Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie zijn bezorgdheid en spijt geuit » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de septembersessie van de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties heeft zowel België als de vertegenwoordiger van de Europese Unie zijn bezorgdheid en spijt geuit over die noodwet.

C’est aussi à ce propos que, durant la session de septembre du Conseil des Droits de l’Homme des Nations Unies, tant la Belgique que le représentant de l’Union européenne, ont exprimé leur préoccupation.


In de conclusies van het voorzitterschap van de Raad van Barcelona (15-16 maart 2002) heeft de Europese Unie haar bezorgdheid geuit over het bericht aangaande een mogelijke steniging van een vrouw in Nigeria. Zij heeft er bij de Nigeriaanse autoriteiten op aangedrongen de mensenrechten en de menselijke waardigheid ten volle te respecteren, vooral die van vrouwen.

Dans les conclusions de la présidence au Conseil de Barcelone (15-16 mars 2002), l'Union européenne a exprimé ses préoccupations en ce qui concerne les informations reçues sur l'éventuelle lapidation d'une femme au Nigéria, et a prié instamment les autorités nigérianes de respecter pleinement les droits et la dignité de la personne humaine, notamment en ce qui concerne les femmes.


Die bezorgdheid is gerechtvaardigd gebleken, aangezien een aantal belangrijke benoemingen in het justitiële apparaat door het parlement en door de Hoge Raad van Justitie niet voldoende transparant en objectief zijn verlopen en er geruchten waren over politieke inmenging[17]. De onafhankelijkheid was ook in het geding nadat politici verschillende keer rechtstreeks kritiek hadden geuit op individuele rechters en nadat de Hoge Raad van Justitie de voorzitt ...[+++]

Ces sujets de préoccupation ont été confirmés par le fait que plusieurs nominations à des postes élevés de la magistrature par le parlement et le Conseil supérieur de la magistrature ont manqué de transparence et d'objectivité et fait l’objet d’allégations d’ingérence politique[17]. L'indépendance est également remise en cause à la suite d'une série de critiques politiques directes à l’encontre de différents magistrats, la révocation de l'appareil judiciaire du président de l'Union des juges par le Conseil supérieur de la magistrature suscitant des inquiétudes dans ce contexte[18]. Le Conseil n'a entrepris aucune action claire pour proté ...[+++]


95. Ook al vallen er verschillende redenen aan te voeren voor de globale stagnering in 2007, de trage vooruitgang in aangelegenheden van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie bevestigt de bezorgdheid die de Commissie in haar vorige verslagen heeft geuit, alsook dat de besluitvorming op deze gebieden moet worden verbeterd.

95. Bien que plusieurs motifs expliquent le ralentissement global des progrès en 2007, les modestes avancées dans les domaines relevant du titre VI du traité sur l'Union européenne confirment les préoccupations que la Commission a exprimées dans ses rapports précédents, ainsi que la nécessité d’améliorer la prise de décisions dans ces domaines.


2) Hebben de Europese Unie en de relevante instellingen van de Verenigde Naties reeds hun bezorgdheid geuit over het wetsvoorstel bij de Cambodjaanse autoriteiten?

2) L'Union européenne et les institutions des Nations unies compétentes en la matière ont-elles déjà fait part de leur inquiétude quant à cette proposition de loi auprès des autorités cambodgiennes ?


In een verslag van de Verenigde Naties[2] wordt opgemerkt dat verschillende staten in Oost-Europa hun bezorgdheid hebben geuit over de handel in afgedankte militaire explosieven en apparaten uit voorraden van de voormalige Sovjet-Unie.

Un rapport des Nations unies[2] relève que plusieurs États de l'Europe de l'Est se sont dits préoccupés par le trafic d'explosifs et d'engins militaires provenant des surplus de l'ancienne Union soviétique.


(3) De lidstaten en de instellingen van de Europese Unie hebben hun bezorgdheid over de situatie van ontheemden geuit in de conclusies die de met immigratiezaken belaste ministers tijdens de bijeenkomst van 30 november en 1 december 1992 te Londen en de bijeenkomst van 1 en 2 juni 1993 te Kopenhagen hebben aangenomen betreffende personen die zijn ontheemd door het conflict in het voormalige Joegoslavië.

(3) Dans les conclusions relatives aux personnes déplacées du fait du conflit dans l'ancienne Yougoslavie adoptées par les ministres chargés de l'immigration lors de leurs réunions à Londres les 30 novembre et 1er décembre 1992 et à Copenhague les 1er et 2 juin 1993, les États membres et les institutions de la Communauté ont exprimé leur préoccupation face à la situation des personnes déplacées.


Een bezorgdheid die wordt geuit op het verjaardagsfeestje van de Afrikaanse Unie is een bezorgdheid in mineur.

Une préoccupation qui s'exprime lors de la petite fête d'anniversaire de l'Union africaine est une préoccupation en mineur.


Ondertussen heeft de Internationale Telecommunicatie-unie van de Verenigde Naties haar bezorgdheid over Flame geuit en alle overheden gewaarschuwd om zich te voorbereiden.

Entre-temps, l'Union internationale des Télécommunications des Nations Unies a fait part de sa préoccupation concernant Flame et demandé à toutes les autorités de se préparer.


Zo heeft de Europese Unie tijdens de bespreking van 2 november 2010 haar bezorgdheid geuit over het verloop van de rechtszaak.

Ainsi, lors de la discussion du 2 novembre 2010, l'Union européenne a exprimé sa préoccupation quant au déroulement du procès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zijn bezorgdheid en spijt geuit' ->

Date index: 2021-06-05
w