Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastinggrondslag
Communautair kiesrecht
Europees kiesstelsel
Gemeenschappelijke basis van belastingheffing
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd
Uniform
Uniform model voor verblijfstitels
Uniforme belastinggrondslag
Uniforme verkiezingsmethode
Vergoeding voor onderhoud van het uniform
éénvormig

Traduction de «uniforme en overeengekomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord


overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

taux commercial de conditionnement | taux conventionnel de conditionnement


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi








uniform model voor verblijfstitels

modèle uniforme de titre de séjour


vergoeding voor onderhoud van het uniform

indemnité pour entretien de l'uniforme


Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]

système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]


belastinggrondslag [ gemeenschappelijke basis van belastingheffing | uniforme belastinggrondslag ]

assiette de l'impôt [ assiette commune | assiette uniforme | base d'imposition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32". procedure, zoals gebruikt in de context van de interoperabiliteitsverordening": een standaardmethode voor het technische of het operationele gebruik van systemen in de context van overeengekomen, gevalideerde operationele concepten die op een uniforme wijze in het gehele Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging moeten worden toegepast.

32) «procédure telle qu'utilisée dans le cadre du “règlement sur l'interopérabilité”»: une méthode standard pour l'utilisation technique ou opérationnelle des systèmes dans le contexte des concepts d'exploitation approuvés et validés qui exigent une mise en œuvre uniforme dans la totalité du réseau européen de gestion du trafic aérien.


de overeengekomen regels en regelingen worden vaak niet doeltreffend uitgevoerd of worden niet op uniforme wijze gehandhaafd.

les règles et modalités convenues ne sont souvent pas mises en œuvre de manière efficace ou appliquées de manière uniforme.


De partijen werken, overeenkomstig de bepalingen van dit Verdrag en door toepassing van relevante toepasselijke internationale en regionale instrumenten voor samenwerking in civielrechtelijke en strafrechtelijke zaken, regelingen die zijn overeengekomen op basis van uniforme of wederkerige wetgeving en hun nationale recht, in zo ruim mogelijke mate met elkaar samen ten behoeve van: a) de voorkoming, bestrijding en vervolging van alle vormen van geweld die vallen onder de reikwijdte van dit Verdrag; b) de bescherming van en hulpverlening aan slachtoffers; c) onderzoek of procedures met betrekking tot de overeenkomstig dit Verdrag strafb ...[+++]

Les Parties coopèrent, conformément aux dispositions de la présente Convention, et en application des instruments internationaux et régionaux pertinents, relatifs à la coopération en matière civile et pénale, des arrangements reposant sur des législations uniformes ou réciproques et de leur droit interne, dans la mesure la plus large possible, aux fins : a) de prévenir, combattre, et poursuivre toutes les formes de violence couvertes par le champ d'application de la présente Convention; b) de protéger et assister les victimes; c) de mener des enquêtes ou des procédures concernant les infractions établies conformément à la présente Conv ...[+++]


20 SPECIFIEKE ACTIEPUNTEN Om de hierboven bepaalde doelstellingen te bereiken tegen 2019, wordt overeengekomen om gelijktijdig op te treden in de 20 domeinen die hierna beschreven worden onder de vorm van actiepunten met een precieze timing : 1. GMD = EMD => Sumehr 2. Ziekenhuis-EPD 3. Medicatieschema 4. Elektronisch voorschrift 5. Gegevens delen via het systeem hubs metahub voor algemene en universitaire ziekenhuizen 6. Delen om samen te werken 7. Psychiatrische en andere instellingen en het systeem hubs metahub 8. Invoering van een uniform evalutie-instrument ...[+++]

20 POINTS D'ACTION SPECIFIQUES Pour atteindre les objectifs fixés ci-dessus à l'horizon 2019, il est convenu d'agir simultanément dans 20 domaines décrits ci-après sous la forme de points d'action assortis d'un timing précis : 1. DMG = DMI => Sumehr 2. DPI hospitalier 3. Schéma de médication 4. Prescription électronique 5. Partager les données via le système hubs metahub pour les hôpitaux généraux et universitaires 6. Partager afin de collaborer 7. Etablissements psychiatriques et autres et système hubs metahub 8. Instauration d'un instrument d'évaluation uniforme (BelRAI) 9".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Partijen werken, overeenkomstig de bepalingen van dit Verdrag en door toepassing van relevante toepasselijke internationale en regionale instrumenten, regelingen die zijn overeengekomen op basis van uniforme of wederkerige wetgeving en overeenkomstig hun nationale recht, in zo ruim mogelijke mate met elkaar samen ten behoeve van :

