Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie

Vertaling van "unie voorrang krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De punten van overeenstemming betreffen met name het belang van het cohesiebeleid voor het welslagen van het integratieproces in de uitgebreide Unie, het feit dat de achterstandsregio's voorrang moeten krijgen terwijl in het kader van het communautair regionaal beleid tevens een belangrijke mate van bijstand aan andere dan de achterstandsregio's noodzakelijk is, de noodzaak van vereenvoudiging van de uitvoeringsmethoden inclusief beëindiging van de bestaande methode van gebiedsselectie, de mogelijkheid van één financieringsbron en een reserve voor onvoorziene gebeurtenissen, ...[+++]

Les points de consensus incluent, notamment, l'importance de la politique de cohésion pour le succès du processus d'intégration de l'Union élargie, la priorité à accorder aux régions en retard de développement, le besoin de poursuivre une politique régionale avec une intervention communautaire significative en dehors des régions en retard de développement, le besoin d'une simplification accrue dans la méthode de mise en oeuvre, y compris la fin du système de zonage actuel, la possibilité d'une source unique de financement et d'une réserve pour imprévus, la poursuite de la coopération européenne entre les régions de l'Union, y compris dan ...[+++]


Op grond van artikel 5 krijgen de mededingingsregels van de Europese Unie voorrang boven de bestaande bepalingen in de bilaterale overeenkomsten.

Par l'introduction de l'article 5, les règles de l'Union européenne en matière de concurrence vont prévaloir sur les dispositions existantes des accords bilatéraux.


Zoals reeds eerder gezegd werd, dienen we het beginsel van communautaire preferentie, in het kader waarvan burgers van de Europese Unie voorrang krijgen boven burgers van niet-EU-landen, intact te laten.

Comme mentionné précédemment, nous devons respecter le principe de la préférence communautaire donnant priorité aux citoyens de l’Union européenne sur les ressortissants de pays tiers.


Die onderwerpen moeten de voorrang krijgen en we moeten een manier vinden om bevoegdheden te verdelen tussen de Europese Unie en de Europese landen, zonder te generaliseren, maar juist door de dringendste resterende problemen vast te stellen en er voorrang aan te geven.

Nous devons donner à ces derniers la priorité et y œuvrer de toute urgence afin de trouver une solution pour répartir les pouvoirs entre l'Union européenne et les nations européennes, sans généraliser mais au contraire en identifiant les priorités et en déterminant les problèmes les plus urgents auxquels s'atteler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste: Amendement 38 op Artikel 1, om andere wetgeving van de Europese Unie voorrang te geven boven de kaderrichtlijn bodembescherming, zodat bepalingen uit andere wetgeving van de Gemeenschap voorrang zouden krijgen boven de bepalingen in deze richtlijn.

D'abord, l'amendement 38 à l'article 1, pour rendre la directive-cadre relative aux sols subsidiaire à la législation de l'Union européenne de sorte que les dispositions sur la protection des sols reprises dans les autres législations communautaires auraient la priorité sur les dispositions de cette directive.


4. wenst dat de aan de met de Unie verbonden derde landen gestelde eisen op het gebied van democratisering, eerbiediging en bescherming van de mensenrechten zonder uitzondering voorrang krijgen boven de legitieme economische, handels- en andere belangen van de Unie en de lidstaten afzonderlijk;

4. demande que les exigences en matière de démocratisation ainsi que de respect et de protection des droits de l'homme qui sont imposées aux pays tiers partenaires de l'Union priment sans exception les intérêts légitimes, d'ordre économique, commercial ou autre, de l'Union elle-même et de chacun de ses États membres;


De punten van overeenstemming betreffen met name het belang van het cohesiebeleid voor het welslagen van het integratieproces in de uitgebreide Unie, het feit dat de achterstandsregio's voorrang moeten krijgen terwijl in het kader van het communautair regionaal beleid tevens een belangrijke mate van bijstand aan andere dan de achterstandsregio's noodzakelijk is, de noodzaak van vereenvoudiging van de uitvoeringsmethoden inclusief beëindiging van de bestaande methode van gebiedsselectie, de mogelijkheid van één financieringsbron en een reserve voor onvoorziene gebeurtenissen, ...[+++]

Les points de consensus incluent, notamment, l'importance de la politique de cohésion pour le succès du processus d'intégration de l'Union élargie, la priorité à accorder aux régions en retard de développement, le besoin de poursuivre une politique régionale avec une intervention communautaire significative en dehors des régions en retard de développement, le besoin d'une simplification accrue dans la méthode de mise en oeuvre, y compris la fin du système de zonage actuel, la possibilité d'une source unique de financement et d'une réserve pour imprévus, la poursuite de la coopération européenne entre les régions de l'Union, y compris dan ...[+++]


Zelfs onder de fundamentele tegenstanders van een Europese politieke unie vond een opmerkelijk percentage van 70% toch dat de bestrijding van armoede in het beleid van de Unie voorrang moest krijgen.

Parmi les personnes résolument opposées à une union politique européenne, 70% considèrent toutefois que la lutte contre la pauvreté doit être une priorité politique de l'Union.


Een aantal voorwaarden moet worden vervuld om toegang te krijgen tot het grondgebied van de Unie. Het risico op vervolging van mensen die ons om asiel of om enige andere bescherming vragen, heeft voorrang op alle andere overwegingen.

Le risque de persécution vis-à-vis de ceux qui nous ont demandé le bénéfice de l'asile ou toute autre protection, prime sur les autres considérations.




Anderen hebben gezocht naar : voorrang van het eu-recht     voorrang van het communautaire recht     unie voorrang krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie voorrang krijgen' ->

Date index: 2021-05-04
w