(4 quater) Het permanente crisismechanisme moet worden goedgekeurd volgens de gewone wetgevingsprocedure en moet zijn geïnspireerd op de Uniemethode, ten einde enerzijds de betrokkenheid van het Parlement te versterken en de democratische verantwoording te verbeteren, en anderzijds te kunnen profiteren van de expertise, onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de Commissie.
(4 quater) Le mécanisme permanent de gestion de crise devrait être adopté conformément à la procédure législative ordinaire en s'inspirant de la méthode de l'Union afin, d'une part, de renforcer la participation du Parlement européen et d'améliorer la responsabilité démocratique et, d'autre part, de s'appuyer sur les compétences, l'indépendance et l'impartialité de la Commission.