Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUHIP

Traduction de «unie-niveau aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Implementatiepanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie (Sudan) | Panel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie voor de implementatie van de aanbevelingen betreffende Sudan | AUHIP [Abbr.]

groupe de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan | groupe de mise en oeuvre de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan


Maatregel op het niveau van de Unie inzake persoonlijke satellietcommunicatiediensten in de Europese Unie

Action communautaire au niveau de l'Union dans le domaine des services de communications personnelles par satellite dans l'Union européenne


groep op hoog niveau voor het concurrentievermogen van de chemische industrie in de Europese Unie

Groupe à haut niveau sur la compétitivité de l’industrie chimique dans l’Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. herinnert eraan dat in de conclusies van de Europese Raad van juni 2014 wordt gesteld dat de komende vijf jaar in algemene zin prioriteit moet worden gegeven aan de consequente omzetting en de daadwerkelijke uitvoering en consolidering van de bestaande juridische instrumenten en beleidsmaatregelen op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht (RVVR); verlangt van de Commissie dat zij nadrukkelijker toeziet op de concrete tenuitvoerlegging van EU-wetgeving door de lidstaten; is van mening dat dit een politieke prioriteit dient te zijn, gelet op de brede kloof die vaak gaapt tussen het op Unie-niveau aangenomen beleid en de uitvoe ...[+++]

45. rappelle que dans ses conclusions de juin 2014, le Conseil européen considérait la transposition cohérente, la mise en œuvre effective et la consolidation des instruments juridiques et des mesures politiques en vigueur comme la priorité générale au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice pour les cinq années à venir; invite la Commission à accentuer la surveillance et la vérification de l'application concrète du droit de l'Union par les États membres; estime que cette mission doit être une priorité politique, eu égard au décalage profond souvent observé entre les politiques adoptées au niveau européen et leur mise en ...[+++]


45. herinnert eraan dat in de conclusies van de Europese Raad van juni 2014 wordt gesteld dat de komende vijf jaar in algemene zin prioriteit moet worden gegeven aan de consequente omzetting en de daadwerkelijke uitvoering en consolidering van de bestaande juridische instrumenten en beleidsmaatregelen op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht (RVVR); verlangt van de Commissie dat zij nadrukkelijker toeziet op de concrete tenuitvoerlegging van EU-wetgeving door de lidstaten; is van mening dat dit een politieke prioriteit dient te zijn, gelet op de brede kloof die vaak gaapt tussen het op Unie-niveau aangenomen beleid en de uitvoe ...[+++]

45. rappelle que dans ses conclusions de juin 2014, le Conseil européen considérait la transposition cohérente, la mise en œuvre effective et la consolidation des instruments juridiques et des mesures politiques en vigueur comme la priorité générale au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice pour les cinq années à venir; invite la Commission à accentuer la surveillance et la vérification de l'application concrète du droit de l'Union par les États membres; estime que cette mission doit être une priorité politique, eu égard au décalage profond souvent observé entre les politiques adoptées au niveau européen et leur mise en ...[+++]


45. herinnert eraan dat in de conclusies van de Europese Raad van juni 2014 wordt gesteld dat de komende vijf jaar in algemene zin prioriteit moet worden gegeven aan de consequente omzetting en de daadwerkelijke uitvoering en consolidering van de bestaande juridische instrumenten en beleidsmaatregelen op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht (RVVR); verlangt van de Commissie dat zij nadrukkelijker toeziet op de concrete tenuitvoerlegging van EU-wetgeving door de lidstaten; is van mening dat dit een politieke prioriteit dient te zijn, gelet op de brede kloof die vaak gaapt tussen het op Unie-niveau aangenomen beleid en de uitvoe ...[+++]

45. rappelle que dans ses conclusions de juin 2014, le Conseil européen considérait la transposition cohérente, la mise en œuvre effective et la consolidation des instruments juridiques et des mesures politiques en vigueur comme la priorité générale au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice pour les cinq années à venir; invite la Commission à accentuer la surveillance et la vérification de l'application concrète du droit de l'Union par les États membres; estime que cette mission doit être une priorité politique, eu égard au décalage profond souvent observé entre les politiques adoptées au niveau européen et leur mise en ...[+++]


11. herinnert eraan dat in de conclusies van de Europese Raad van juni 2014 wordt gesteld dat de komende vijf jaar in algemene zin prioriteit moet worden gegeven aan de consequente omzetting en de daadwerkelijke uitvoering en consolidering van de bestaande juridische instrumenten en beleidsmaatregelen op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht (RVVR); verlangt van de Commissie dat zij nadrukkelijker toeziet op de concrete tenuitvoerlegging van EU-wetgeving door de lidstaten; is van mening dat dit een politieke prioriteit dient te zijn, gelet op de brede kloof die vaak gaapt tussen het op Unie-niveau aangenomen beleid en de uitvoe ...[+++]

11. rappelle que dans ses conclusions de juin 2014, le Conseil européen considérait la transposition cohérente, la mise en œuvre effective et la consolidation des instruments juridiques et des mesures politiques en vigueur comme la priorité générale au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice pour les cinq années à venir; invite la Commission à accentuer la surveillance et la vérification de l'application concrète du droit de l'Union par les États membres; estime que cette mission doit être une priorité politique, eu égard au décalage profond souvent observé entre les politiques adoptées au niveau européen et leur mise en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het communiqué over Burundi dat door de Afrikaanse Unie is aangenomen tijdens de 515e vergadering van de Vredes- en Veiligheidsraad op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders van 13 juni 2015,

