Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie zullen de bestaande verschillen de volgende " (Nederlands → Frans) :

Zonder verder optreden op het niveau van de Unie zullen de bestaande verschillen de volgende jaren waarschijnlijk toenemen.

Faute d’action supplémentaire au niveau de l’Union, les disparités actuelles risquent de s’accroître au cours des prochaines années.


Zonder verder optreden op het niveau van de Unie zullen de bestaande verschillen de volgende jaren waarschijnlijk toenemen.

Faute d'action supplémentaire au niveau de l'Union, les disparités actuelles risquent de s'accroître au cours des prochaines années.


Zonder verder optreden op het niveau van de Unie zullen de bestaande verschillen de volgende jaren waarschijnlijk toenemen.

Faute d'action supplémentaire au niveau de l'Union, les disparités actuelles risquent de s'accroître au cours des prochaines années.


Zonder verdere harmoniserende maatregelen op het niveau van de Unie zullen de bestaande verschillen de volgende jaren waarschijnlijk toenemen.

Faute de mesures supplémentaires d'harmonisation au niveau de l'Union, les disparités actuelles risquent de s'accroître au cours des prochaines années.


Rekening houdend met de bestaande verschillen in eigendomsconcentratie in de Unie en met de verschillen in vennootschapsrecht in de Unie die tot gevolg hebben dat het totale aantal aandelen verschilt van het totale aantal stemrechten voor sommige uitgevende instellingen, moeten de lidstaten echter wel het recht behouden om zowel lagere als aanvullende drempels vast te stellen voor kennisgeving van deelnemingen waaraan stemrechten z ...[+++]

Toutefois, compte tenu des différences qui existent en matière de concentration de la propriété dans l’Union et des différences qui existent entre les droits des sociétés dans l’Union, dont il résulte que, pour certains émetteurs, le nombre total d’actions diffère du nombre total de droits de vote, les États membres devraient rester autorisés à fixer à la fois des seuils inférieurs et des seuils complémentaires pour la notification de la détention de droits de vote et à exiger des notifications équivalentes en ce qui concerne les seuils fondés sur du capital détenu.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dat territoriale cohesie nu als doelstelling is verankerd in het Verdrag van Lissabon, belichaamt de waarde van de Europese solidariteit en van de inspanningen van de lidstaten en van de Unie om de bestaande verschillen tussen de regio’s te verkleinen.

– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, l’objectif de la cohésion territoriale, à présent consacrée dans le traité de Lisbonne, représente la valeur de la solidarité européenne et l’engagement pris par les États membres et l’Union visant à réduire les disparités actuelles entre les différentes régions.


Dan wil ik nog ingaan op twee zaken die ook de commissaris gelukkig al heeft genoemd: ten eerste de investeringen in een nieuwe infrastructuur. We hebben nu een nieuw kader met mededingingsregels. Ondanks bestaande verschillen in die regels zal het mogelijk zijn om te investeren in deze sector; ten tweede de richtsnoeren inzake de toegangsnetwerken van de volgende generatie (NGA's) die binnenkort bekend zullen worden gemaakt.

Permettez-moi d’aborder deux points dont je me réjouis que la commissaire les ait mentionnés. Il s’agit tout d’abord des investissements dans les nouvelles infrastructures, qui bénéficieront d’un nouveau cadre et qui seront soumis à des règles de concurrence qui, bien que différentes, permettront de rediriger les investissements dans ce domaine.


In de toekomstige bepalingen zullen de bestaande verschillen, voorzover zij belemmeringen vormen voor grensoverschrijdende automatische afschrijvingen, worden weggewerkt om vertrouwen te creëren en de marktdeelnemers rechtszekerheid te verschaffen.

Ces nouvelles dispositions harmoniseront les disparités actuelles qui font obstacle à l'exécution de prélèvements automatiques transfrontaliers, afin de gagner la confiance des acteurs du marché et de garantir leur sécurité juridique.


Tegelijkertijd zullen de nieuwe kansen die de uitbreiding met zich brengt, gepaard gaan met nieuwe uitdagingen: bestaande verschillen in levensstandaard tussen de Unie en de buurlanden kunnen zich verscherpen als gevolg van de snellere groei in de nieuwe lidstaten; gemeenschappelijke uitdagingen op gebieden als milieu, volksgezondheid, en de voorkoming e ...[+++]

Mais les possibilités nouvelles offertes par l'élargissement s'accompagneront également de nouveaux défis: les différences de niveau de vie avec les pays voisins pourraient encore être accentuées en raison de la croissance plus vigoureuse dont bénéficieront les nouveaux États membres par rapport à leurs voisins extérieurs; des défis communs dans des domaines tels que l'environnement, la santé publique ainsi que la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci devront être relevés; une gestion sûre et efficace des frontières sera essentielle pour protéger nos frontières communes et faciliter le commerce et la circul ...[+++]


« dat ook bij de regelgeving in het raam van de Europese Unie rekening wordt gehouden met de bestaande verschillen tussen mannen en vrouwen in de pensioenstelsels van de Lid-Staten en met de noodzaak om die verschillen geleidelijk weg te werken.

« que la réglementation adoptée dans le cadre de l'Union européenne tient elle aussi compte des différences qui existent entre les hommes et les femmes dans les régimes de pension des Etats membres et de la nécessité de faire disparaître progressivement ces différences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zullen de bestaande verschillen de volgende' ->

Date index: 2022-10-13
w