Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie willen bevorderen " (Nederlands → Frans) :

In de verklaring van de top van Warschau, die plaats vond op 29-30 september 2011, wordt eens te meer benadrukt dat de partnerlanden en de EU de deelname van de partners aan programma´s en agentschappen van de Unie willen bevorderen, terwijl de toegenomen sectorale samenwerking wordt toegejuicht.

La déclaration publiée à l'issue du deuxième sommet du partenariat oriental, qui s'est tenu à Varsovie les 29 et 30 septembre 2011, a de nouveau souligné l'intérêt commun des pays partenaires et de l'Union européenne à faciliter la participation des premiers aux programmes et aux agences de l'Union, et a salué le renforcement de la coopération sectorielle.


Als we meer vrede willen bevorderen in de wereld, zullen we meer Europa en meer Unie nodig hebben in ons buitenlands beleid.

Si nous voulons promouvoir un monde où la paix règne, nous avons besoin de plus d’Europe et de plus d'Union dans notre politique étrangère.


Deze eerste door een orgaan van de Europese Unie opgerichte stichting bestaat uit gelijkgestemde organisaties en bedrijven die een cultuur van innovatie en ondernemerschap in Europa willen bevorderen.

Première fondation créée par un organe de l’Union, elle réunit des organisations et des entreprises partageant les mêmes vues et tournées vers la promotion d'une culture d'innovation et d’entrepreneuriat en Europe.


Juist nu, nu we het Handvest van de grondrechten hebben ondertekend, is dit volledig in strijd met het ethos dat wij in de Europese Unie willen bevorderen.

C’est tout à fait contraire à la philosophie de base que nous essayons d’appliquer à l’Union européenne, tout particulièrement aujourd’hui, alors que nous avons signé la Charte des droits fondamentaux.


Zo min mogelijk willen bijdragen aan de inkomsten van de Unie noopt de lidstaten tot het innemen van gemakzuchtige en vruchteloze standpunten: ten eerste de betalingen minimaal willen spekken met als gevolg dat de betalingskredieten onder de 0,9 procent van het BBP blijven, waarbij de betalingsbeloftes nooit worden nagetrokken en ten tweede de uitvoering van de Europese beleiden in het eigen land niet willen bevorderen teneinde cofinanciering te vermijden en er zo voor te ...[+++]

Souhaiter participer le moins possible aux recettes de l’Union amène les États membres à des positions simples et stériles: tout d’abord, abonder le moins possible les paiements, d’où le crédit de paiement inférieur à 0,9 % du PIB, avec des promesses d’engagement jamais contrôlées, et ne pas faciliter l’exécution des politiques européennes dans son pays pour éviter le cofinancement et permettre ainsi aux crédits inutilisés de revenir dans les cassettes de chaque État.


Het is dan ook aan u deze tegenstelling weg te nemen. Ik ben blij dat u gezegd heeft het politieke project te willen bevorderen. In dit verband zou het goed zijn als u zou meedoen aan alle onderdelen van de Unie. De euro en het concurrentievermogen van de Europese Unie maken immers deel uit van hetzelfde systeem. Ik zou graag willen dat Groot-Brittannië overgaat op de euro en toetreedt tot Schengen, waardoor het zijn lidmaatschap in de Europese Unie volledig zou uitoefenen.

Je me félicite de votre déclaration indiquant que vous souhaitiez faire avancer le projet politique. Je saisis donc l’occasion, ici, dans cette Assemblée, pour vous inviter à devenir un membre à part entière de cette Europe, car c’est à l’euro que l’Union européenne doit une grande part de sa compétitivité. Je serais comblé si la Grande-Bretagne entrait dans la zone euro et dans l’espace Schengen, tirant ainsi tous les avantages de son appartenance à l’Union européenne.


Het is dan ook aan u deze tegenstelling weg te nemen. Ik ben blij dat u gezegd heeft het politieke project te willen bevorderen. In dit verband zou het goed zijn als u zou meedoen aan alle onderdelen van de Unie. De euro en het concurrentievermogen van de Europese Unie maken immers deel uit van hetzelfde systeem. Ik zou graag willen dat Groot-Brittannië overgaat op de euro en toetreedt tot Schengen, waardoor het zijn lidmaatschap in de Europese Unie volledig zou uitoefenen.

Je me félicite de votre déclaration indiquant que vous souhaitiez faire avancer le projet politique. Je saisis donc l’occasion, ici, dans cette Assemblée, pour vous inviter à devenir un membre à part entière de cette Europe, car c’est à l’euro que l’Union européenne doit une grande part de sa compétitivité. Je serais comblé si la Grande-Bretagne entrait dans la zone euro et dans l’espace Schengen, tirant ainsi tous les avantages de son appartenance à l’Union européenne.


Met dit samenhangend actieplan, dat het gebruik van alternatieve brandstof in het vervoer moet bevorderen, willen wij iets doen aan deze te sterke afhankelijkheid, die op milieu- en energiegebied voor de Europese Unie een bron van grote zorg is".

Ce plan d'action cohérent pour une stratégie en faveur des carburants de substitution dans les transports permet de réduire cette dépendance excessive, qui constitue pour l'Union européenne une importante source de préoccupation en matière d'environnement et de sécurité d'approvisionnement".


9. De Raad verzoekt de Commissie tevens : a) zich samen met de andere geldschieters te blijven beraden over middelen om de conditionaliteit van de onder auspiciën van de Bretton Woods-instellingen doorgevoerde hervormingsprogramma's in die zin doeltreffender te maken dat de vereisten inzake de financiële stabilisatie en het beginsel van de storting per tranches in acht worden genomen, maar tegelijk het volgende mogelijk is : - het accent leggen op meetbare doelstellingen op middellange en lange termijn en op de economische en institutionele resultaten bij de uitvoering van de erkende programma's, - beter landen steunen die duidelijk reële hervormingen willen doorvoere ...[+++]

9. Le Conseil invite également la Commission : a) à poursuivre, en liaison avec les autres bailleurs de fonds, sa réflexion sur le renforcement de l'efficacité de la conditionnalité des programmes de réformes mis en oeuvre sous l'égide des institutions de Bretton Woods, afin de permettre, tout en respectant les exigences de la stabilisation financière et le principe du versement par tranches : - de mettre l'accent sur des objectifs mesurables de moyen et long terme, et sur les résultats économiques et institutionnels obtenus dans la m ...[+++]


9. De ministers beklemtoonden het belang van de werkzaamheden in het kader van het coördinatie- en samenwerkingsmechanisme inzake drugs van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribische gebied als instrument voor biregionale samenwerking in de strijd tegen illegale drugs en daarmee samenhangende criminaliteit, en zegden toe de ontwikkeling van dit mechanisme te willen bevorderen.

9. Les ministres ont souligné l'importance des tâches réalisées dans le cadre du mécanisme de coordination et de coopération contre la drogue mis en place par l'Union européenne, l'Amérique latine et les Caraïbes, qui constitue un instrument pour la coopération entre les deux régions en matière de lutte contre les drogues illicites et la criminalité liée à la drogue, et ils se sont engagés à en encourager le développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie willen bevorderen' ->

Date index: 2021-07-27
w