1. Les Parties coopèrent, conformément aux dispositions de la présente Convention, en application des instruments internationaux et régionaux pertinents applicables, des arrangements reposant sur des législations uniformes ou réciproques et de leur droit interne, dans la mesure la plus large possible aux fins :


Dit zal worden bereikt door: de tenuitvoerlegging van overeengekomen EU-beleidsdoelstellingen en de bevordering van hun toepassing in het nationale beleid; de ondersteuning van de omzetting van wetgeving van de Europese Unie en de uniforme toepassing ervan in geheel Europa; de bevordering van samenwerkings- en coördinatiemechanismen tussen de lidstaten en de ontwikkeling van partnerschappen tussen de overheid en de particuliere sector.

Cela suppose de mettre en œuvre les objectifs politiques convenus au niveau européen et de promouvoir leur traduction en politiques nationales, d’encourager la transposition et l'application uniformes de la législation communautaire dans toute l'Union européenne, de favoriser les mécanismes de coopération et de coordination et de développer les partenariats public-privé.


Art. 4. Gelet op het feit dat rechtszekerheid moet geschapen worden om concurrentieverstoringen tussen werkgevers te vermijden en dat een uniforme regeling moet gelden voor alle personeelscategorieën (rijdend personeel, niet-rijdend personeel en garagepersoneel) tewerkgesteld in goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en de goederenbehandeling voor rekening van derden, ongeacht het toegepaste arbeidsregime (klassiek dan wel flexibel), wordt overeengekomen dat voor het feestdagloon een gelijkschakeling dient te gebeuren tus ...[+++]

Art. 4. Vu la nécessité de créer une sécurité juridique afin d'éviter les distorsions de concurrence entre employeurs et vu le fait que des règles uniformes doivent s'appliquer à toutes les catégories du personnel (roulant, non-roulant, garage) occupé dans le secteur du transport de marchandises pour compte de tiers et de la manutention de marchandises pour compte de tiers, qu'importe le régime de travail appliqué (classique, flexible), il est convenu qu'il y a lieu d'assimiler le salaire pour les jours fériés des travailleurs des entreprises de transport flexibles au salaire pour les jours fériés dans les entreprises de transport class ...[+++]


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is door het feit dat elke vertraging bij de toepassing van de uitgewerkte regeling het welslagen van de uniforme, overeengekomen regeling in het gedrang kan brengen;

Considérant que l'urgence est justifiée par le fait que chaque retard dans l'application du règlement adopté peut compromettre la réussite du règlement uniforme convenu;


2. Onverminderd artikel 3 doet deze overeenkomst geen afbreuk aan toepasselijke bepalingen inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen justitiële autoriteiten, of aan verdergaande bepalingen van bilaterale of multilaterale overeenkomsten tussen lid-Staten aangaande samenwerking tussen de douaneautoriteiten of andere bevoegde autoriteiten van de lid-Staten, zoals voorzien in lid 1, alsmede van regelingen die op hetzelfde gebied zijn overeengekomen op basis van een uniforme wetgeving of van specifieke regelingen die in wederkerig ...[+++]

2. Sans préjudice de l'article 3, la présente convention n'affecte pas les dispositions applicables à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les autorités judiciaires ou des dispositions plus favorables des accords bilatéraux ou multilatéraux en vigueur entre les Etats membres régissant la coopération telle que prévue au paragraphe 1 entre les autorités douanières ou d'autres autorités compétentes des Etats membres ainsi que des arrangements conclus dans le même domaine sur la base d'une législation uniforme ou d'un régime particulier prévoyant l'application réciproque des mesures d'assistance mutuelle.


„procedure, zoals gebruikt in de context van de interoperabiliteitsverordening”: een standaardmethode voor het technische of het operationele gebruik van systemen in de context van overeengekomen, gevalideerde operationele concepten die op een uniforme wijze in het gehele Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging moeten worden toegepast.

32)«procédure telle qu'utilisée dans le cadre du “règlement sur l'interopérabilité”»: une méthode standard pour l'utilisation technique ou opérationnelle des systèmes dans le contexte des concepts d'exploitation approuvés et validés qui exigent une mise en œuvre uniforme dans la totalité du réseau européen de gestion du trafic aérien.


w