Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Garantie voor uniformiteit
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Uniformiteit van de dienstverlening
Uniformiteit van het vestigingspunt
Verzekeren
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Vertaling van "uniformiteit te verzekeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire






uniformiteit van de dienstverlening

conformité du service




uniformiteit van het vestigingspunt

conformité de l'établissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het BIPT en de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (CBPL) consulteren elkaar om een minimum aan uniformiteit te verzekeren voor de concrete notificatiemodaliteiten voor de verschillende gevallen zoals voorzien in de wetgeving (bijvoorbeeld voor de verschillende websites via dewelke de notificaties worden uitgevoerd).

L'IBPT et la La Commission de la protection de la vie privée (CPVP) se concertent afin d'assurer un minimum d'uniformité concernant les modalités concrètes de notification des différents cas évoqués par la législation (pour les différents sites internet sur lesquels les notifications sont opérées, par exemple).


Anderzijds biedt de bevoegdheid van de centrale autoriteit van de gemeenschap de mogelijkheid om een zekere uniformiteit te verzekeren in de keuze van de in aanmerking genomen criteria om de toestand van de adoptanten en de eventuele impact ervan op hun geschiktheid te evalueren.

D'autre part, la compétence de l'autorité centrale communautaire permet d'assurer une certaine uniformité dans le choix des critères retenus pour évaluer la situation de tous les adoptants et l'impact éventuel sur leur aptitude.


Anderzijds laat de bevoegdheid van de centrale autoriteit van de gemeenschap toe om een zekere uniformiteit te verzekeren in de keuze van de weerhouden criteria om de toestand van de adoptanten te evalueren en de eventuele impact ervan op hun geschiktheid.

D'autre part, la compétence de l'autorité centrale communautaire permet d'assurer une certaine uniformité dans le choix des critères retenus pour évaluer la situation de tous les adoptants et l'impact éventuel sur leur aptitude.


Mevrouw Dekkers heeft haar intentie duidelijk gemaakt om overleg te plegen met de andere leden van het college van procureurs-generaal, teneinde de parketten instructies te geven om deze uniformiteit te verzekeren.

Mme Dekkers a exprimé l'intention de se concerter avec les autres membres du collège des procureurs généraux, afin de donner des instructions aux parquets en vue d'assurer cette uniformité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds laat de bevoegdheid van de centrale autoriteit van de gemeenschap toe om een zekere uniformiteit te verzekeren in de keuze van de weerhouden criteria om de toestand van de adoptanten te evalueren en de eventuele impact ervan op hun geschiktheid.

D'autre part, la compétence de l'autorité centrale communautaire permet d'assurer une certaine uniformité dans le choix des critères retenus pour évaluer la situation de tous les adoptants et l'impact éventuel sur leur aptitude.


Anderzijds biedt de bevoegdheid van de centrale autoriteit van de gemeenschap de mogelijkheid om een zekere uniformiteit te verzekeren in de keuze van de in aanmerking genomen criteria om de toestand van de adoptanten en de eventuele impact ervan op hun geschiktheid te evalueren.

D'autre part, la compétence de l'autorité centrale communautaire permet d'assurer une certaine uniformité dans le choix des critères retenus pour évaluer la situation de tous les adoptants et l'impact éventuel sur leur aptitude.


Dit betekent dat vanaf 1 juli 2011: - de administratieve geldboete van 250 tot 5.000 euro ten aanzien van de werkgever die de verplichting van het naleven van de loonnorm niet naleeft en die voorzien is in artikel 9, § 1, vijfde lid, van de wet van 26 juli 1996, onverkort blijft bestaan; - de verwijzing in artikel 9, § 1, zevende lid, van de wet van 26 juli 1996 naar de artikelen 2, 3, 6, 8 en 9 tot en met 13 de wet van 30 juni 1971 voor wat betreft de voorwaarden en de regels voor het opleggen van deze administratieve geldboete, moet voor bijna al deze bepalingen worden gelezen als een verwijzing naar de overeenstemmende artikelen van het Sociaal Strafwetboek. - De inbreuk kan bijgevolg nog bestraft worden maar het zou wenselijk zijn dat ...[+++]

Cela signifie qu'à partir du 1er juillet 2011: - les amendes administratives de 250 à 5.000 euros prévues à l'article 9, § 1er, alinéa 5 de la loi du 26 juillet 1996, restent d'application à l'employeur qui ne respecterait pas l'obligation imposée par la norme salariale; - la référence figurant dans l'article 9, § 1er, alinéa 7, de la loi du 26 juillet 1996 aux articles 2, 3, 6, 8 et 9 à 13 de la loi du 30 juin 1971 relativement aux conditions et règles d'application des amendes administratives, doit être lue, pour la majorité, comme une référence aux articles correspondant du Code pénal social; - une infraction peut donc toujours être sanctionnée mais il est souhaitable que l'infraction soit reprise dans le Code pénal social afin d'évite ...[+++]


artikel 6, lid 2, teneinde uniformiteit te verzekeren van het model (met instructies) voor, en de frequenties en, waar zulks van toepassing is, de data voor rapportering te bepalen”.

l’article 6, paragraphe 2, afin d’assurer un format uniforme (avec instructions) pour la fréquence et, le cas échéant, la date des rapports et afin de déterminer ladite fréquence et, le cas échéant, lesdites dates».


d)artikel 6, lid 2, teneinde uniformiteit te verzekeren van het model (met instructies) voor, en de frequenties en, waar zulks van toepassing is, de data voor rapportering te bepalen.

d)l’article 6, paragraphe 2, afin d’assurer un format uniforme (avec instructions) pour la fréquence et, le cas échéant, la date des rapports et afin de déterminer ladite fréquence et, le cas échéant, lesdites dates.


het verzekeren van de uniformiteit van de door derde landen verrichte controles.

veiller à une uniformité en ce qui concerne les contrôles réalisés par des pays tiers.


w