Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie werd gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

rapport écrit annuel concernant les progrès réalisés par l'Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het arrest-Bosman in 1995 van het Hof van Justitie liet niet meer toe dat een onderscheid tussen de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie werd gemaakt.

L'arrêt Bosman de la Cour de Justice en 1995 ne permettait plus que l'on fasse une distinction entre les ressortissants des États membres de l'Union européenne.


Het arrest-Bosman in 1995 van het Hof van Justitie liet niet meer toe dat een onderscheid tussen de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie werd gemaakt.

L'arrêt Bosman de la Cour de Justice en 1995 ne permettait plus que l'on fasse une distinction entre les ressortissants des États membres de l'Union européenne.


Daarom werd een analyse gemaakt van de gemiddelde prijs, in het tijdvak van het nieuwe onderzoek, van de biodiesel die door de bedrijfstak van de Unie in de Unie werd geproduceerd en verkocht en de gemiddelde prijs van de biodiesel die vanuit de VS naar derde landen werd uitgevoerd (gebaseerd op statistische gegevens van de United States International Trade Commission).

Une comparaison a dès lors été effectuée entre le prix moyen du biodiesel produit et vendu dans l'Union par l'industrie de l'Union et le prix moyen du biodiesel exporté des États-Unis vers des pays tiers au cours de la période d'enquête de réexamen, basé sur des statistiques de la United States International Trade Commission.


Daarom werd een analyse gemaakt van de gemiddelde prijs, in het TNO, van de biodiesel die door de bedrijfstak van de Unie in de Unie werd geproduceerd en verkocht en de gemiddelde prijs van de biodiesel die vanuit de VS naar derde landen werd uitgevoerd.

Une comparaison a dès lors été effectuée entre le prix moyen du biodiesel produit et vendu dans l'Union par l'industrie de l'Union et le prix moyen du biodiesel exporté des États-Unis vers des pays tiers au cours de la PER.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien werd ook een vergelijking gemaakt tussen de prijzen waartegen het betrokken product door de bedrijfstak van de Unie werd geproduceerd en verkocht, en de prijzen waartegen het betrokken product door Indiase exporteurs aan de rest van de wereld werd verkocht.

En outre, une comparaison a également été effectuée entre les prix du produit concerné fabriqué et vendu par l'industrie de l'Union et ceux du produit concerné vendu par les exportateurs indiens à destination du reste du monde.


a) De artikelen 31, lid 3 (69) , en 48, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, waarvan gewag werd gemaakt in artikel 2, tweede lid, van het voorontwerp van wet, en artikel 312, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, dat wordt vermeld in artikel 2, derde lid, dertiende streepje, van het voorontwerp van wet, voorzien niet in de mogelijkheid voor de Europese Raad om die Verdragen te amenderen, maar wel om de materiële regels te wijzigen die zijn vervat in de bepalingen waarnaar die bepalingen verwijzen.

a) Les articles 31, paragraphe 3 (69) , et 48, paragraphe 7, du Traité sur l'Union européenne, dont il est question à l'article 2, alinéa 2, de l'avant-projet de loi, et l'article 312, paragraphe 2, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, mentionné à l'article 2, alinéa 3, treizième tiret, de l'avant-projet de loi, ne prévoient pas la possibilité pour le Conseil européen d'amender ces Traités, mais celle de modifier les règles matérielles contenues dans les dispositions auxquelles elles renvoient.


a) De artikelen 31, lid 3 (69) , en 48, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, waarvan gewag werd gemaakt in artikel 2, tweede lid, van het voorontwerp van wet, en artikel 312, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, dat wordt vermeld in artikel 2, derde lid, dertiende streepje, van het voorontwerp van wet, voorzien niet in de mogelijkheid voor de Europese Raad om die Verdragen te amenderen, maar wel om de materiële regels te wijzigen die zijn vervat in de bepalingen waarnaar die bepalingen verwijzen.

a) Les articles 31, paragraphe 3 (69) , et 48, paragraphe 7, du Traité sur l'Union européenne, dont il est question à l'article 2, alinéa 2, de l'avant-projet de loi, et l'article 312, paragraphe 2, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, mentionné à l'article 2, alinéa 3, treizième tiret, de l'avant-projet de loi, ne prévoient pas la possibilité pour le Conseil européen d'amender ces Traités, mais celle de modifier les règles matérielles contenues dans les dispositions auxquelles elles renvoient.


Ruim een jaar geleden werd de problematiek van het zogenaamde" oneigenlijk gebruik" dat werd gemaakt van het sociaal statuut van de zelfstandigen door in hoofdzaak Europese Unie (EU)-burgers uit de nieuw toegetreden Lidstaten aangepakt.

Depuis plus d'un an, la problématique liée à l'utilisation abusive du statut social des travailleurs indépendants par des ressortissants de l'Union européenne (UE) provenant en majeure partie des nouveaux États-membres est prise en charge.


Aangezien voor de bedrijfstak van de Unie gebruik werd gemaakt van een steekproef, is de schade beoordeeld aan de hand van de gegevens over de gehele bedrijfstak van de Unie (macro-economische elementen zoals gedefinieerd in overweging 49), en aan de hand van de gegevens over de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie (micro-economische elementen zoals gedefinieerd in overweging 49).

La technique de l’échantillonnage ayant été utilisée pour l’industrie de l’Union, le préjudice a été évalué sur la base des informations recueillies à la fois au niveau de l’ensemble de l’industrie de l’Union (pour les facteurs macroéconomiques définis au considérant 49) et au niveau des producteurs de l’Union inclus dans l’échantillon (pour les facteurs microéconomiques définis au même considérant 49).


De aanslagen van 11 september 2001 in de Verenigde Staten en de nieuwe dimensie die sindsdien werd aangenomen inzake het dreigend gevaar voor grote terroristische aanslagen, hebben aangetoond dat dergelijke coördinatieprocedures van de hulpoperaties op nationaal niveau absoluut noodzakelijk zijn, zoals reeds op vlak van de Europese Unie werd duidelijk gemaakt.

Les attentats du 11 septembre 2001 aux Etats-Unis, et la nouvelle dimension prise depuis lors par la menace d'attaques terroristes d'envergure ont démontré l'absolue nécessité de telles procédures de coordination des opérations de secours au niveau national comme ceci a été mis en évidence à l'échelon de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : unie werd gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie werd gemaakt' ->

Date index: 2022-03-23
w