Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «unie verder verslechteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van het Koninkrijk Spanje tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume d'Espagne à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985, tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien er daarentegen geen maatregelen worden ingesteld, zal de economische situatie van de bedrijfstak van de Unie verder verslechteren en zijn meer bedrijfssluitingen niet uitgesloten.

Si aucune mesure n’était imposée, la situation économique de l’industrie de l’Union continuerait à se dégrader et d’autres opérateurs feraient faillite.


Deze stijging van de invoer met dumping tegen prijzen die de prijzen van de bedrijfstak van de Unie onderbieden, zal de prijsdruk op de markt van de Unie waarschijnlijk vergroten, wat de reeds kwetsbare situatie van de bedrijfstak van de Unie verder zou doen verslechteren.

Cette augmentation des importations en dumping à des prix inférieurs aux prix de l'industrie de l'Union accroîtra probablement la pression des prix sur le marché de l'Union, aggravant donc la situation déjà fragile de l'industrie de l'Union.


Als er geen antidumpingmaatregelen worden ingesteld, zal de situatie van de bedrijfstak van de Unie daarentegen waarschijnlijk verder verslechteren.

À l’inverse, en l’absence de mesures antidumping, il est très probable que la situation de l’industrie de l’Union continuerait à se détériorer.


De minister gelooft niet dat het Schengen-akkoord op zich de relaties tussen Griekenland en Turkije nog verder zal verslechteren, maar hij erkent dat de problematiek van de relaties tussen Griekenland en Turkije en Cyprus een belangrijk aandachtspunt blijft voor de Europese Unie en ook voor de NAVO.

Le ministre ne croit pas qu'en soi, l'Accord de Schengen contribuera à détériorer davantage les relations entre la Grèce et la Turquie; il reconnaît cependant que le problème des relations entre la Grèce, la Turquie et Chypre doit retenir l'attention de l'Union européenne et de l'O.T.A.N.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder is een noodremmechanisme voorzien waardoor de Europese Unie kan ingrijpen in de onderhandelingen als de situatie van de mensenrechten en de democratie in Turkije plots zou verslechteren.

On a en outre prévu un mécanisme de sonnette d'alarme permettant à l'Union européenne d'intervenir dans les négociations si la situation en matière de droits de l'homme et de démocratie se détériorait subitement en Turquie.


Als daarentegen geen antidumpingmaatregelen worden ingesteld, zullen de marktsituatie en de financiële situatie van de bedrijfstak van de Unie waarschijnlijk verder verslechteren.

En revanche, si des mesures antidumping ne devaient pas être instituées, il est probable que la détérioration du marché et de la situation financière de l’industrie de l’Union continuera.


De financiële situatie van de bedrijfstak van de Unie zal verder verslechteren, waardoor de schade nog zal toenemen.

La situation financière de l’industrie de l’Union se détériorerait davantage et le préjudice n’en serait que plus important.


E. overwegende dat de Oostzee nog steeds de meest vervuilde zee van de Europese Unie is, en dat de milieusituatie aldaar niet nog verder mag verslechteren door de uitvoering van grootschalige infrastructuurprojecten in en rond de Oostzee (ook in landen buiten de EU),

E. considérant que la mer Baltique demeure la mer la plus polluée de l'Union européenne, et que la mise en œuvre de projets d'infrastructure à grande échelle à l'intérieur et autour de cette mer (y compris dans les pays non-membres de l'Union) ne devrait pas entraîner une dégradation de son état écologique,


E. overwegende dat de Oostzee nog steeds de meest vervuilde zee van de Europese Unie is, en dat de milieusituatie aldaar niet nog verder mag verslechteren door de uitvoering van grootschalige infrastructuurprojecten in en rond de Oostzee (ook in landen buiten de EU),

E. considérant que la mer Baltique demeure la mer la plus polluée de l’Union européenne, et que la mise en œuvre de projets d'infrastructure à grande échelle à l'intérieur et autour de cette mer (y compris dans les pays non-membres de l'Union) ne devrait pas entraîner une dégradation de son état écologique,


Zo heeft de Unie zelf - zij het niet met opzet - aan het huidige niveauverschil tussen Kaliningrad en zijn buurlanden bijgedragen. Zonder begeleidende maatregelen zal deze situatie nog verder verslechteren, zodra namelijk Polen en Litouwen aan het gemeenschappelijk landbouwbeleid, aan het structuurfonds en aan de overige steun programma's van de EU zullen deelnemen.

Si des mesures d'accompagnement ne sont pas prises, cette situation s'aggravera encore dès que la Pologne et la Lituanie seront parties prenantes de la politique agricole commune, des fonds structurels et des autres programmes de soutien mis en œuvre par l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie verder verslechteren' ->

Date index: 2023-06-03
w