Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gecodeerde programma's
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties
Programma van de universitaire examens
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Radioprogramma
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
UNCDF
UNDP
UNV
Unifem
VN-aids-programma
Versleuteld programma
Versluierde programma's
Vrijwilligers van de Verenigde Naties

Vertaling van "unifem programma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]

Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]


Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | Unifem [Abbr.]

Fonds de développement des Nations unies pour la femme | UNIFEM [Abbr.]


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

évaluer l’impact d’un programme d’action sociale


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

programme audiovisuel [ programme audio-visuel ]


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


gecodeerde programma's | versleuteld programma | versluierde programma's

programme crypté


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés


programma van de universitaire examens

programme des examens universitaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de 28 permanente stafleden en consulenten heeft men 11 regionale UNIFEM programma-adviseurs (onder andere India, Thaïland, Fiji, Jordanië, Senegal, Kenia, Zimbabwe, Ecuador, Brazilië, Mexico en Barbados en in CEE/CIS-landen; 8 UNIFEM/UNFPA gender- en bevolkingsadviseurs (5 reeds actief, 3 in voorbereiding); 20 UNDP/UNIFEM/UNV/-genderspecialisten (8 reeds operationeel, 12 in voorbereiding).

Outre 28 collaborateurs permanents et consultants, on compte 11 conseillers régionaux pour les programmes UNIFEM (entre autres : Inde, Thaïlande, îles Fidji, Jordanie, Sénégal, Kenya, Zimbabwe, Équateur, Brésil, Mexique et la Barbade ainsi que les pays CEE/CEI; 8 conseillers « genre et population » UNIFEM/FNUAP (5 d'entre eux sont déjà en activité et 3 autres postes sont en cours de préparation); 20 spécialistes des problèmes hommes/femmes du PNUD/UNIFEM/VNU (8 sont opérationnels, 12 postes sont en préparation).


Naast de 28 permanente stafleden en consulenten heeft men 11 regionale UNIFEM programma-adviseurs (onder andere India, Thaïland, Fiji, Jordanië, Senegal, Kenia, Zimbabwe, Ecuador, Brazilië, Mexico en Barbados en in CEE/CIS-landen; 8 UNIFEM/UNFPA gender- en bevolkingsadviseurs (5 reeds actief, 3 in voorbereiding); 20 UNDP/UNIFEM/UNV/-genderspecialisten (8 reeds operationeel, 12 in voorbereiding).

Outre 28 collaborateurs permanents et consultants, on compte 11 conseillers régionaux pour les programmes UNIFEM (entre autres : Inde, Thaïlande, îles Fidji, Jordanie, Sénégal, Kenya, Zimbabwe, Équateur, Brésil, Mexique et la Barbade ainsi que les pays CEE/CEI; 8 conseillers « genre et population » UNIFEM/FNUAP (5 d'entre eux sont déjà en activité et 3 autres postes sont en cours de préparation); 20 spécialistes des problèmes hommes/femmes du PNUD/UNIFEM/VNU (8 sont opérationnels, 12 postes sont en préparation).


Tot slot vestigt mevrouw Heremans de aandacht op twee UNIFEM-programma's die wellicht aansluiten bij de bekommernis van de Belgische samenleving.

Pour conclure, Mme Heremans évoque deux programmes de l'UNIFEM qui répondent probablement aux préoccupations de la société belge.


Er is ook een wisselwerking tussen het Fonds en de andere Unifem-programma's.

Le Fonds est aussi utilisé en interaction avec les autres programmes de Unifem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten gevolge van de steun van de Belgische samenwerking aan het UNIFEM programma en aan de internationale conferentie « Gender responsible budgeting » van november 2001, besliste de Raad van ministers eind 2001 een proces van concrete actie op te starten om een genderbenadering te integreren in het geheel van beleid en acties van de federale regering.

À la suite de l'appui de la coopération belge au programme d'UNIFEM et à la conférence internationale « Gender responsive budgeting » de novembre 2001, le Conseil des ministres décidait fin 2001 de mettre en place un dispositif d'action concret en vue d'intégrer une approche genre dans l'ensemble des politiques et actions du gouvernement fédéral.


De Belgische samenwerking steunt met name internationale organisaties die ter zake een normatieve functie vervullen (bijvoorbeeld UNIFEM) en verstevigt het partenariaat met organisaties die in hun programma's het genderaspect extra benadrukken (UNFPA, UNICEF, UNPD).

La coopération belge appuie spécifiquement les organisations internationales qui jouent un rôle normatif dans ce domaine (par exemple UNIFEM) et renforce son partenariat avec celles qui soutiennent activement l'intégration du genre dans leurs programmes (par exemple FNUAP, UNICEF, PNUD).


De fundamentele rechten van plattelandsvrouwen vormen steeds de kern van de ondersteuningsstrategieën van de Belgische ontwikkelingssamenwerking waaraan uitvoering wordt gegeven via de rechtstreekse of onrechtstreekse bilaterale samenwerking, via de bijdragen tot diverse internationale organisaties (UNIFEM, FAO, WFP, IFAD, enz) of via bijzondere programma's zoals het Belgisch Overlevingsfonds, en dit in de domeinen landbouw, onderwijs, gezondheid en plattelandsinfrastructuren.

Que ce soit dans le domaine agricole, de l'éducation, de la santé, des infrastructures rurales, la Coopération belge place la question des droits fondamentaux des femmes rurales au coeur de ses stratégies d'appui par le canal de sa coopération bilatérale directe ou indirecte, via ses contributions à diverses organisations internationales (UNIFEM, FAO, PAM, FIDA, etc) ou via des programmes spéciaux tels que le Fonds Belge de Survie.


w