algemene overeenkomst als deze de voorkeur verdient boven unilateraal opgelegde kwantitatieve beperkingen, zoals toegestaan volgens het speciale WTO-vrijwaringsmechanisme van China.

La Commission estime qu’un accord global de ce type est préférable à l’imposition unilatérale de restrictions quantitatives, comme le permet le mécanisme de sauvegarde spécial de l’OMC relatif à la Chine.


De timing voor de uitvoering ervan kan uiteraard niet unilateraal worden opgelegd aan Rusland.

Le calendrier d'exécution de ces mesures ne peut toutefois être imposé unilatéralement à la Russie.


Aangezien België vooral de internationale normen opgelegd door de Conventie inzake het verbod op antipersoonsmijnen universeel erkend wil zien en wij in Genève over antivoertuigmijnen onderhandelen, lijkt het weinig opportuun op dit ogenblik unilateraal een wet aan te nemen die bepaalde types van antivoertuigmijnen of antimanipulatiesystemen verbiedt.

La Belgique est soucieuse de faire reconnaître les normes internationales imposées par la Convention relatives à l'interdiction des mines antipersonnel. Nous menons en outre des négociations à Genève.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unilateraal opgelegd' ->

Date index: 2024-09-08
w