Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
EU-interneveiligheidsstrategie
EU-recht - nationaal recht
EU-strategie voor interne veiligheid
EUIPO
Europees Merkenbureau
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
Interneveiligheidsstrategie voor de Europese Unie
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Strategie voor interne veiligheid
Verdrag van Kampala

Traduction de «unie zowel intern » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


Verdrag van de Afrikaanse Unie betreffende de bescherming en ondersteuning van intern ontheemden in Afrika | Verdrag van Kampala

convention de Kampala | convention de l'Union africaine sur la protection et l'assistance aux personnes déplacées en Afrique


EU-interneveiligheidsstrategie | EU-strategie voor interne veiligheid | interneveiligheidsstrategie voor de Europese Unie | strategie voor interne veiligheid

stratégie de sécurité intérieure | stratégie de sécurité intérieure de l'UE | stratégie de sécurité intérieure pour l'Union européenne | SSI [Abbr.]


Witboek: voorbereiding van de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa op integratie in de interne markt van de Unie

Livre blanc: préparation des Etats associés de l'Europe centrale et orientale à leur intégration dans le marché intérieur de l'Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat het werk van de Unie en de lidstaten met en in de Mensenrechtenraad moet worden versterkt, niet alleen om een ondeelbare visie op de mensenrechten te laten gelden, maar ook om beter rekening te houden met aanbevelingen van de Mensenrechtenraad en deze beter uit te voeren in het mensenrechtenbeleid van de Unie, zowel intern als extern;

G. considérant que le travail de l'Union et de ses États membres avec et au sein du CDH doit être renforcé, non seulement pour faire valoir une vision indivisible des droits de l'homme, mais aussi pour mieux tenir compte et mettre en œuvre les recommandations du CDH dans la politique des droits de l'homme de l'Union tant au niveau interne qu'externe;


H. overwegende dat met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie volledig is geïntegreerd in de Verdragen en daardoor dus juridisch bindend is voor de instellingen, organen en agentschappen van de EU, alsook voor de lidstaten in het kader van de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving; overwegende dat een echte grondrechtencultuur moet worden ontwikkeld, bevorderd en versterkt binnen de instellingen van de Unie, maar ook in de lidstaten, met name wanneer ze het recht van de Unie, zowel intern ...[+++]s in betrekkingen met derde landen, toepassen en ten uitvoer leggen;

H. considérant qu'avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne a été pleinement intégrée dans les traités et qu'elle est donc désormais juridiquement contraignante pour les institutions, les agences et les autres organes de l'Union, ainsi que pour les États membres dans le cadre de la mise en œuvre de la législation de l'Union; qu'une véritable culture des droits fondamentaux doit être développée, promue et renforcée dans les institutions de l'Union, mais aussi dans les États membres, notamment quand ils appliquent le droit de l'Union tant en interne que dans les relations avec ...[+++]


H. overwegende dat met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie volledig is geïntegreerd in de Verdragen en daardoor dus juridisch bindend is voor de instellingen, organen en agentschappen van de EU, alsook voor de lidstaten in het kader van de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving; overwegende dat een echte grondrechtencultuur moet worden ontwikkeld, bevorderd en versterkt binnen de instellingen van de Unie, maar ook in de lidstaten, met name wanneer ze het recht van de Unie, zowel intern ...[+++]s in betrekkingen met derde landen, toepassen en ten uitvoer leggen;

H. considérant qu'avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne a été pleinement intégrée dans les traités et qu'elle est donc désormais juridiquement contraignante pour les institutions, les agences et les autres organes de l'Union, ainsi que pour les États membres dans le cadre de la mise en œuvre de la législation de l'Union; qu'une véritable culture des droits fondamentaux doit être développée, promue et renforcée dans les institutions de l'Union, mais aussi dans les États membres, notamment quand ils appliquent le droit de l'Union tant en interne que dans les relations avec ...[+++]


H. overwegende dat met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie volledig is geïntegreerd in de Verdragen en daardoor dus juridisch bindend is voor de instellingen, organen en agentschappen van de EU, alsook voor de lidstaten in het kader van de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving; overwegende dat een echte grondrechtencultuur moet worden ontwikkeld, bevorderd en versterkt binnen de instellingen van de Unie, maar ook in de lidstaten, met name wanneer ze het recht van de Unie, zowel intern ...[+++]s in betrekkingen met derde landen, toepassen en ten uitvoer leggen;

H. considérant qu'avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne a été pleinement intégrée dans les traités et qu'elle est donc désormais juridiquement contraignante pour les institutions, les agences et les autres organes de l'Union, ainsi que pour les États membres dans le cadre de la mise en œuvre de la législation de l'Union; qu'une véritable culture des droits fondamentaux doit être développée, promue et renforcée dans les institutions de l'Union, mais aussi dans les États membres, notamment quand ils appliquent le droit de l'Union tant en interne que dans les relations avec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De enige rechtspersoonlijkheid is nochtans van belang in alle bevoegdheidsdomeinen van de Unie, zowel intern ten aanzien van de lidstaten, de natuurlijke personen en de rechtspersonen binnen de Unie, als internationaal.

La personnalité juridique unique est pourtant un élément non négligeable pour l'ensemble des domaines de la compétence de l'Union, tant sur le plan interne vis-à-vis des États et des personnes civiles et morales à l'intérieur de l'Union que sur le plan international.


— Principe van ambitie : de begroting moet voldoende volume hebben om de ambities van de Europese Unie, zowel intern als extern, waar te maken.

— Principe d'ambition. Le budget doit avoir suffisamment de volume pour réaliser les ambitions de l'Union européenne, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur.


Bovendien verplichten zowel het Verdrag van Maastricht (artikel 8b ) als richtlijn 94/80 van 19 december 1994 de Lid-Staten van de Europese Unie hun intern rechtsstelsel te wijzigen om de Europese onderdanen in staat te stellen deel te nemen aan de plaatselijke verkiezingen.

De plus, le Traité de Maastricht (art. 8 b ) ainsi que la directive 94/80 du 19 décembre 1994 imposent aux États membres de l'Union européenne de modifier leur cadre juridique interne afin de permettre aux ressortissants européens de participer aux élections locales.


Bovendien verplichten zowel het Verdrag van Maastricht (artikel 8b) als richtlijn 94/80 van 19 december 1994 de Lid-Staten van de Europese Unie hun intern rechtsstelsel te wijzigen om de Europese onderdanen in staat te stellen deel te nemen aan de plaatselijke verkiezingen.

De plus, le Traité de Maastricht (art. 8 b) ainsi que la directive 94/80 du 19 décembre 1994 imposent aux États membres de l'Union européenne de modifier leur cadre juridique interne afin de permettre aux ressortissants européens de participer aux élections locales.


een algemene constitutionele regeling die dient te leiden tot herstel van de geloofwaardigheid van de Unie en een grotere rol van de Unie, zowel intern als extern,

le dispositif constitutionnel global devrait déboucher sur le rétablissement de la crédibilité politique de l'Union et sur un renforcement de son rôle à l'intérieur et à l'extérieur,


Op de volgende vergaderingen van de Raad Algemene Zaken zullen we de vraag moeten opwerpen van de coherentie binnen de Unie, zowel intern, als wat de toekomstige toetredingen betreft.

Lors des prochaines réunions du Conseil Affaires générales, il faudra poser la question de la cohérence au sein de l'Union, tant sur le plan interne qu'en ce qui concerne de futures adhésions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zowel intern' ->

Date index: 2025-08-17
w