Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolyticum
Colloïdaal
Concentratie
Elektrokinetica van een oplossing
Elektrokinetika van een oplossing
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Isotone artificiele oplossing
Isotonische artificiele oplossing
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Middel tegen oplossing van vezelstof
Ontsmettende oplossing
Oplossing
Oplossing van uraannitraat
Sterkte van een oplossing
Uraniumnitraat-oplossing
Verzadigde oplossing

Vertaling van "uniforme oplossing worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


elektrokinetica van een oplossing | elektrokinetika van een oplossing

électro-cinétique de la suspension


oplossing van uraannitraat | uraniumnitraat-oplossing

solution d'uranium au nitrate


isotone artificiele oplossing | isotonische artificiele oplossing

soluté artificiel isotonique


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde


antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine








concentratie | sterkte van een oplossing

concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. overwegende dat er geen uniforme oplossing bestaat die voor alle stedelijke gebieden geschikt is, en dat iedere stad in de Europese Unie met specifieke situaties en behoeften te maken heeft, met name met betrekking tot geografische en klimatologische omstandigheden, demografische structuur, culturele tradities en andere factoren;

V. considérant qu'il n'existe pas de solution passe-partout pour toutes les zones urbaines et que les villes, à travers l'Union européenne, sont confrontées à des situations et besoins spécifiques, qui dépendent en particulier des conditions géographiques et climatiques, de la structure démographique, des traditions culturelles, et d'autres facteurs;


V. overwegende dat er geen uniforme oplossing bestaat die voor alle stedelijke gebieden geschikt is, en dat iedere stad in de Europese Unie met specifieke situaties en behoeften te maken heeft, met name met betrekking tot geografische en klimatologische omstandigheden, demografische structuur, culturele tradities en andere factoren;

V. considérant qu'il n'existe pas de solution passe-partout pour toutes les zones urbaines et que les villes, à travers l'Union européenne, sont confrontées à des situations et besoins spécifiques, qui dépendent en particulier des conditions géographiques et climatiques, de la structure démographique, des traditions culturelles, et d'autres facteurs;


2) Kan er toch, op zijn minst voor de prestaties die tot nu toe reeds geleverd zijn via de RDB, een uniforme oplossing voorzien worden?

2) Pourrait-on au moins prévoir une solution uniforme pour les prestations qui ont été fournies jusqu'à présent sous le régime du tiers payant ?


Al snel bleek dat er geen algemene uniforme oplossing mogelijk is omdat de toestand in elke gevangenis anders is : grootte van de te overspannen wandelkoeren, probleem van de bevestigingen van de kabels of netten omwille van toestand van de omliggende muren (sterkte), de ondergrond (funderingen voor de palen), enz.

Très rapidement, il est apparu qu'il n'était pas possible de retenir une solution globale uniforme dans la mesure où la situation est différente dans chaque établissement pénitentiaire : superficie des cours de promenade à couvrir, problème de fixation des câbles ou des filets en raison de l'état des murs environnants (solidité), sous-sol (fondations pour les piquets), etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al snel bleek dat er geen algemene uniforme oplossing mogelijk is omdat de toestand in elke gevangenis anders is : grootte van de te overspannen wandelkoeren, probleem van de bevestigingen van de kabels of netten omwille van toestand van de omliggende muren (sterkte), de ondergrond (funderingen voor de palen), enz.

Il est apparu très rapidement qu'une solution uniforme était impossible parce que chaque prison présente une situation différente : dimensions des promenades à couvrir, problème de fixation des câbles ou filets en raison de l'état des murs d'enceinte (solidité), le sous-sol (fondations pour les mâts), etc.


18. besluit dat er geen sprake is van marktverstoringen op dit gebied die een interventie van de EU zouden rechtvaardigen en denkt niet dat een uniforme oplossing op dit vlak haalbaar zou zijn; herinnert eraan dat verzekeringsproducten op maat afhankelijk zijn van veel elementen, zoals het soort risico's, de waarschijnlijke kwantiteit en kwaliteit ervan, de preventiecultuur, de mate van paraatheid en de capaciteit om op te treden en de benadering van de lidstaten en de regionale autoriteiten op het gebied van ris ...[+++]

18. conclut qu'il n'existe dans ce secteur aucune distorsion du marché qui justifierait une intervention au niveau de l'Union européenne, et n'estime pas qu'une solution universelle serait réaliste en la matière; rappelle que les produits d'assurance sur mesure dépendent de nombreux éléments, tels que le type des risques, leur quantité et leur nature probables, la culture de prévention, l'état de préparation et la capacité d'action des États membres, ainsi que l'approche adoptée par ceux-ci et par les autorités régionales en ce qui concerne la surveillance des risques et la préparation aux risques;


18. besluit dat er geen sprake is van marktverstoringen op dit gebied die een interventie van de EU zouden rechtvaardigen en denkt niet dat een uniforme oplossing op dit vlak haalbaar zou zijn; herinnert eraan dat verzekeringsproducten op maat afhankelijk zijn van veel elementen, zoals het soort risico's, de waarschijnlijke kwantiteit en kwaliteit ervan, de preventiecultuur, de mate van paraatheid en de capaciteit om op te treden en de benadering van de lidstaten en de regionale autoriteiten op het gebied van ris ...[+++]

18. conclut qu'il n'existe dans ce secteur aucune distorsion du marché qui justifierait une intervention au niveau de l'Union européenne, et n'estime pas qu'une solution universelle serait réaliste en la matière; rappelle que les produits d'assurance sur mesure dépendent de nombreux éléments, tels que le type des risques, leur quantité et leur nature probables, la culture de prévention, l'état de préparation et la capacité d'action des États membres, ainsi que l'approche adoptée par ceux-ci et par les autorités régionales en ce qui concerne la surveillance des risques et la préparation aux risques;


Een oplossing voor de problemen die te maken hebben met de cartografie van de Hulpcentra 112 is voorzien via het project Optifed 1, dat de geïnteresseerde overheidsdiensten (geïntegreerde politie, de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken en NV ASTRID) eenzelfde basiskaart met uniforme straatnamen- en navigatie/routeringscapaciteiten zal geven om hun opdracht efficiënt te kunnen uitvoeren.

Une solution aux problèmes de cartographie des Centres de secours 112 est prévue par le biais du projet Optifed 1, qui fournira aux services publics intéressés (police intégrée, Service public fédéral (SPF) Intérieur et SA ASTRID) une même carte de base avec des capacités uniformes au niveau du nom des rues, de la navigation et du routage, afin de leur permettre d’effectuer leur mission efficacement.


Mijn diensten voorzien de laatste zes maanden een oplossing via het project Optifed 1, dat de geïnteresseerde overheidsdiensten (geïntegreerde politie, de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken en NV ASTRID) eenzelfde basiskaart met uniforme straatnamen- en navigatie/routeringscapaciteiten zal geven om hun opdracht efficiënt te kunnen uitvoeren.

Ces six derniers mois, mes services ont mis au point une solution par le biais du projet Optifed 1, qui fournira aux services publics intéressés (police intégrée, le Service public fédéral (SPF) Intérieur et SA ASTRID) une même carte de base avec des capacités uniformes au niveau du nom des rues, de la navigation et du routage, afin de leur permettre d’effectuer leur mission efficacement.


Anderzijds beantwoordt deze regeling aan een van de hoofddoelen van de SPE-verordening, namelijk het vinden van een uniforme oplossing voor de verschillende SPE.

Dans un deuxième temps, elle correspond à une demande faite au règlement sur la SPE, à savoir élaborer une solution uniforme pour la SPE.


w