Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie voor grote uitdagingen geplaatst » (Néerlandais → Français) :

Tegen deze achtergrond ziet Malta zich voor drie grote uitdagingen geplaatst:

Au total, Malte doit relever trois principaux défis:


Tegen deze achtergrond ziet Litouwen zich voor vier grote uitdagingen geplaatst:

Au total, la Lituanie doit relever quatre défis majeurs:


Het voorzitterschap van de Europese Unie komt op een moment waarop de Unie met grote uitdagingen en problemen wordt geconfronteerd.

La présidence de l'Union européenne échoit à l'Autriche au moment où l'Union doit relever d'importants défis et résoudre des problèmes graves.


Dit zijn de twee grote uitdagingen waarvoor België in het tweede semester van 2001 geplaatst staat : enerzijds een debat op gang brengen over de toekomst van Europa waarin de echte vragen worden gesteld over de grondslagen van onze uitgebreide Unie, over de finaliteit ervan; anderzijds een voorzitterschapprogramma uitvoeren dat aan de concrete verzuchtingen van de Europese bevolking beantwoordt.

Voilà les deux défis majeurs auxquels la Belgique sera confrontée durant le second semestre de l'année 2001 : d'une part, initier un débat sur l'avenir de l'Europe ­ un débat qui posera les véritables questions sur les fondements de notre Union élargie, sur ses finalités ­ et d'autre part, assurer l'exécution d'un programme de présidence répondant aux aspirations concrètes formulées par la population.


Dit zijn de twee grote uitdagingen waarvoor België in het tweede semester van 2001 geplaatst staat : enerzijds een debat op gang brengen over de toekomst van Europa waarin de echte vragen worden gesteld over de grondslagen van onze uitgebreide Unie, over de finaliteit ervan; anderzijds een voorzitterschapprogramma uitvoeren dat aan de concrete verzuchtingen van de Europese bevolking beantwoordt.

Voilà les deux défis majeurs auxquels la Belgique sera confrontée durant le second semestre de l'année 2001 : d'une part, initier un débat sur l'avenir de l'Europe ­ un débat qui posera les véritables questions sur les fondements de notre Union élargie, sur ses finalités ­ et d'autre part, assurer l'exécution d'un programme de présidence répondant aux aspirations concrètes formulées par la population.


Ze houdt geen rekening met de grote uitdagingen die in het Groenboek voor de pensioenen op de voorgrond worden geplaatst.

Elle ne prend pas en compte les grands défis mis en exergue par le Livre vert sur les Pensions.


Welke zijn de grote risico's en de grote uitdagingen waar men voor staat in het ganse debat over deze innoverende therapieën in de wetenschap dat, ondanks de Europese regelgeving, de verschillende lidstaten van de Europese Unie zeer verschillend evolueren ?

Quels sont les grands risques et les grands défis qui se présentent dans tout ce débat sur les thérapies innovantes, sachant que malgré la réglementation européenne, les différents États membres de l'Union européenne sont loin d'évoluer de la même manière ?


De ongeëvenaarde crisis die de internationale financiële markten getroffen heeft, confronteert ook de Europese Unie met grote uitdagingen, die een snelle reactie vereisen om de effecten van de crisis op de economie als geheel tegen te gaan, en met name om investeringen te stimuleren om zodoende de groei en de werkgelegenheid weer op gang te brengen.

La crise sans précédent qui frappe les marchés financiers internationaux a engendré des défis majeurs pour la Communauté, qui appellent une réaction rapide pour en contrer les effets sur l'économie dans son ensemble et, en particulier, pour soutenir les investissements de manière à favoriser la croissance et l'emploi.


De ongeëvenaarde crisis die de internationale financiële markten getroffen heeft, confronteert ook de Europese Unie met grote uitdagingen, die een snelle reactie vereisen om de effecten van de crisis op de economie als geheel tegen te gaan, en met name om investeringen te stimuleren om zodoende de groei en de werkgelegenheid weer op gang te brengen.

La crise sans précédent qui frappe les marchés financiers internationaux a engendré des défis majeurs pour la Communauté, qui appellent une réaction rapide pour en contrer les effets sur l’économie dans son ensemble et, en particulier, pour soutenir les investissements de manière à favoriser la croissance et l’emploi.


Dankzij de uitgebreide consultatieprocedure die de Commissie in gang heeft gezet ter voorbereiding van het kaderprogramma, konden de rol en de plaats van de cultuur worden vastgesteld binnen de grote uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich geplaatst ziet.

La consultation approfondie engagée par la Commission pour la préparation du programme-cadre a permis de préciser le rôle et la place de la culture dans les grands défis auxquels l'Union européenne est confrontée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie voor grote uitdagingen geplaatst' ->

Date index: 2022-03-30
w