Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde standaarden voor de controle
GAAS
ISA
ISAR
Internationale standaarden voor accountantscontrole
Juridische normen bij kansspelen
Juridische standaarden bij kansspelen
Naleving van W3C-standaarden
Richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen
Standaarden van het World Wide Web Consortium
Standaarden voor CBT
Standaarden voor online leren
Standaarden voor webgebaseerd online leren
Uniform
Uniform model voor verblijfstitels
Vergoeding voor onderhoud van het uniform
W3C-standaarden
Wettelijke normen bij kansspelen
Wettelijke standaarden bij kansspelen

Vertaling van "uniforme standaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
standaarden voor CBT | standaarden voor online leren | standaarden en specificaties voor de communicatie tussen clientinhoud en het hostsysteem | standaarden voor webgebaseerd online leren

normes d’apprentissage en ligne


naleving van W3C-standaarden | W3C-standaarden | richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen | standaarden van het World Wide Web Consortium

CSS | spécifications techniques développées par le World Wide Web Consortium | SPARQL | standards du World Wide Web Consortium


juridische standaarden bij kansspelen | wettelijke standaarden bij kansspelen | juridische normen bij kansspelen | wettelijke normen bij kansspelen

normes juridiques relatives aux jeux d'argent


Commissie Standaarden inzake telematica ten behoeve van de sector van de gezondheidszorg

Commission Normes en matière de télématique au service du secteur des soins de santé


algemeen aanvaarde standaarden voor de controle | GAAS [Abbr.]

normes d'audit généralement admises | GAAS [Abbr.]


Intergouvernementele Werkgroep van deskundigen inzake internationale standaarden voor jaarrekeningen en jaarverslaggeving | ISAR [Abbr.]

Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication | ISAR [Abbr.]


internationale standaarden voor accountantscontrole | ISA [Abbr.]

normes internationales d'audit




vergoeding voor onderhoud van het uniform

indemnité pour entretien de l'uniforme


uniform model voor verblijfstitels

modèle uniforme de titre de séjour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- specifieke gebruikers of groepen van gebruikers die, rekening houdend met de kosten van het aanbieden van de gespecificeerde dienst, het gegenereerde inkomen en uniforme prijzen, slechts met verlies kunnen worden bediend of onder voorwaarden die buiten de normale commerciële standaarden vallen.

- utilisateurs ou groupes d'utilisateurs particuliers qui, compte tenu du coût de la fourniture du service mentionné, des recettes obtenues et de l'uniformisation des prix, ne peuvent être servis qu'à perte ou à des coûts s'écartant des conditions commerciales normales.


- het asielstelsel doelmatiger maken : het CEAS dient de lidstaten te voorzien van een reeks uniforme juridische normen en standaarden, gemeenschappelijke middelen en samenwerkingsmechanismen om te verzekeren dat voor de hele asielprocedure hoogwaardige beschermingsstandaards beschikbaar zijn, vanaf het moment van aankomst van de asielzoekers tot de volledige integratie van degenen die bescherming wordt verleend; hierbij moet de integriteit van het asielstelsel worden bewaard door misbruik te voorkomen; en tevens

- améliorer l’efficacité du régime d’asile : le RAEC doit doter les États membres d’une série de normes et de règles juridiques uniformes, de dispositifs communs et de mécanismes de coopération garantissant des normes de protection de grande qualité tout au long de la procédure d’asile, de l’accueil des demandeurs d’asile jusqu’à la pleine intégration des personnes ayant obtenu la protection, tout en maintenant l’intégrité du régime d’asile en prévenant les abus; et


In het verslag wordt gewezen op het belang om de EU-indicatoren op te nemen in de nationale plannen en om zo te zorgen voor een set uniforme standaarden binnen de gehele EU met betrekking tot de genderproblematiek en de veiligheid.

Le présent rapport met l'accent sur la nécessité d'intégrer les indicateurs de l'Union européenne dans les plans nationaux afin que s'applique à l'échelle de l'Union une série de règles uniformes dans le registre de l'égalité des sexes et de la sécurité.


Wat we vooral nodig hebben, zijn gezamenlijke en effectieve maatregelen op het gebied van de beveiliging van de buitengrenzen van de EU en uniforme standaarden voor alle lidstaten op het gebied van het immigratiebeleid.

Nous avons besoin avant tout de solutions communes et plus efficaces pour protéger les frontières extérieures de l’Union européenne et de normes uniformes pour tous les États membres en ce qui concerne la politique de l’immigration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geplande stresstests moeten op basis van uniforme standaarden door transparante en onafhankelijke controleorganen worden uitgevoerd en moeten grensoverschrijdend zijn.

Les stress tests prévus doivent répondre à des normes uniformes, être effectués par des organismes de contrôle transparents et indépendants et être de nature transfrontalière.


Hoewel we het voorstel van de Commissie voor zowel een besluit als een verordening moeten verwelkomen – wij denken dat het voorstel het wederzijds vertrouwen tussen lidstaten in een gebied zonder interne grenzen zal doen toenemen, en hoge uniforme standaarden biedt voor de specifieke toepassing van het Schengenacquis – zijn wij van mening dat het herzien moet worden, rekening houdend met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.

Alors que nous devons saluer la proposition de la Commission d’adopter à la fois une décision et un règlement, car nous estimons que cela va accroître le niveau de confiance mutuelle entre les États membres qui font partie d’une zone exempte de toute frontière intérieure et assurent des normes uniformes élevées dans l’application spécifique de l’acquis de Schengen, nous pensons toutefois que celle-ci devrait être réexaminée après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, en tenant compte de ce dernier.


bijdragen tot de ontwikkeling van kwalitatief hoogstaande en uniforme toezichtnormen, daaronder begrepen verslagleggingsnormen en internationale standaarden voor jaarrekeningen overeenkomstig artikel 1, lid 3.

contribuer à l’élaboration de normes de surveillance uniformes et de grande qualité, y compris en matière d’information financière, et de normes comptables internationales, conformément à l’article 1er, paragraphe 3.


Zij gaat zelfs zo ver dat zij deze gegevens wettelijk wil opnemen in uniforme standaarden zonder dat er in de wet met een woord wordt gerept over gegevensbescherming.

En outre, il a l’audace d’inclure ces données par la loi dans des normes uniformes sans inclure la moindre référence dans la législation à la protection des données.


Met andere woorden, ze moeten zorgen voor een hoog niveau van bescherming van de belegger dat via de invoering van duidelijke standaarden en eisen inzake de relatie tussen een beleggingsonderneming en haar cliënt op uniforme wijze wordt toegepast.

Elles doivent donc être conçues pour assurer un niveau élevé de protection des investisseurs à appliquer uniformément moyennant l'introduction de normes et d'exigences claires régissant la relation entre l'entreprise d'investissement et son client.


Het mechanisme moet er voorts toe bijdragen dat de goedgekeurde internationale standaarden voor jaarrekeningen in de Gemeenschap op uniforme wijze worden uitgelegd.

Le mécanisme d'adoption devrait offrir le moyen de promouvoir une interprétation commune des normes comptables internationales adoptées dans la Communauté.


w