Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie zijn waarvan 95 procent " (Nederlands → Frans) :

Iedere offerte die wordt ingediend met het oog op de gunning van een opdracht voor leveringen, kan worden afgewezen wanneer het aandeel van de uit derde landen afkomstige producten, waarvan de oorsprong wordt vastgesteld overeenkomstig Verordening nr. 952/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 9 oktober 2013 tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie, meer dan vijftig procent uitmaakt van de totale waarde van de producten waarop deze offerte betrekking heeft.

Toute offre présentée pour l'attribution d'un marché de fournitures peut être rejetée lorsque la part des produits originaires des pays tiers, déterminés conformément au règlement n° 952/2013 du Parlement européen et du Conseil du 9 octobre 2013 établissant le code des douanes de l'Union, excède cinquante pourcent de la valeur totale des produits composant cette offre.


De tenuitvoerlegging van het GHS moet samengaan met de inwerkingtreding van de REACH-Richtlijn voor producenten, waarvan er naar schatting 27 000 in de Europese Unie zijn, waarvan 95 procent KMO’s, en met de ontwikkeling van de handel met landen buiten de EU, waarbij het namelijk om 25 procent van het handelsvolume van de Europese Unie gaat.

La mise en œuvre du GHS doit s'accompagner de l'application de la directive REACH pour les producteurs, au nombre d’environ 27 000 dans l’Union européenne et des PME dans 95 % des cas, ainsi que du développement du commerce avec les pays hors UE, qui représentent 25 % du volume des échanges de l'Union européenne.


Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 1 ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre de ...[+++]


We hebben uw hulp nodig om op alle niveaus – in de media, aan het nationale publiek – uit te leggen wat de proporties van dit debat zijn, hoeveel we in Europa kunnen bereiken met slechts 1 procent van het BBP, en wat de structuur is van het Europese budget, waarvan bijna 95 procent terug gaat naar de nationale economieën met een hoge toegevoegde waarde van de Europese Unie ...[+++]

Nous avons besoin de votre aide pour expliquer à tous les niveaux, aux médias et aux opinions publiques nationales, les proportions de ce débat, tout ce que l’Europe peut réaliser avec à peine un pour cent du PIB, et la structure du budget européen, dont presque 95 % retournent aux économies nationales avec une valeur ajoutée substantielle de l’Union européenne.


Het totaalbedrag aan boetes die in die periode zijn opgelegd bedraagt iets meer dan 5,2 miljard euro waarvan 95 procent is opgelegd aan karteldeelnemers.

Le montant total des amendes infligées au cours de cette période s'élève à un peu plus de 5,2 milliards d'euros, dont 95 % d'amendes infligées aux participants à des cartels.


2. Europese normen waarvan de referenties zijn bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie overeenkomstig Richtlijn 2001/95/EG, worden geacht Europese normen te zijn als bedoeld in artikel 5, onder b), van deze verordening.

2. Les normes européennes dont la référence est publiée au Journal officiel de l’Union européenne en application de la directive 2001/95/CE sont considérées comme étant des normes européennes visées à l’article 5, point b), du présent règlement.


2. Een merk waarvan het gebruik in strijd is met artikel 13, lid 1, waarvoor een aanvraag is ingediend, dat is gedeponeerd of dat is ingeschreven, of dat, mits de desbetreffende wetgeving in die mogelijkheid voorziet, rechten heeft verworven door gebruik, te goeder trouw op het grondgebied van de Unie, vóór de datum waarop de aanvraag tot bescherming van de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding bij de Commissie is ingediend, mag verder worden gebruikt en vernieuwd onverminderd het bepaalde in artikel 6, lid 4, en niettegens ...[+++]

2. Sans préjudice de l’article 6, paragraphe 4, une marque dont l’utilisation enfreint l’article 13, paragraphe 1, et qui a été déposée, enregistrée, ou acquise par l’usage dans les cas où cela est prévu par la législation concernée, de bonne foi sur le territoire de l’Union, avant la date du dépôt auprès de la Commission de la demande de protection relative à l’appellation d’origine ou à l’indication géographique, peut continuer à être utilisée et renouvelée pour ce produit nonobstant l’enregistrement d’une appellation d’origine ou d’une indication géographique, pour autant qu’aucun motif de nullité ou de déchéance, au titre du règlemen ...[+++]


Dat kan wel zijn, maar in 2006 zijn er 330 000 zadelrobben gedood, waarvan 95 procent jonger was dan drie maanden.

Il l’est peut-être, mais en 2006, 330 000 phoques du Groenland ont été tués et 95% d’entre eux avaient moins de trois mois.


Als wij ons realiseren dat de publieke en particuliere uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de Unie slechts 1,95 procent van het bbp vertegenwoordigen, tegen 2,64 procent in de Verenigde Staten en 2,98 procent in Japan, dan zien we hoezeer de veelbesproken Lissabonstrategie en de Commissie tekortschieten.

Lorsque l’on réalise que les dépenses publiques et privées de recherche-développement de l’Union ne représentent que 1,95% du PIB contre 2,64% aux États-Unis et 2,98% au Japon, on mesure la profondeur de l’échec de la fameuse stratégie de Lisbonne et de l’échec de la Commission.


in de politiezones waarvan het effectief gelijk is aan of meer is dan 300 voltijds tewerkgestelde personeelsleden en minder dan 600 : 95 procent van de mandaattoelage voor de korpschef;

3° dans les zones de police dont l'effectif est supérieur ou égal à 300 emplois plein-temps et est inférieur à 600 : 95 pour cent de l'allocation de mandat prévue pour le chef de corps;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zijn waarvan 95 procent' ->

Date index: 2024-02-01
w