– vu le communiqué de l'Union africaine sur le Burundi, adopté lors de la 515 réunion du Conseil de paix et de sécurité tenue le 13 juin 2015 au niveau des chefs d'État ou de gouvernement,


Ondertussen werd het standaardformulier dat aangewend moet worden voor het UEA aangenomen op Europees niveau. Dit is gebeurd door middel van de uitvoeringsverordening 2016/7 van de Europese Commissie van 5 januari 2016 houdende een standaardformulier voor het Uniform Europees Aanbestedingsdocument (Publicatieblad van de Europese Unie van 6 januari 2016).

Dans l'intervalle, le formulaire type à utiliser pour le DUME a été adopté au niveau européen et ce, au moyen du règlement d'exécution 2016/7 de la Commission européenne du 5 janvier 2016 établissant le formulaire type pour le document unique de marché européen (Journal officiel de l'Union européenne du 6 janvier 2016).


(1) Het betreft : — Op het niveau van de Verenigde Naties : het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de transnationale georganiseerde misdaad, het Protocol inzake de preventie, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, het Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht, alle drie ondertekend te Palermo op 15 december 2000; — Op het niveau van de Europese Unie : — het kaderbesluit van 19 juli 2002 van de Raad van de Europese Unie inzake bestrijding van mensenhandel, — de richtlijn van 28 november 2002 van de Raad van de Europese Unie tot omschrijving van h ...[+++]

(1) Il s'agit de: — Au niveau des Nations unies: la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, le protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, le protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, mer et air, tous trois signés à Palerme le 15 décembre 2000; — Au niveau de l'Union européenne: — la décision-cadre du 19 juillet 2002 du Conseil de l'Union européenne relative à la lutte contre la traite des êtres humains, — la directive du 28 novembre 2002 du Conseil de l'Union européenne visant à définir l'aide à l'entrée, au trans ...[+++]


(1) Het betreft : — Op het niveau van de Verenigde Naties : het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de transnationale georganiseerde misdaad, het Protocol inzake de preventie, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, het Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht, alle drie ondertekend te Palermo op 15 december 2000; — Op het niveau van de Europese Unie : — het kaderbesluit van 19 juli 2002 van de Raad van de Europese Unie inzake bestrijding van mensenhandel, — de richtlijn van 28 november 2002 van de Raad van de Europese Unie tot omschrijving van h ...[+++]

(1) Il s'agit de: — Au niveau des Nations unies: la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, le protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, le protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, mer et air, tous trois signés à Palerme le 15 décembre 2000; — Au niveau de l'Union européenne: — la décision-cadre du 19 juillet 2002 du Conseil de l'Union européenne relative à la lutte contre la traite des êtres humains, — la directive du 28 novembre 2002 du Conseil de l'Union européenne visant à définir l'aide à l'entrée, au trans ...[+++]


Allereerst is deze overeenkomst een illustratie van de intensiteit en van de specifieke kenmerken van de samenwerking tussen de lidstaten van de Unie, een samenwerking die gegrond is op de doelstelling van de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (zie de artikelen 2 en 29 van het EU-Verdrag) en op het wederzijdse vertrouwen in de nationale strafrechtstelsels. Deze samenwerking heeft binnen de Unie een ongekend niveau bereikt, nog versterkt door de instrumenten die zijn aangenomen sedert de voltooiin ...[+++]

Elle rend tout d'abord compte de l'intensité et des spécificités de la coopération entre les États membres de l'Union; fondée sur l'objectif de création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice (articles 2 et 29 du Traité UE) et sur la confiance mutuelle dans les systèmes nationaux de justice pénale, cette coopération au sein de l'Union a atteint un niveau sans précédent, encore accentué par les instruments adoptés depuis la finalisation de la convention comme les décisions-cadre d'harmonisation des incriminations, celle sur le mandat d'arrêt européen (13 juin 2002) ou la décision créant Eurojust (28 février 2002).


Allereerst is deze overeenkomst een illustratie van de intensiteit en van de specifieke kenmerken van de samenwerking tussen de lidstaten van de Unie, een samenwerking die gegrond is op de doelstelling van de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (zie de artikelen 2 en 29 van het EU-Verdrag) en op het wederzijdse vertrouwen in de nationale strafrechtstelsels. Deze samenwerking heeft binnen de Unie een ongekend niveau bereikt, nog versterkt door de instrumenten die zijn aangenomen sedert de voltooiin ...[+++]

Elle rend tout d'abord compte de l'intensité et des spécificités de la coopération entre les États membres de l'Union; fondée sur l'objectif de création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice (articles 2 et 29 du Traité UE) et sur la confiance mutuelle dans les systèmes nationaux de justice pénale, cette coopération au sein de l'Union a atteint un niveau sans précédent, encore accentué par les instruments adoptés depuis la finalisation de la convention comme les décisions-cadre d'harmonisation des incriminations, celle sur le mandat d'arrêt européen (13 juin 2002) ou la décision créant Eurojust (28 février 2002).




D'autres ont cherché : unie-niveau aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie-niveau aangenomen' ->

Date index: 2024-03-25
w