Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie werd uitgeoefend " (Nederlands → Frans) :

Om een nog sterkere inkrimping van het marktaandeel te voorkomen, was de bedrijfstak van de Unie gedwongen zijn verkoopprijzen te verlagen als gevolg van de voortdurende prijsdruk die door de betrokken invoer werd uitgeoefend.

En outre, pour éviter une contraction encore plus forte de sa part de marché, l'industrie de l'Union a été contrainte de baisser ses prix de vente en raison de la pression continue exercée sur les prix par les importations concernées.


Gelet op het voorgaande moeten de lidstaten, met inachtneming van de algemene beginselen van het recht van de Unie, beslissen al dan niet de vereiste van uitsluitende zeggenschap door jonge landbouwers op te leggen voor rechtspersonen of groepen van natuurlijke personen die in het verleden al betalingen voor jonge landbouwers hebben ontvangen terwijl de zeggenschap gezamenlijk werd uitgeoefend met landbouwers die geen jonge landbouwer zijn.

Eu égard à ces considérations, les États membres devraient décider, dans le respect des principes généraux du droit de l'Union, s'ils souhaitent ou non exiger un contrôle exclusif par de jeunes agriculteurs pour les personnes morales ou les groupements de personnes physiques ayant déjà bénéficié du paiement en faveur des jeunes agriculteurs au cours de périodes passées où le contrôle était exercé conjointement avec des exploitants qui ne sont pas de jeunes agriculteurs.


Zoals reeds in overweging 92 werd vermeld, is uit het onderzoek gebleken dat de bedrijfstak van de Unie met de verkoopprijzen van AFH de productiekosten per eenheid niet kon dekken als gevolg van de prijsdruk die werd uitgeoefend door de invoer met dumping, ook al zijn de productiekosten per eenheid gedaald.

Comme déjà indiqué au considérant 92, l'enquête a montré que le prix de vente de l'industrie de l'Union pour le papier d'aluminium à usage domestique ne pouvait couvrir le coût de production unitaire en raison de la pression sur les prix exercée par les importations faisant l'objet d'un dumping, même si le coût de production unitaire diminuait.


Zonder deze oneerlijke concurrentie uit de VRC en de druk op de omvang en de prijzen die op de producenten in de Unie werd uitgeoefend, zouden de producenten in de Unie zelfs in een situatie met een afnemende vraag het niveau van hun verkoopprijzen en winstgevendheid op een enigszins aanvaardbaar niveau kunnen hebben handhaven.

Sans cette concurrence déloyale de la RPC et sans la pression qu’elle a exercée sur les volumes et les prix des producteurs de l’Union, ces derniers auraient été en mesure de maintenir leurs prix de vente et leur rentabilité à des niveaux relativement acceptables, même dans une situation de recul de la demande.


Deze prijsonderbieding geeft aan welke prijsdruk werd uitgeoefend door de invoer uit het betrokken land op de markt van de Unie, met name tijdens het OT.

Cette sous-cotation des prix est révélatrice de la pression sur les prix exercée par les importations en provenance du pays concerné sur le marché de l’Union, en particulier pendant la période d’enquête.


– (FR) Allereerst wil ik duidelijk maken hoe trots ik ben op het feit dat ik Fransman ben, nu het einde nadert van het voorzitterschap van de Europese Unie dat werd uitgeoefend door Frankrijk in de persoon van zijn president, Nicolas Sarkozy.

– Mes premiers mots seront pour exprimer ma fierté d’être français au terme de la Présidence de l’Union européenne exercée par la France en la personne de son président de la République française, Nicolas Sarkozy.


Wij weten echter hoeveel druk werd uitgeoefend. Het ging zowel om politieke druk van de Verenigde Staten, Japan en de Europese Unie als om ideologische druk van door de Westerse landen gul gefinancierde feministische NGO's.

Pourtant, nous savons à quel point les pressions ont été fortes, qu'elles fussent politiques, émanant des États-Unis, du Japon ou de l’Union européenne, ou idéologiques, en provenance d’ONG féministes généreusement financées par les pays occidentaux.


Als de werkgelegenheid in de Europese Unie echt in het middelpunt van de belangstelling stond, zou men bij voorbaat ervoor zorgen dat speculatieve kapitaaltransacties werden belast, belastingparadijzen werden afgeschaft, fraude en belastingontduiking werden bestreden, de hulpbronnen en het inkomen werden herverdeeld ten gunste van de arbeid, toezicht werd uitgeoefend op bedrijfssteun en de maatregelen ter bevordering van - tot mass ...[+++]

La taxation des mouvements spéculatifs de capitaux, la suppression des paradis fiscaux, la lutte contre la fraude et l’évasion fiscale, la redistribution des richesses et des revenus au profit du travail, le contrôle des aides allouées aux entreprises et l’arrêt immédiat des facilités de restructuration, fusion et délocalisation qui entraînent des licenciements massifs, le développement d’une protection sociale fondée sur la solidarité et affranchie d’intérêts mercantiles et économiques, serait la priorité immédiate si c’était l’emploi qui était réellement au cœur des préoccupations de l’Union européenne et non le souci de " dorer la pil ...[+++]


Volgens de Deense voorschriften kan dit distributierecht alleen worden uitgeoefend wanneer de zaak in kwestie werd geproduceerd binnen de Europese Economische Ruimte (EER de Europese Unie plus Noorwegen, IJsland en Liechtenstein).

Le Danemark prévoit que ce droit de distribution ne peut être exercé que si l'objet a été fabriqué («fixé») au sein de l'Espace économique européen (EEE l'Union européenne plus Norvège, Island et Liechtenstein).


Deze ontwikkeling heeft ertoe geleid dat interventie van buitenaf steeds noodzakelijker en legitiemer werd, zodat op internationale organisaties zoals de Europese Unie (EU) een steeds grotere druk werd uitgeoefend om tussenbeide te komen.

Du fait de cette évolution, la nécessité et la légitimité d'interventions extérieures sont devenues de plus en plus évidentes, ce qui incite, de plus en plus, des organisations internationales telles que l'Union européenne à s'engager.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie werd uitgeoefend' ->

Date index: 2021-10-12
w